Immagini della pagina
PDF

vrages des SS. PP. qui ont vécu du temps des ordinis. Parisiis, Sanson, 1806, in-12 de apôtres ».

La traduction de Legras, die l'abbé Gouiet. vj et 312 pag., 1 fr. 80 c. manque d'exactitude en bien des endroits ; le tra: - Eædem. Herhani stereot. edit. Parisiis, ducteur n'a pas assez bien entendu le texte grec. - Renouard , 1811, seu Parisiis, Nicolle et Cet excellent écrit a été traduit plus exactement par l'abbé Gaultier : on trouve cette dernière tra

Belin , in-18, i fr. 50 c. duction à la fin du troisième volume des Lettres Édition à l'usage des classes , souvent reproduite. théologiques, du même, contre le P. Berruyer.

Barb.

- Eædem. Teztum Wetzelianum , tabu- S. Justini martyris opera: TATIANI ad. las chronologicas, argumenta , prologos, versas græcos oratio ; ATHENAGORÆ lega- Dotas, indices rerum et verborum , uovis tio pro christianis: S. THEOPHILE tres ad additamentis illustravit N.-L. LEMAIRE. Antolycum libri ; HEŘMIÆ irrisio genti- Parisiis, 1823, in-8, 17 fr. lium philosophorum. Græcè et latine ex Édit. faisant partie de la Bibliothèque classique editione unius ex benedictinis s Manni latine publiée par l'éditeur. (Prud. MARAN). Parisiis, 1942, in-fol.,

-Eædem. Accedunt excerptiones chrono24 à 36 fr.

logicæ , ad usom scholarum. Editio omo

tipa. Tulli , Carez, 1823, seu 1826, JUSTIN (Jupianus Justinus), historien in-18. . latin; né vers 853 de Rome (100 aps depois - Eædem. Editio povissima , recens exJ.-C), mort vers l'an go3 de Rome.

purgata , cui accedunt, præter Excerptio- Justini bistoriarum ex Trogo Pompeio ves chronologicas, notasque gallicas, quilibri İLiv, cum pereraditis in Prologos bus omnes vocom et locationum difficulin hist. Phil. Trogi Pomp. notis abbatis tales enodantur, capitum Breviaria nunc de LONGUERUE; quas jam antea Bern. primùm gallicè reddita. Accurante J.-G. Montefalcopius ad calcem Diarii sui ita- MASSELIN, ad usum scholarum. Parisiis , lici reposo erat. Parisüs, 1709, in-12. Aug. Delalain, 1824, in-18, 1 fr. 50 c. -Eædem historiæ, cum Prologis emenda- Histoire universelle de Trogue Pomtis notisque illustratis. Parisiis, apud Jo. pée, réduite en abrégé par Justin , traducBapt. Brocas, 1920, in-16.

tion pouv., avec des remarques par M. D. - Eædem, accuratissime editi. Rotomag, Louis M. (L. FERRIER DE LA MARTINIÈRE). apud Nicolaum Lallemant, 1941, in.16. Nouv. édit. Paris, Ribou, 1708, 2 vol.

Il y a une autre édition de Rouen , 1730, in-8. in-12. - Eædem, cum Prologis ab eruditissimo

La prem. édit. est de 1693.

L'édition de 1708 de cette traduction porte, an abbate de LONGUERUE emendatis notisque lieu du nom du iraducteur, les initiales de l'abbé illustratis. Editio novissima , ab ompi ob A... de P. R.; on a cru y voir par là que l'abbé cænitate expurgata à D. G. ex Universi

ABEILLE, de Port-Royal, avait aidé Ferrier daus

sa traduction. tate. Parisiis, apud Paulum Dion, Brocas,

- Traduction (nouv.) de l'Abrégé histo1760, in-16. - Justini historiarum ex Trogo Pompeio

rique de Justin , avec deux cartes géogralibri xliv. Nova edit. , ad codd. mss.

phiqnes des pays dont parle cet auteur , et optimas edit, recognita et correcta. Ac

ensemble un petit Dictionnaire de ces cessit lib. variorum lect. A. J.-Aug. CAPPR

mêmes pays, suivant l'ancienne et la moRONIER. Parisiis, Barbou , 1770, in-12, 6

derne géographie ; par l'abbé H. FAVIER å 8 fr.

DU BOULAY. Paris, Le Mercier, 1737,

vol. in-12. - Justini Historiæ Phillippicæ, ad optimas editiones collatæ; præmittitur noti

Traduction autrefois recherchée, mais que celle

de l'abbé Paul a fait tomber. tia literaria : accedit index, Studio Societ.

- La même, traduite sur les textes les Bipontinæ. Piponti, 1784. -- Editio secunda , emendatior et auctior. Argentorati,

plus corrects, par l'abbé Am.-L. PAUL.

Avec de courtes notes critiques et historiex typogr. Societatis Bipontinæ (* Treultel

ques, un Dictionnaire géographique de et Würtz), an x (1802), in-8, 3 fr. 50 c.

tous les lieux dont parle Justin ( et le texte -Eædem historiæ. Nova edit., quampluri- en regard). Paris, Barbou , 1774 , 2 vol. mis in locis, primâ vice expugnata, cum sen in-12,6 fr., et pap. fin, 9 à 12 fr.; Avignon, tentiâ D. LA HARPE, de auctore, addita sunt 1816. oa Paris, Delalain, 1817, 2 vol. capitum Breviaria Gallicè, notæ abb. de in-12, 6 fr., et Lyon, Mistral, 1822 , LONGUERUE , aliæque tùm litterariæ, tùm

2 vol. in-12. historicæ; ac studiorum censore (SERIEYS),

L'édition de 1817. qui a été réimprimée en ad usum lycæorum et scholarum secundi 1820, à sa suite le Dictionnaire géographique de tous les pays dont parle Justin , trés-augmenté par E. P. commentarii IV, ULPIANI regolaram liber ALLATS.

singularis , PAULI sententiarum libri V, et - Deux (les) premiers livres de l'Histoire breviora quædam veteris prudentiæ monuancienne, traduits par Hubert Wande- nomenta; præmissis Gaur et POMPONIL LAINCOURT , selon sa méthode latine (avec fragmentis quibus constat Pandectarum le texte). Paris, Ancelle, 1804, in-12,90 c. titulus de origine juris, iribusque de jore. JUSTIN , auteur dramatique. Voy. Gen

consultorum auctoritate constitationibus, SOUL.

ad usum prælectionum. - D. JUSTINIANI

institutiones cum novissimè repertis Gare JUSTIN (Plac.). Droit (du) d'entre institutionibus collatæ; originibus ac propôt réclamé par les villes de la France cen

bationibus distinctæ et pluribus textibus trale , et particulièrement de l'entrepôt de

ex recentiori jure decerptis, auctæ ad usunı Paris. Paris, Mesnier, 1829, in-8 de 40

prælectionom. (Edente A. J.-L. Jourdan). pag., 2 fr. 5o c.

Parisiis, Fanjat, 1822, 2 part. in-12, -- Histoire politique et statistique de l'ile

5 fr. Haïti, Saint-Domingue, écrite sur des do

-- Traduction (nouv.) des Instituts de cuments officiels et des notes communi

l'empereur Justinien, avec des Observaquées par sir James Barskelt, agent du

tions poor l'intelligence du texte, l'appligouvernement britannique dans les An

cation du droit francais au droit romain, tilles. Paris, Brière, 1825, in-8 avec une

et la conférence de l'un et de l'autre. Par planche, 8 fr.

Cl.-Jos. FERRIÈRE. Nouv. édit. Paris, 1770, - Mazet , ou la Peste de Barcelonne, di

de 1785, 7 vol. in-12, 15 à 21 fr. thyrambe. Rouen, de l'impr. de Périaux

mux Voy. aussi FERRIÈRE. fils aíné, 1822, in-8 de 12 pag. , 75 c. -Institutes de l'empereur Justinien , livre - Robert-le-Diable, ou le Château de gren Molineaux, traditions normandes. Paris, ris. Desrar, 1988, in-12.

e premier; trad. par Canuac. Douai et PaHubert, 1823, 4 vol. in-12, 10 fr.

Les mêmes, traduites en français, avec JUSTINIEN ier, empereur de Rome, le texte latin en regard; par M. Hulot. successeur de Justin for, son oncle. Paris, 1807, in-4 , 12 fr., on 5 vol. in-12,

12 fr. 50 c. I, INSTITUTES.

Les mêmes, nouvellement traduites par - Juris Cæsarei, seu civilis, Institationes A.M. DUCAUROY DE LA Croix, et augmenbreves , admodùm faciles et accoratæ; ad tées , tant dans l'original que dans la trajus antiquum ac novissimum , ipsasque po- duction, 1° du texte intégral des Notissimùm Justinianeas institutiones acco- velles 118 et 127; 2° d'extraits d'autres modatæ. Edid. A.-D. BOUCHARD. Parisiis, Novelles et des Lois du Code, placés au1712, 2 vol. in-12.

dessous des paragraphes qu'elles modi-Institutionum , sive Elementorom joris, fient; 3° enfin de notes qui indiquent les libri quatuor, com notis Arnoldi Vinnií. variantes nécessaires ponr rectifier les pasAureliæ, F. Rouzean, 1943, in-12. - sages douteux ou altérés. Paris, Périsse et Parisiis, Gilbert, 1808, 2 vol. in-12, fr. Compère, 1813, in-12, 3 fr. 60 c. - Sec. - Institutionum libri IV. Lugduni, 1954. édit. Paris, Nève, 1821 , in-8. -- 111e édit. in-24 , seu Parisiis, 1805, in-12, 4 fr.,

Paris, Fanjat aíné; Alex - Goblet, 1825 , et sur pap. vél., 6 fr. ; seu Parisiis, 1808,

in-8. in-18, 2 fr. 50 c.

M. Lafargue a eu part à la troisième édition, suL'édition de 1805, imprimée en rouge et noir,

périeure aux deux precedentes. n'est pas estimée.

M. Ducauroy de la Croix a aussi publié un com

mentaire de ces Institutes, sous ce titre : Institutes - Idem, observationibus perpetuis illas de Justinien , nouvellement expliquées, ou Leçons elé. trati, additis earum institutionum cum

mentaires de droit romain, faites sur le terte des Insti

tutes , Paris, Fanjat, 1822-27, 3 volames in-8, codice Napoleone collationibus, edid. J.

14 fr. Fr. BERTHELOT. Parisiis, 1809, 2 vol. in-8,

II. Digeste ou PANDECTES. 12 fr. --Institutionum juris civilis expositio me- - Pandectæ Justinianeæ , in novum ordithodica, auct. LORRY. Parisiis, 1809, 2 vol. nem digestæ (à Rob.-J. POTHIER , curante in-12, ?fr.

de GUYENNE). Parisiis, 1748, 3rol. in-fol., -- Juris civilis Ecloga quả , cum Justi- 48 à 60 fr. nianeis institutionibus , novellisqne 48 -- Eadem. Lugduni , 1782, 3 vol, in-fol., et 127, continentur : Gal institutionum 72 à go fr.

- Pandectæ Justinianeæ, in novam ordin des matières à la fin de chaqae volnme, et nem digestæ, cam legibus Codicis et No. une Table générale des Institutes, du Code vellis quæ jus Pandectarum confiripant, et des Novelles , à la fin de l'ouvrage : par explicant aut abrogant, etc. Editio tertia. M. Tissot, jurisconsulte. Metz , Behmer ; Parisiis, J.-F. Fournier, 1817-18, 4 vol. et Paris, Rondonneau, 1807-10, 4 vol. in-4 , 72 fr. -- Editio nova. Parisiis, Be- in-4 , 48 fr., on 18 vol. in-12,45 fr. lin-Leprieur, 1820-22, 3 vol. in-fol., 125 f. Cette traduction fait partie d'une grande collection

Ouvrage estimé. La grande Préface, les Index et intilalee : Corps de Droit civil romain , en latin et une partie des notes sont de Guyenne, avocat au

en français ; 14 volumes in-4, ou 68 volumes

in-12. parlement de Paris. L'édition de 1817-18 est peu correcte.

- Novelles, trad. par BÉRENGER fils. Metz , Celle de 1820—22 a éié publiée en 45 livraisons. 1810-11, 2 vol. in-4, ou 10 vol. in-12. - Cinquante (les) livres du Digeste, ou JUVÉNAL (Decimus Julius Juvenalis), des Pandectes de l'emperear Justinien, poète satirique latin; né vers 795 de Rome, traduits (avec le texte latia à côté) par 42 ans depuis J.-C.), mort l’au de Rome fea M. Hulot, docteur-agrégé de la fa- 8.5. culté de droit de Paris, et avocat au par

Éditions latines. lement, pour les quarante-quatre premiers livres , et continuées par MM. BERTHELOT, - Juvenalis et A. Persii Flacci Satiræ : professeur de droit romain à l'École de notis novissimis ac perpetuâ interpretaParis; Debras, professeur de droit romain tione illustravit Josephus Juvencius. Nova en l'Université de jurisprudence; et Frepré- editio. Parisiis , apud viduam Simon. BerLACROIX, de Neufchâteau. Metz, Behmer nard, ijoo, in-12. et Lamort; et Paris, Rondonneau, 1804- - Iidem, cum Appendice de diis et heroi1 805, 7 vol. in-4, ou 35 vol. in-12. — bus poeticis, etc. Rotomagi , apud LallePrix : les 7 vol. in-4, pap. vélin gr.-rai- mand, 1709, in-12. sin, 126 fr.; idem , pap. gr.-carré fin, - lidem. Ex editione 17oy. Parisiis, 84 fr.; idem , papier ordinaire, 70 fr.; les Barbou, 1715, in-12. Parisiis, Maire35 vol. 10-12, pap. gr.-carré fin, 87 fr. Nyon, 1830, in-12,3 fr. 75 c. 50 c.; idem , pap. ordin. , 70 fr.

Celle édition , souvent réiinprimée, parut pour - Digeste (le), ou Pandectes de l'empe. la première fois en 1697. renr Justinien, trad. en franç. par G. D. — Iidem. Editio expurgata et prioribus F. (Gougis de FAVRIL), revue par une longè emendatior. Parisiis, Aug. Delalain, Société de jurisconsultes. Paris , Moreau, 1819, sea 1826, in-12,4 fr.; et Parisiis, 1804-07, 8 vol, in-8.

Maire-Nyon, 1830, in-12, 3 fr. Cette traduction devait avoir 10 vol. Barb. - Juvenalis Satiræ. Parisiis, apud Joh. - Pandectes (les) de Justinien, mises Barbou, 1724 , seu 1725, in-12. dans un nouvel ordre, avec les lois du Javenalis , Persii et Sulpiciæ Satiræ, Code et les Novelles qui confirment, ex- ex recognitione Steph. - And. PHILIPPE. pliquent ou abrogent celles des Pandectes, Parisiis, Constellier, 1746; seu Parisiis, par R. J. POTHIER ; traduites par M. de Grangé, 1747, in-12. BRÉARD-NEUVILLE , rev. et corr. pour le

L'édition de 1746 a été reproduite en 1754 avec

un nouveau frontispice portant le nom de Barbou : texte et la traduction par MOREAU DE 4 à 6 fr., et plus en papier de Hollande. MORTALIX. Paris, Delarue; Borie , 1818

-Iidem (eadem editio). Parisiis, Barbou, 1824 , 25 vol. n-8, 180 fr.

1776, in-12, papier superfin , 8 fr. ; seu Une preunière édition de cette traduction impr.

Parisiis, Delalain, 1801 , in-12, 6 fr. en gros caractères avait été commencée en 1807, et aurait eu environ 60 volumes ; mais on a aban. -Juvenalis et Persii Satiræ. Parisiis, 1971, donné l'entreprise après la publication du 280 in-12. volume.

- lidem. Parisiis, Fournier, 1983, in-8. III. Code et Novelles.

- Persii Flacci et D. Jun. Juvenalis Sa---Code et Novelles de Justinien; Novelles tiræ , ad optimas editiones collatæ , accede l'empereur Léon; Fragments de Gaius, dit Sulpiciæ satira. C. Lucilii satirograd'ULPIEN et de Paul; traduction onique, phorum principis fragmenta. Editio accufaite sur l'édition d'Elzevir revne par Denis rata. Biponti, ex typogr. Societ, Bipontince Godefroy, et qui, avec la traduction des (* Argentorati , Treuttel et Würtz), 1985, Institutes de Ferrière, et celle du Digeste in-8. de seu M. Hulot, complète la traduction – Juvenalis Satiræ , ad codices parisinos de tout le corps du Droit; avec une table recensitæ, lectionum varietate, et commen

tario perpetuo illustratæ à N.-L. ACHAIN (3) édition, généralement corrigée et TRE. Accedunt Hadr. et C. VALESIORUM notæ enrichie de notes par l'auteur, Paris, de adhuc ineditæ. Parisiis, Firm. Didot, 1810, l'imp. de Didot jeune, an v (1796), 2 vol. 2 vol. in-8 avec une fig. , 18 fr. ; sur gr. gr. in-4 , pap. vélin superfin, avec figures, raisin vélin, 36 fr. , et sur gr. -raisin su- 60 fr., et 2 vol. in-8, 15 fr. perfin vélin, dont il n'a été tiré que 8 · La plus belle édit., de cette traduction estimée , exemplaires, 72 fr.

celle de 1796, dont il y a des exeinpl. tirés de

format in-fol. vendu 115, 150, 201 fe., et deux M. Achaintre a aussi publ. une édition de Perse.

exemplaires sur vélin , dont l'un accompagné de - Juvenalis sexdecim Satiræ ad cudices deux peintures par Marchais. L'Éloge de Dusaulx

se trouve joint à quelques exeinplaires. parisinos recepsitæ, com interpretatione Dans l'édition de 1990 la traduction de Juvénal latina, lectionum varielate, notis Ruper- n'est pas complète. tianis, excursibus et indice absolutu , qui – Les mêmes (de la même traduction ). bus plurima subjunxit addimenta N.-E. Ive édit., avec le texte latin à côté, et LEMAIRE, Parisiis , 1823-25, 2 vol. - A. l'Éloge historique de Dusaulx , par VillePersius Flaccus cum interpretatione latina TERQUE. Paris, Merlin, 1803, 2 vol. in-8 lectionum varietate adnotationibusque no avec le portr. de Dasaulx, 12 fr., sur vis : item Lucilii fragmenta , Satira Sulpi- pap. gr.-raisin vélin superfin , portr, avant ciæ ; cum potis , excursibus et indicibus , la lettre, 24 fr.; et plus cher en trèscurante A. PERREAU. Parisiis, 1830, un

grand papier. vol.: en tout 3 vol. in-8 avec portraits, — Les mêmes (de la même traduction, 45 fr.

avee le texte). Ve édit. Paris, Aug. DelaÉdition faisant partie de la Bibliothèque classique lain, 1816, 2 vol. in-12, 12 fr. latine publiée par l'éditeur.

--Les mêmes (de la même traduction , avec - Juvenalis , Persii, Sulpiciæ et Lucilii le texte ). Nouv. édit., augm. de notes , et Fragmenta. Cameraco, Hurez, 1823, in-12, précédées de Notices histor. sur la vie de Ju3 fr. 5o c.

vénal et sur celle de Dosaulx , par N.-L. Édition faisant partie d'une collection intitulée : ACHAINTRE. Paris, Dalibon, 1820, 2 vol. Latinorum poetarum collectio.

in-8, 15 fr., et 2 vol. in-4, gr. pap. vél., -Juvenalis Satirarum libri V (et A. Per- 60 fr., ou 1825, 2 vol. in-8, 15 fr. sii Flacci Satiræ ). Parisiis, Panckoucke, - Les mêmes (de la même traduction, 1828, in-8 pap. cavalier, 4 fr.

avec le texte ). Nonv, édit., rev. et corr. Édition faisant partie d'une collection d'auteurs par M. J. PIERROT, professeur de rhétolatins publiée par le même libraire.

rique au collége royal de Charlemagoe. II. Traductions françaises, Paris, Cl.-L.-F. Panckoucke, 1825, 2 vol. avec ou sans texte.

in-8, 14 fr.

Édition faisant partie de la «Collection des - Satires de Juvénal et de Perse, trad. Classic

Classiques latins, avec la traduction en regard ». (en prose) par le P. TARTERON. Nouv. . M. Pierrot a soigné une autre édition de cette édit. Paris, 1706, in-12. — Autres édit.,

traduction, publiée la même année, in-32, 3 vol.,

pour une autre collection intitulée « Chefs-d'ouvre augmentées d'arguments à chaque satire.

classiques », entreprise par le même libraire : 9 fr. Paris, la comp. des libr. , 1729, in-8, ou Satires (1, 11 et xv) de Jovenal, trad. Paris , Piget , 1729, 2 vol. in-12 ; Paris, en vers français, par M. TAJLLADE D'HER1737, 1752 , 2 vol. in-12.

VILLIERS (1776). Voy. PERSE. La première édition de cette traduction est – Satires de Juvénal, trad. en français de 1689

par M. M*** (M. MAUPETIT), avec le - Satire sur les hommes, par M. le comte

texte, des notes et un index. Paris, de l'imp. de B*** (ROCHON DE CHABANNES), imita

de Monsieur, 1779, ou 1794, in-4. tation de la dixième satire de Juvénal.

- Satires de Josépal, traduction nouv, Paris, Ve Jorry, 1758, in-12.

par M. Aug. CREUZÉ DE LESSER. Paris, - Satires de Juvénal et de Perse , trad. P. Didot aíné, 1996, in-18. par LE NOBLE, avec le texte. Ainsterdain, Il en a été tiré un exemplaire sur vélin. 1706, in-8.

- Satires de Juvenal et de Perse , trad. – Satires de Juvénal, traduites ( en vers en vers franç. , avec des notes, par F. Dufrancais) par DUSAULX, Paris, Delalain, BOYS LA MOLIGNIÈRE. Paris, Pougens ; 1770, in-8. — Sec. édit. (avec un Discours Colas , an ix (1801), in-8 de xxiv et 197 sur les satiriques latins). Paris, Lambert pag., 3 fr. et F.-J. Bandoin, 1782, 2 tom. en un – Satires de Juvénal, traduites en vers vol. in-8 pap. fin, so à 12 fr. -- Nouvelle français, par L.-V, RAOUL (avec le texte ). Meaux , Raoul, 1871, 2 vol. in-8. - IV JUVENEL DE CARLENÇAS (Félix de), édit. Bruges, Bogaert-Dumortier, et Gand, né à Carpentras, au mois de septembre Mlle Mestre , 1826, in-8.

1679, mort le 12 avril 1760. La sec. edit. de cette tradnction , publ. en 1815, - Essai sur l'histoire des belles-lettres, est déja sans texte et en un vol. ; la troisième,

des sciences et des arts. Lyon, 1740 , 2 publiée en 1819, ne forine aussi qu'un volume. On doit au même une traduction de PERSE.

vol. in-12. - Sec. édit. Lyon, 1757, 4 Satires de Juvénal, traduites en vers

vol. in-8. frauçais, par A. de La Ch.....(de La CHA

- Principes de l'histoire, contenant les TAIGNERA YE) : Les Voix ot le Tarbot.

Éléments de la chronologie, un Traité de Paris, F. Didot, 1812, 2 part. in-8,

la sphère, l'Abrégé de la vie des meilleurs 4 fr.

historiens , quelques Réflexions sur l'uLa traduction de chacune de ces satires a été sage de l'histoire, et une Idée générale du publiée séparément.

gouvernement des principaux états de - Satires de Javénal, trad. en vers fran- l'Europe. Paris, Alix, 1733, in-12. cais par M. le bar. Méguin, avec le texte

JUVENTIN (J. - Jacq.), pasteur de en regard. Paris, Didot aíné, 1817, ou avec

Chesne , près de Genève; né à Genève ,

Chesne on nouveau titre, Paris, Bossange père ,

i en 1741, mort vers 1801. 1823, 2 part. en un vol. in-8, 12 fr.

--Sermons (ses). Genève, G.-J. Manget; Les exempl. avec la date de 1823 ont plusieurs J.-J. Paschond, an x (1 802), in-8 de cartons. - Væux (les), satire de Juvénal; tra

413 pag., 5 fr. daction nouvelle. Par. M. A. L. , ancien

Ce pasteur a , en outre, fourni à l'Encyclopédie

d'Yverdon plusieurs articles sur des matières

e théologiques : il a été l'éditeur des Sermons de l'imp. d'Égron, 1821, in-8 de 32 pag.

Romilly, auxquels il a joint un éloge ( 1780, 2

vol. in-8). - Satires de Juvénal, traduites en franç,

JUVET ( Hugaes-Alexis), médecin de par B****** (BAILLOT, ancien magistrat),

l'hôpital militaire de Bourboune-les-Bains; avec (le texte en regard, et) des notes. Paris, de Courtière, 1823, in-8, 6 fr. 5o c.;

né à Chaumont en Bassigny, en 1714, mort

à Bourbonne-les-Bains, le 8 janv. 1789. pap. vélin, 12 fr. Traduction (en prose) qu'on regarde comme la

In - Dissertation contenant des nouvelles meilleure.

Observations sur les eaux thermales de - Satires (vino, x° et xiro) de Juvénal, Bourbonne-les-Bains. Chaumont, 1750, trad. en vers français. Par U.-E. Boutique. in-12. Paris, Ajme Laroche, 1825, broch. 10-8, - Dissertation sur les fièvres quartes. 2 Sr.

1750, in-12. - Satires de Juvénal, tradaites en vers - Mémoire sur les eaux minérales , etc. français, avec le texte en regard, et ac- 1957, in-12. compagnées de notes explicatives. Par V. - Réflexions sur les causes de l'intemFABRE, Paris, Berquet, 1825, 2 vol. in-8. périe de l'air régnant sur le climat de - Væax (les), imitation de la x® satire France, 1957, in-12. de Jovenal. Par un voyageur homme de

JUVET , fils du précédent, médecin de lettres. Orléans , de l'imp. de Danicourt

Chaumont en Bassigny. Huet, 1827, in-8 de 8 pag.

- Essai sur la gangrène interne. Paris, - Satire scelte di Giuvenale, ridotle in

1763, in-12. versi italiani ed illustrate da Melch. CESAROTTI, Parigi, Molini, 1805, in-8.

JUVIGNY (J.-B.), homme de lettres; - Pensées de Juvénal, extraites de ses né à Bayonne, le 31 octobre 1772. satires , avec la traduction francaise à page - Application de l'arithmétique ad comde regard. Par P.-N. G.(P.-Nic. GUÉRIN). merce et à la banque. Ouvrage élémenParis, Duponcet, an x (1802), in-1 2 por

taire. III® édition. Paris, F. Didot, 1827, traii, 1 fr. 50 c. — Nouv. édit. , augm. des Pensées de Perse. Paris, le même, La prem. édit. est de 1820. 1803 , in-8 portr., 1 fr. 50 c.

– Avantages (les) de la caisse d'épargne L'éditeur de cet ouvrage est mort à Paris, le rendus sensibles par divers résnltats de 21 octobre 1817, à l'âge d'environ 65 ans.. ses opérations, etc. Paris, Renard , 1826,

Beuch.

br. in-8, 2 fr. 50 c. Voy. aussi Perse.'

L'abrégé de cet ouvrage (Paris, L. Colas , JUVENCIUS. Voy. JOUVENCY.

1828, in-18 avec une pl., 40 c.) a été couronné Tons IV.

36

« IndietroContinua »