Immagini della pagina
PDF
ePub

l'aîné, 1803-1805, 23. vol. in-8°, fig. ; 120 fr. ; et le double en pap. vél.

Il avoit paru en 1737, à Paris, un Théâtre français ou Recueil des meilleures pièces de théâtre, en 12 vol. in-12.

Le même Répertoire, nouvelle édition augmentée des chefs-d'œuvre de Beaumarchais, Collin-d'Harleville, Ducis, Lefevre, Desforges, Poinsinet, etc. (123 pièces et une table des matières ). Paris, Foucault, 1817-1819, 25 vol. in-80 avec 87 grav.; 150 fr. ; et pap. vél., 300 fr.

[ocr errors]

Les quatre derniers volumes de cette édition peuvent servir de supplément à la précédente; ils valent 25 à 30 fr.

Répertoire du Théâtre français du troisième ordre, faisant suite aux deux éditions de 1803 et 1817, avec un discours préliminaire, par M. Petitot. Paris, Foucault, 1819-1820, 8 vol. in-8°; 48 fr. ; pap. vél., 96 fr.

Ces deux dernières collections formant ensemble 35 vol. in-8°, composeroient, en y ajoutant les œuvres de Corneille, Racine, Voltaire, Crébillon, Molière et Regnard, dont nous avons parlé plus haut, un vrai répertoire de tout ce que le théâtre français possède de plus intéressant. Aussi s'est-on empressé d'en donner des éditions en différens formats inférieurs, tels que les suivans: Répertoire général du Théâtre français. Paris, 1813 51 vol. in-12.

Edition renfermant les auteurs du 1er et du 2o ordre; elle nous a paru médiocre.

Théâtre des auteurs du premier et du second ordre. Paris, édition stéréotype d'Herhan, 1808-1816, 67 vol. in-18; 60 à 80 fr.

Les auteurs du 1er ordre sont en 27 vol., et ceux du second en 40; il faut y ajouter le Théâtre de l'opéra comique, 8 vol. in-18, 8 à 10 fr. On peut mettre en tête de cette collection les Essais historiques sur l'origine et les progrès de l'art dramatique en France, 'ouvrage qui sert d'introduction aux auteurs dramatiques, et pré

pare à la lecture de leurs ouvrages (par Baudrais). Paris, Belin, 1791, 3 vol. in-18. Le même Baudrais et Leprince aîné, onţ publié une Petite bibliothèque des théâtres, avec des notices sur la vie et les ouvrages des auteurs, Paris, Belin, 1785-89, 80 vol. in-18, dont 5 vol. pour les Étrennes de Polymnie. On a beaucoup multiplié les tirages de l'édition stéréotype du théâtre en 67 vol. M. Nicole en a fait tirer une édition in-12 en 1818-19; madame Dabo, libraire, en a fait tirer une autre en 1821, toujours 67 vol., tirage inférieur; prix, 50 fr.; et en 1822 elle a publié une suite à ce Répertoire, avec un choix des pièces de plusieurs autres théðtres, mises en ordre par M. Lepeintre; le tout terminé par une table générale, 70 à 80 vol. in-18.

Répertoire du Théâtre français. Paris, imprimerie de Didot l'aîné, chez Ladrange, Guibert, Lheureux et Verdière, 1821 et suiv., 68 vol. in-18; 116 fr.; et en pap. vél., 232 fr.

Cette édition n'a rien de commun avec les éditions stéréotypes; elle est beaucoup plus belle.

Proverbes dramatiques de Carmontelle, précédés de la vie de l'auteur, d'une dissertation sur les Proverbes, etc., par M. C. de Mery. Paris, de Longchamps, 1822, 4 vol. in-8°; 20 à 24 fr.

Ces Proverbes avoient été publiés à Paris en 1768-81, 8 vol. in8°, dont les 6 premiers ont été réimprimés à (Bouillon) Versailles et Paris en 1783. On les trouve encore dans une petite collection de proverbes, Londres, 1785, 16 vol. pet. in-12; puis en 1811, on a publié 2 vol. in-8° de nouveaux proverbes de Carmontelle.

THÉATRE ÉTRANGER. Tragedie di Vittorio Alfieri. Paris, Didot maggiore, 1788-89, 6 vol. gr. in-8o ; 50 f.

Il y a encore une édition de Pise, 1804, 6 vol. in-8°; une de la même ville, 6 vol. in-4°; une de Florence, 1803, 6 vol. in-12, dont un exemplaire unique sur vÉLIN, et une de Paris, Renouard, 1806, 6 vol. in-18 et in-12.

OEuvres dramatiques d'Alfieri, traduites en français par M. Petitot. Paris, 1802, 4 v. in-8°; 16 à 20 fr.

SHAKESPEARE. Will. Shakespeare's plays, printed from the text of Steevens, with a select of useful notes, and a life of Shakespeare by Alex. Chalmers, and plates from Henry Fuseli's designs. London, 1805, 9 vol. gr. in216 fr.; très gr. pap., 300 fr.

8°;

La même édition, en 9 vol. pet. pap. ; 108 fr. avec fig. et 72 fr. sans fig.

Shakespeare, traduit de l'anglais (par le Tourneur, le comte de Catuelan et Fontaine-Malherbe). Paris, veuve Duchesne, 1776-82, 20 vol. in-8°; 60 fr., et in-4o, 100 à 120 fr.

OEuvres complètes de Shakespeare, trad. de l'anglais par Fr. Guizot et le traducteur de lord Byron (M. Pichot). Paris, Ladvocat, 1821, 12 vol. in-8°, portr. ; 60 fr. ; et en gr. pap. vélin, 180 fr.

Le Théâtre anglais, traduit en français (avec des notices par M.me la baronne de Vasse), a été publié à Paris, 1784, 12 vol. in-8°; 30 à 36 fr.;- puis, Paris, Mongie aîné, an vi11-1800, 11 vol. in-8°.

SCHILLER. Dramatische werke von Frid. Schiller. Tubing., 1805-8, 5 vol. in-8°; 30 à 40 f.; pap. fin, 60 fr. ; et pap. vélin, 120 fr.

Les OEuvres complètes de cet auteur, en allemand: Schillers Saemmtliche schriften, etc., ont paru à Tubinge, chez Cotta, 1812-15, 12 vol. in-8o ; 60 à 70 fr. ; en pap. vélin, 160 fr.

.

OEuvres complètes de Schiller, trad. de l'allemand, précédées d'une notice biographique sur Schiller, par M. de Barante. Paris, Ladvocat, 1821, 6 vol. in-8°; 30 fr.; gr. pap. vélin, 90 fr.

M. Lamartelière avoit donné deux volumes de la traduction du théâtre de Schiller, Paris, Renouard, 1799, 2 vol. in-8°; prix, 8 à 10 fr.

Le Théâtre allemand, trad. en français par M. Friedel ( et Bon

neville), a été publié à Paris, veuve Duchesne, 1782-85, 124, in-8°; 30 à 36 fr.

[ocr errors]

Quant au Théâtre espagnol, trad. (par Linguet), 1770, 4 vol. in-12; au Théâtre danois d'Holberg, trad. par Fursman, Copenh., 1746, in-8; aux Théâtres russes soit de Soumarocow, Paris, 1802, 2 vol. in-8°, soit de l'Hermitage, Pétersb., 4 vol. in-8°, ou Paris, 2 vol. in-8°, nous n'en parlons pas en détail, parce que les pièces qu'ils renferment se retrouvent en tout ou en partie dans la collection suivante.

Chefs-d'œuvre des théâtres étrangers, allemand, an glais, chinois, danois, espagnol, hollandais, indien, italien, polonais, portugais, russe, suédois, traduits en français par MM. Aignan, Andrieux, de Barante, Berr, Campenon, etc., etc., etc. Paris, Ladvocat, 1821 et suiv., 20 à 24 vol. in-8°.

Il en paroît déjà 18 vol., à 6f. le vol., et en gr. pap. vél., 15f. Répertoire des théâtres étrangers. Paris, BrissotThivars, 1822 et suiv., 72 vol. in-18; 144 fr.

POETES EN TOUS GENRES. POETES GRECS. Hesiodi Ascræi Opera, gr. et lat., cum notis variorum, edidit Th. Robinson. Oxonii, è Theat. Sheld., 1737, in-4o ; 40 à 50 fr.; gr. pap., 120 d 140 fr.

Très belle et très bonne édition, dont un des 10 exempl. tirés in-fol., a été vendu 2130 fr. chez Mirabeau, et 100 liv. sterlings (2400 fr.) chez M. Grafton, en 1815.

[ocr errors]

Eadem, gr. et lat. ex recens. Th. Robinson, cum notis variorum et Dav. Ruhnkenii animad., curante Ch. Frid. Loesnero. Lipsiæ, 1778, in-8o ; 15 à 18 fr.

Fort bonne édition.

Les OEuvres d'Hésiode, trad. nouv., enrichie de notes et du combat d'Homère et d'Hésiode, trad. Gin. par

[ocr errors]

Paris, 1785, pet. in-8°; 4 fr., et en pap. vélin, 6 fr.

ANACREON. Anacreontis Teii Carmina cum novis vers.,

scholiis, notis et indice (edente Mich. Maittaire). Londini, Bowyer, 1740, gr. in-4o ; 30 à 36 fr.

Belle édition, tirée à 100 exemplaires, ainsi que la précédente de 1725, même format, qui n'a pas, comme celle-ci, les scolies grecques de l'abbé de Rancé.

Eadem , gr., e recensione Gul. Baxteri, tertium edidit varietatemque lectionis atque fragmenta cum suis animad. adjecit Jo. Frid. Fischerus. Lipsi, 1793, gr. in-8°; 12 fr., et en pap. fin, 16 fr.

Odes d'Anacréon, traduites en vers sur le texte de Brunck, par J. B. Saint-Victor. Paris, Nicolle, 1810, in-8° pap. vélin, fig. ; 24 fr.

Belle édition. La seconde édition est de 1813', in-12, pap. vél., avec les mêmes fig. ; et la troisième, revue et corrigée, est de 1818, in-8°, mêmes fig., 9 fr.; et pour 27 exemplaires en gr. pap. vél., fig. avant la lettre, 60 fr. On trouve encore cette traduction dans les OEuvres poétiques de M. de Saint-Victor, Paris, Gosselin, 1822, 1 vol. in-18.

Les poésies d'Anacréon et de Sapho, trad. en français, avec le texte et des remarques, par An. Lefevre, femme Dacier. Edition augmentée des notes latines de Lefevre et de la traduction en vers français, de Lafosse. Amst., 1699 ou 1716, pet. in-80; 3 à 4 fr.

Ces deux éditions sont estimées. On fait cas de la traduction d'Anacréon en vers français (de M. Anson). Paris, 1795, in-12.

PINDARI Opera, gr. cum lat. versione carmine lyrico per Nic. Sudorium, (accedunt scholia gr., notæ, etc., cura R. West et Rob. Welsted). Oxonii, è Theat. Sheld., 1697, pet. in-fol.; 60 à 80 fr., et en gr. pap., 4 à 500 f.

Un exemplaire de ces derniers a été vendu 890 fr. chez M. de Brienne, en 1792, et un autre, m. r. tab., 880 fr., chez Firmin Didot, en 1810.

Eadem, cum lectionis varietate et adnotat. iterum curavit Ch. G. Heyne, additis interpret. lat. et G. Her

« IndietroContinua »