Nuovi studi di fraseologia e paremiologia: Atti del Primo Convegno Dottorale Phrasis

Copertina anteriore
Maria Teresa Badolati , Federica Floridi, Suze Anja Verkade
Sapienza Università Editrice, 26 feb 2023 - 380 pagine
Con questo volume l’Associazione Italiana di Fraseologia e Paremiologia Phrasis, in collaborazione con il dottorato in Scienze documentarie, linguistiche e letterarie della Sapienza Università di Roma, testimonia la vitalità e la crescita degli studi fraseologici e paremiologici in Italia e all’estero. Lo fa dando voce a giovani ricercatrici e ricercatori nell’ambito del Primo Convegno Dottorale “Nuovi Studi di Fraseologia e Paremiologia”, in un periodo storico in cui, a causa della pandemia, le occasioni di scambio scientifico appaiono drasticamente ridotte. Il volume restituisce una molteplicità di approcci d’analisi, cui si aggiunge la ricchezza del materiale fraseologico e paremiologico trattato, proveniente da diverse lingue: italiano, francese, spagnolo, tedesco, nederlandese, inglese, russo, albanese, ebraico. La riflessione dei dottorandi e dei ricercatori coinvolti si declina in più direzioni, ciascuna delle quali trova spazio nelle sei sezioni del volume: fraseologia e questioni terminologiche; fraseologia e linguaggi speciali; fraseologia contrastiva; fraseologia contrastiva e traduttologia; fraseologia, paremiologia e cultura; fraseologia e paremiologia d’autore.
 

Parole e frasi comuni

Informazioni sull'autore (2023)

Maria Teresa Badolati si è addottorata in Letteratura russa del Novecento presso Sapienza Università di Roma. Alla disciplina ha dedicato ricerche in chiave contrastiva (russo–italiano), soffermandosi, in particolare, sulla fraseologia biblica.

Federica Floridi è dottoranda in Linguistica russa presso Sapienza Università di Roma. Di fraseologia si è occupata in prospettiva diacronica, ma anche contrastiva (russo–italiano), recependo metodi della semantica cognitiva.

Suze Anja Verkade è dottoranda in Teoria dei linguaggi e educazione linguistica presso Sapienza Università di Roma, in co-tutela con l’Università di Leida. Indaga la materia fraseologica in prospettiva contrastiva (nederlandese–italiano–inglese), concentrandosi soprattutto su aspetti traduttologici e glottodidattici.

Informazioni bibliografiche