DES GRECS. TRADUIT PAR LE P. BRUMOY; REVUE, CORRIGÉE, ET AUGMENTÉE TRAGIQUES ET COMIQUES, PAR M. RAOUL-ROCHETTE, BRISSOT-THIVARS ET COMPAGNIE, LIBRAIRES, RUE DE L'ABBAYE-S.-GERMAIN-DES-PRÉS, N° 14; AIMÉ ANDRÉ, LIBRAIRE, QUAI DES AUGUSTINS, No 59. EXPLICATION DES FIGURES DE CE VOLUME. La première figure, tirée d'une dissertation de Ficoroni, est gravée d'après un marbre du palais Farnèse. Elle ne représente aucune action relative aux Acharniens; elle fait seulement connaître le costume des anciens acteurs. C'est un esclave qui reçoit des coups de courroie de la main du marchand corroyeur lui-même, dont c'était la fonction ( Aul. Gell. Noct. Att. X, 3). Le masque de cet esclave est remarquable; c'est un vrai porte-voix;sorte de masque, au moyen duquel la vaste étendue des anciens théâtres n'empêchait point qu'on entendît parfaitement l'acteur, qui, avec ce secours, se fatiguait beaucoup moins que nos acteurs modernes, pour se faire entendre dans nos salles de spectacle, toutes circonscrites qu'elles sont. Cette petite fille qui soufle dans deux flûtes inégales, détermine, suivant l'usage précieux dans l'antiquité, le rythme de la douleur, et facilite l'acteur pour en rendre les sons avec précision. C'est par tous ces secours que anciens étaient moins exposés à éprouver les désa les |