Suétone, les écrivains de l'histoire Auguste, Eutrope, Sextus RufusF. Didot frères, 1865 - 907 pagine |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 100
Pagina viii
... voulait que le premier fût une altération , un livre de Illustribus viris , qui est vraisemblablement de ce Tarquitius , auteur cité par Lactance et par Ammien Marcellin . Il en est de même d'un autre livre ayant le même titre , que l ...
... voulait que le premier fût une altération , un livre de Illustribus viris , qui est vraisemblablement de ce Tarquitius , auteur cité par Lactance et par Ammien Marcellin . Il en est de même d'un autre livre ayant le même titre , que l ...
Pagina 6
... voulait lui intenter à l'expiration de sa charge , soit pour porter plus . : XVII . D'autres embarras ne tardèrent pas à l'assaillir il fut nommé parmi les complices de Catilina , devant le questeur Novius Niger , par L. Vettius Judex ...
... voulait lui intenter à l'expiration de sa charge , soit pour porter plus . : XVII . D'autres embarras ne tardèrent pas à l'assaillir il fut nommé parmi les complices de Catilina , devant le questeur Novius Niger , par L. Vettius Judex ...
Pagina 16
... voulait bâtir un immense théâtre au pied du mont Tarpéien . Il voulait réduire à une juste proportion tout le droit civil , et renfermer en un très - petit nombre de li- vres ce qu'il y avait de meilleur et d'indispensable dans l ...
... voulait bâtir un immense théâtre au pied du mont Tarpéien . Il voulait réduire à une juste proportion tout le droit civil , et renfermer en un très - petit nombre de li- vres ce qu'il y avait de meilleur et d'indispensable dans l ...
Pagina 19
... voulait lui ôter jusqu'à la crainte d'un concurrent . LII . Dilexit et reginas , inter quas Eunoen Mauram , Bogudis uxorem : cui maritoque ejus plurima et immensa tribuit , ut Naso scripsit : sed maxime Cleopatram , cum qua et convivia ...
... voulait lui ôter jusqu'à la crainte d'un concurrent . LII . Dilexit et reginas , inter quas Eunoen Mauram , Bogudis uxorem : cui maritoque ejus plurima et immensa tribuit , ut Naso scripsit : sed maxime Cleopatram , cum qua et convivia ...
Pagina 23
... voulait que , dans l'attente conti- nuelle de ses ordres , elle fût toujours prête , au premier signal , à marcher où il la conduirait . Le plus souvent il la mettait en mouvement sans motif , surtout les jours de fêtes et de pluie ...
... voulait que , dans l'attente conti- nuelle de ses ordres , elle fût toujours prête , au premier signal , à marcher où il la conduirait . Le plus souvent il la mettait en mouvement sans motif , surtout les jours de fêtes et de pluie ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
Suétone, les écrivains de l'Histoire Auguste, Eutrope, Sextus Rufus Eutropius Visualizzazione completa - 1845 |
Suétone, les écrivains de l'Histoire Auguste, Eutrope, Sextus Rufus Eutropius,Sextus Rufus,Caius Suetonius Tranquillus Visualizzazione completa - 1860 |
Suétone, les écrivains de l'Histoire Auguste, Eutrope, Sextus Rufus Caius Suetonius Tranquillus,Eutropius,Sextus Rufus Visualizzazione completa - 1848 |
Parole e frasi comuni
adeo ærarium ætatis affranchis Antonin Antonin le Pieux Appien apud atque Auguste autem avaient Cæs Cæsar Caligula Cassius César chevalier romain Cicéron Claude Commodus congiaire consul consulat cujus d'Auguste dedit deinde Denique Dion Drusus ejus empereur enim erat esset etiam fecit filium fuit Galba gladiateurs guerre habuit hæc imperator imperii imperium inter ipse jour jussit l'empereur l'empire LVII Macrin Marc-Aurèle modo mort multa neque Néron nihil nisi nomen omnes omnia omnibus Parthes patre père Pertinax peuple Pline Plutarque Pompée populo post præ præter préteur primum prince provinces quæ quam quibus quid quidem quod quoque quos quum Romæ romain Rome sæpe semper sénat sénateurs senatu sesterces Sévère sibi sine soldats statim statue Suétone sunt suum Tacit Tacite tamen tantum temple tempore Tibère tribuns tunc usque uxoris vero Vérus Vespasien vitæ Vitellius Voyez Xiphil Xiphilin
Brani popolari
Pagina 122 - II est plus bête que mon fils Claude. » Son aïeule Livie avait pour lui le plus grand mépris et ne lui parlait que rarement ; elle lui faisait de temps en temps des remontrances dures et laconiques, par un tiers ou par écrit. Sa sœur Livilla, ayant entendu dire qu'il régnerait un jour, plaignit tout haut le peuple romain d'être réservé à une destinée si malheureuse et si indigne. A l'égard d'Auguste, je ne puis mieux faire voir ce qu'il en pensait en bien ou en mal qu'en rapportant quelques...
Pagina 162 - Toutes les portes lui furent fermées , et personne ne lui répondit. Alors il revint dans sa chambre : les sentinelles avaient pris la fuite, emportant jusqu'à ses couvertures et la boîte d'or où était le poison. Il demanda aussitôt le gladiateur Spiculus ou tout autre , pour en recevoir la mort.
Pagina 47 - Auguste appela les enfants de Germanicus, qui accoururent, les uns dans ses bras, les autres dans ceux de leur père ; et, les...
Pagina 5 - La mort des coupables avait été résolue dans le sénat, d'une voix unanime : lui seul opina pour qu'ils fussent détenus séparément dans des villes municipales, et que leurs bien
Pagina 163 - Tous ceux qui étaient avec lui le pressaient de se dérober le plus tôt possible aux outrages dont il était menacé. Il ordonna de creuser une fosse devant lui, sur la mesure de son corps, de l'entourer de quelques morceaux de marbre, s'il s'en trouvait, et d'apporter près de là de l'eau et du bois, pour rendre les derniers devoirs à son cadavre, pleurant à chaque ordre qu'il donnait, et répétant sans cesse : « Quelle mort pour un si grand artiste ! » Pendant ces préparatifs, un courier...
Pagina 187 - Une partie du peuple lui reprochait jusqu'à ses défauts corporels, car il avait une taille démesurée, le visage rouge et bourgeonné par l'abus du vin, le ventre gros, et une jambe plus faible que l'autre, par suite d'une blessure qu'il s'était faite autrefois dans une course de chars, où il servait de cocher à Caligula.
Pagina 170 - Il se composa une espèce de sénat de vieillards d'une expérience consommée , pour délibérer avec eux sur les affaires les plus importantes. Il choisit , dans l'ordre des chevaliers, des jeunes gens qui, conservant toujours le droit de porter l'anneau d'or, devaient lui servir d'huissiers et de gardes-du-corps.
Pagina 145 - ... blé, des vêtements, de l'or, de l'argent, des pierres précieuses, des perles, des tableaux, des esclaves, des bêtes de somme, des bêtes sauvages apprivoisées, et enfin jusqu'à des vaisseaux , des îles , des terres.
Pagina 163 - Au milieu de tous ces délais un coureur remit un billet à Phaon. Néron s'en saisit, et y lut que le sénat l'avait déclaré ennemi de la patrie, et le faisait, chercher pour le punir du dernier supplice , suivant les usages de l'ancienne république.
Pagina 142 - C'est de lui que l'orateur Licinius Grassus a dit « qu'il n'était pas étonnant de lui voir une barbe d'airain, puisqu'il avait un visage de fer et un cœur de plomb. » Son fils, étant préteur, somma Jules César, après son consulat, de répondre devant le sénat au reproche d'avoir agi, dans ses fonctions, contre les auspices et les lois. Consul lui-même, il essaya de lui retirer le commandement des armées de la Gaule ; et, nommé son successeur par le parti de Pompée, il fut pris dans...