Immagini della pagina
PDF
ePub

Quel che intrauenne nella corte dell' Imperator di Roma. Cap. XXXVI. Che il Duca di Buglione uccise à tradimento l' Imperatore Arquisillo & Dinerpio suo figliuolo. Cap. XXXVII.

Che le Prencipesse Brisena & Sclariana furon prese da corsali. Cap. XXXVIII. Che destatasi Brisena si trouò manco la figliuola, che fu liberata da Gandalino, & dal Re Amadis. Cap. XXXIX.

Che i Prencipi che eran nella gran Bertagna si partiron per i lor Regni, e'l soccorso mandato al Re Amadis. Cap. XL.

Che al Cauallier dell'ardente spada auuenne una strana auuentura. Cap. XLI. Chi fusse il cauallier c'haueua in mar combattuto col cauallier dell'ardente spada, & perche andaua cosi. Cap. XLII.

Quel che Brimarte fece dopò questa uittoria in seruigio di Onoria Prencipessa di Polonia. Cap. XLIII.

Che il cauallier dall'ardente spada lasciò Gradamarte & andò à cercare Brimarte. Cap. XLIIII.

Quel che al Re di Sicilia auuenne, & che fu soccorso il Re Amadis nel racquistar l'Imperio. Cap. XLV.

Che soprauenne il cauallier dell'Ardente spada à combattere con Brimarte. Cap. XLVI.

Che'l cauallier dell'ardente spada scrisse al Re Magadeno & che si mutò il nome chiamandosi Amadis di Grecia. Cap. XLVII.

Che uinse il Re Amadis la battaglia e 'l Re di Francia fu morto da Amadis di Grecia. Cap. XLVIII.

Che fu ubbedito per Re di Francia Alpartaccio, & i Francesi in fauor del Re Amadis andaron contra l'Imperator Tiranno. Cap. XLIX.

Che fu data la battaglia, e 'l successo di essa. Cap. L.

Che furon abbrusciate le porte della città & gli Alemani morti. Cap. LI.
Chi furono quei che presero la città di Maguntio. Cap. ultimo [LII].
Il fine della tauola della prima parte del libro di Amadis di Grecia.
F. [a viii vo], blanc.

F. 6. TAVOLA DELLA SECONDA PAR || te del libro di Amadis di Grecia cauallier | dell'ardente spada.

La giunta dell' Imperator di Trebisonda nel suo Imperio, & che Zairo soldan di Babilonia si innamorò in sogno della Prencipessa Onoloria. Cap. I.

Le grate accoglienze fatte all' Imperator & quei Prencipi dall' Imperatrice & le figliuole. Cap. II.

Che Zairo mandò per saluocondotto allo Imperator di Trabisonda. Cap. III. Le grate accoglienze fatte dall' Imperatore al Soldano & Abra. Cap. IIII. Quel che fece Zairo gli otto primi giorni che la giostra mantenne, & la lettra che mandò à Onoloria & la risposta. Cap. V.

Che il ualente cauallier Brimarte amatore capitò in Trabisonda & la battaglia c'hebbe con Zairo. Cap. VI.

Che l'Infante Abra scoperse à Lisuarte l'animo suo, & la risposta che le diede. Cap. VII.

Che il Soldano Zairo, Abra & gli altri si fecero con inganno Christiani, e'l rumor che nacque nella corte. Cap. VIII.

Che l'Imperator fece intendere à Lisuarte & Onoloria che desser campioni che diffendesser in campo la causa loro, et chi accettò la battaglia per loro. Cap. IX.

La battaglia fatta per diffesa di Onoloria & Lisuarte. Cap. X,

Che seppe Lisuarte chi era il caualliere che lo haueua liberato. Cap. XI. Che il Re Amadis con Amadis di Grecia liberò da morte Brimarte, & pacificogli insieme. Cap. XII.

Che Nichea mandò una lettra al cauallier dell'ardente spada. Cap. XIII. Chi era questa Prencipessa Nichea, & perche, & come s' innamorasse del cauallier dell'Ardente spada. Cap. XIIII.

Quel che pensò sopra questa lettra Amadis di Grecia & la risposta che diede. Cap. XV.

Che andando Amadis di Grecia à Londra si incontrò co 'l Re Amadis, & il Re Galaoro. Cap. XVI.

Quel che adiuenne fra Amadis di Grecia & la Prencipessa Lucela. Cap. XVII.

Che Bussendo ritornò con la lettra alla Prencipessa Nichea. Cap. XVIII.
Quel che auuenne dopò la partita del nano, Cap. XIX.

Dell' incantamento che fece Zirfea Reina d'Argene sopra l'amor d'Anastarasso. Cap. XX.

L'essercito che si assembrò contra l' Imperator di Trabisonda, Cap. XXI. Che partori Onoloria, & quel che le auuenne dopò il parto. Cap. XXII. Come fusse à caso l' Imperator soccorso & morto Zairo. Cap. XXIII. Che Lisuarte di Grecia sposò Onoloria, & Perione Griceleria, & tutti tornaron in Trabisonda. Cap. XXIIII.

Che fussero i cauallieri che presero il nano & quel che al cauallier dell'ardente spada auuenne per liberarlo. Cap. XXV.

Che fu ucciso Aberuice, & liberata la Reina, & il sogno che sognò Amadis di Grecia. Cap. XXVI.

Che incoronata Abra dell' Imperio di Babilonia hebbe in suo soccorso la Reina Zaara che sfido Lisuarte. Cap. XXVII.

Che la Reina Liberna andò con Amadis di Grecia à ueder la gloria di Nicchea. XXVIII.

Che la donzella di Abra presentò la lettra à Lisuarte di Grecia. Cap. XXIX. Che andando Amadis di Grecia cercando il Mago si incontrò un scudiero che portaua l'imagini. Cap. XXX.

Quel che ad Amadis auuenne all' Isola dishabitata. Cap. XXXI.

Che Amadis di Grecia andò à l'Isola della Lizza per liberar Bussendo, & che uccise la bestia serpentaria. Cap. XXXII.

Che Bussendo narrò ad Amadis di Grecia quel che gli era auuenuto & gli diede la lettra di Nicchea. Cap. XXXIII.

Che la Reina Zaara con l'Imperatrice Abra uenne alla corte di Trabisonda & che fu deputato il giorno della battaglia con Lisuarte. Cap. XXXIIII.

Che la Prencipessa Onoloria scoperse à Lisuarte che pensaua che 'l cauallier dell'ardente spada fosse suo figliuolo. Cap. XXXV.

La battaglia che fece Lisuarte con la Reina Zaara. Cap. XXXVI.

Che Leofano, & Malfadea uennero alla corte di Trabisonda, & la uenuta di una donzella strana. Cap. XXXVII.

Che Amadis di Grecia uenne alla corte con la donzella di Abra. Cap. XXXVIII.

Che fu disfidato Lisuarte & fur signalate l'arme e 'l campo. Cap. XXXIX. Che fu la Reina Zaara assoluta da Lisuarte di quel che gli haueua promesso nella battaglia. Cap. XL.

La gran battaglia fra Amadis di Grecia & Lisuarte & in qual modo si riconoscessero. Cap. XLI.

Che l'Imperatrice Sclariana fu sposata à don Florestano di Sardegna. Cap. XLII.

Che Amadis di Grecia uisitò Abra, & la persuase à pacificarsi con Lisuarte, & quel che ella rispose. Cap. XLIII.

Lo inganno che una donzella fece à Lisuarte & Amadis di Grecia alla corte. Cap. XLIIII.

Che fu Lisuarte preso à tradimento con Amadis di Grecia & liberati dalla Reina Zaara. Cap. XLV.

Le lettre che Abra & Lisuarte si mandarono di disfida. Cap. XLVI.
Quel che auuenne nella proua di castello. Cap. XLVII.

Quel che successe ad Abra nella pruoua del castello. Cap. XLVIII. Che Amadis di Grecia si partì con la Prencipessa Lucida, & il ragionamento dell' Infanta Asiana. Cap. XLIX.

Che la Reina di Argene uenne per Vrganda & Alchifo per menargli à ueder la gloria di Nicchea. Cap. L.

L'edificio mirabile che questi tre saui fecero nel castel dell'universo. Cap. LI. Che portò la lettra Alchifa alla corte, & che Amadis di Grecia apportò nel Regno di Saba. Cap. LII.

Che si persero in mare il Re Amadis l'Imperator Splandiano & gli altri & prouaron la gloria di Nicchea. Cap. LIII.

Quel che auuenne al Re Amadis & il Re don Galaoro. Cap. LIIII.

Che il Re Amadis prouò la auuentura della gloria di Nicchea laquale disencantò con tutti gli altri. Cap. LV.

Che Amadis di Grecia uinse il Re dell' Isola Taprobana, & che maritò Lucida à Gradamarte. Cap. LVI.

Il ragionamento fatto da Abra à i sessanta Re perche la seguissero contra Lisuarte di Grecia. Cap. LVII.

L'ordine che tenner Amadis di Grecia & Gradamarte nell' andar nell' Imperio di Nicchea. Cap. LVIII.

Che il Soldano ricercò d'amore Nereida, & la risposta che ella gli fece. Cap. LIX.

Che Nereida andò à uisitar Nicchea & il ragionamento fatto fra loro. Cap. LX. Che il Prencipe di Tracia hebbe nelle mani lo scudo di Mondon della Lizza, & quel che fece. Cap. LXI.

Che'l Prencipe di Tracia parlò à Nicchea. Cap. LXII.

Che Nereida salì la torre dell' Vniuerso doue uidde l'errore in che era posta Nicchea. Cap. LXIII.

La Bibliofilia, anno XIII, dispensa 5-6a

26

Che Nereida uinse nella battaglia il Prencipe & l'uccise & vinse Fulortino. Cap. LXIIII.

Che Nereida andò à uisitar Nicchea, & se le manifestò. Cap. LXV.

Che Nereida andò à ueder Fulortino & si conobbero con molto piacere. Cap. LXVI.

Che uenne alla corte del Soldano nuoua della guerra di Trabisonda, & che Nereida andò in soccorso di Asiana. Cap. LXVII.

Che moriron l'Imperator di Trabisonda, la Imperatrice, & la Prencipessa Onoloria. Cap. LXVIII.

Che l'Imperatrice Abra comparse à uista della città di Trabisonda, che si condolse del dolor di Lisuarte. Cap. LXIX.

La battaglia c'hebbe Lisuarte con le genti pagane. Cap. LXX.

Che l' Imperatrice Asiana soccorse Lisuarte con buono essercito. Cap. LXXI. Le lettre che si mandarono queste due competitore dell' Imperio di Babilonia. Cap. LXXII.

Le cose che successero durante il termine della tregua. Cap. LXXIII. Quel che seguì in questa pericolosa battaglia, e 'l soccorso di Nereida. Cap. LXXIIII.

Che Lucentio combattè con Perion di Gaula, & si conobbero per padre & figliuolo. Cap. LXXV.

Che l'Imperatore & Abra giunsero alla corte & le parole usate da Abra alle sue donzelle. Cap. LXXVI.

Quel che auuenne nella corte dello Imperatore dopò che si conobbero Perion di Gaula & Lucentio suo figliuolo. Cap. LXXVII.

Della nuoua sparsa della morte di Amadis di Grecia, & quel che fece Lucela. Cap. LXXVIII.

In qual modo Amadis di Grecia robbasse la sua cara Nicchea. Cap. LXXIX.
Quel che auuenne in questo tempo à Gradamarte. Cap. LXXX.

Quel che auuenne ad Amadis di Grecia, à Nicchea, Zaara, & gli altri. Cap. LXXXI.

Che l' heremita raccontò la causa dell'incanto di quell' Isola. Cap. LXXXII. Le strane cose che uiddero nel castello incantato Amadis di Grecia & la Reina. Cap. LXXXIII.

La battaglia che hebbe Amadis con Mostruofurone & la libertà de i prigioni. Cap. LXXXIIII.

Che liberato Gradamarte, & gli altri uenne al castel Nicchea. Cap. LXXXV. Quel che fece Lisuarte con Abra & con Asiana, & che egli sposò poi Abra. Cap. LXXXVI.

La entrata di Zaara & Nereida in Trabisonda & l'allegrezza della ritrouata di Amadis di Grecia. Cap. LXXXVII.

Che Furior Cornelio uenne à disfidare Amadis di Grecia. Cap. LXXXVIII. Il fine di si pericolosa battaglia & che quei Prencipi partiron tutti per i Regni loro. Cap. LXXXIX.

La lettra che mandò Lucela ad Amadis di Grecia. Cap. XC.

Che Nicchea partorì don Florisello, & altre Reine hebbero figliuoli. Cap. XCI.

Quel che auuenne della figliuola dell' Imperator Lisuarte & Onoloria. Cap. XCII.

Che don Florisello con Garintero pe 'l mezzo di Darinello andò à ueder Siluia. Cap. XCIII.

Che don Florisello si fece pastore per amor di Siluia. Cap. XCIIII.

Che Darinello ritornò à Siluia, & tutti tre si partiron per l'inferno di Anastarasso. Cap. XCV.

Quel che à questi tre auuenne nell' andare all' inferno di Anastarasso. Cap. Vltimo. [XCVI].

Il fine della tauola della seconda parte del li- || bro di Amadis di Grecia.

F. 1. LA PRIMA PARTE || DELLA HISTORIA DI || AMADIS DI GRECIA, || Cauallier dell' Ardente spada.

F. 205. Il fine de la prima parte di Amadis di Gre || cia cauallier dell'Ardente spada.

Au vo: In Venetia per Michele Tramezino. || Nel M D L.

F. [CC vj] blanc.

Le tome II n'a point de titre, mais commence au f. 1 par un simple titre de départ : LA SECONDA PARTE || DEL LIBRO DI AMADIS || DI GRECIA CAVALIER || DELL'ARDENTE SPADA.

F. 344. Il fine della seconda parte di Amadis di || Grecia cauallier dell'ardente spada. || In Vinegia per Michele Tramezzino. || M D L. Au v°, grande marque de la Sybille, comme au titre du premier volume, mais sans la devise.

[ocr errors][merged small]

L' HISTORIA DI || AMADIS DI GRECIA CA- || VALLIER DELL'AR- || DENTE SPADA, || NVOVAMENTE DAL SPA- || gnuolo nella lingua Italiana tradotta. || [Marque] || Col Priuilegio del sommo Pontefice Giulio III. & || dell' Illustrissimo Senato Veneto per anni XX.

In-8 de 8 ffnc., 105 ff., 1 f. blanc.
Bibliothèque de la Ville de Lyon, 346603.

London, British Museum. 12450. c. 19.

Non signalé par Melzi.

1565.

Cette édition, que Melzi décrit d'après l'exemplaire qu'il possédait, paraît correspondre exactement à celle de 1550, sauf que les deux volumes portent à la fin: In Venetia per Michele Tramezzino, MDLXV.

* 1574.

<< Si ristamparono questi due libri in Venezia, Enea de Alaris, 1574 ». Melzi, n.o 769.

1580.

« In Venezia, Eredi Tramezzino ». Melzi, ibid.

Serait-ce la même édition que la suivante, non citée par Melzi?

« IndietroContinua »