Immagini della pagina
PDF
ePub

timeō, -ēre, -ui, —, [TIM, stun], | Trāns-alpīnus, -a, -um, [Alpēs,

fear, be afraid, dread. timidus, -a, -um, [TIм, stun],

adj., timid, cowardly. timor, -ōris, [TIм, stun], m., fear, alarm.

toga, -ae, [TEG, cover], f., toga, a flowing robe of white woollen stuff worn only by Roman citizens in their civil life. tolerō, -āre, -āvi, -ātus, [TOL, lift], bear, endure; stand, withstand.

tollō, -ere, sustuli, sublatus,

[TOL, lift], exalt; extol; remove, suppress. toreuma, -atis, [тópevμa], n., embossed work, work in relief, carved vase.

torpēscō, -ere, torpuī, [inceptive from torpeō, be stiff ], grow dull, torpid, or sluggish. Torquatus, -i, [torquatus, wearing a collar], m., Torquatus, see Manlius.

tōtus, -a, -um, gen. tōtius, dat.

tōtī, the whole of, entire, all. tractō, -āre, -āvi, -ātus, [freq. from trahō], manage, govern, carry on, administer; treat. trādō, -ere, -didī, -ditus, [trāns

dō], give up, hand over; commit, commend, entrust; give over, surrender. trahō, -ere, trāxī, trāctus, [TRAG, drag], drag, drag off, plunder, waste, squander; lead away, carry away, divert.

trāmes, -itis, [TRA, cross], m.,

by-path, cross-road. tranquillus, -a, -um, adj., tran

quil, peaceable, undisturbed. trans- in composition, over, across, through; beyond.

the Alps], adj., Transalpine, beyond the Alps (from Rome). trans-eō, -īre, -i, -itus, pass through.

trans-ferō, -ferre, -tulī, -lātus,

transfer, postpone, defer. transigō, -ere, -ēgī, -āctus, [trāns + agō], pass through. Trāns-padānus, -a, -um, [Padānus, of the Padus or Po], adj., Transpadane, beyond the Po; as noun, Trans-padānus, -ī, m., Transpadanian, one living in Northern Italy beyond the Po.

trepidō, -āre, -āvī, -ātus, [tre

pidus, agitated], be agitated, be disturbed, be alarmed. trēs, tria, gen. trium, num. adj., three.

trēs-virī, -ōrum, m. pl., the trēsviri capitālēs, a board of three men, who were given charge of the prisons and executions. tribūnīcius, -a, -um, [tribūnus], adj., of the tribune or tribunes. tribūnus, -ī, [tribus, tribe], m., tribune:

[ocr errors]

(1) tribūnus plēbis, tribune of the plebs, one of ten plebeian magistrates charged with the protection of the commons, in whose interest they could exercise an unlimited veto power upon the senate, the comitia, or upon any other Roman magistrate.

(2) tribūnus militum, military tribune, one of six officers of the legion, each of whom commanded it in turn for

two months of the year; they were principally young men of the equestrian rank, who began their public career with this service in the army. tribuō, -ere, -uī, -ūtus, [tribus, tribe], (distribute by tribes), give, impart.

triduum, -1, [trēs + diēs], n.,

three days' time, three days. trīginta, indecl. num. adj., thirty. trīstitia, -ae, [trīstis], f., sadness, gloom.

triumphō, -āre, -āvī, -ātus, [triumphus, triumph], celebrate a triumph, triumph. Trōiānus, -a, -um, [Trōia], of Troy, Trojan; as noun, Trōianus, -ī, m., a Trojan, inhabitant of Troy in Asia Minor. trucīdō, -āre, -āvī, -ātus, butcher, slaughter, massacre.

tū, tui, pers. pron., thou, you;

pl., vōs, you. tuba, -ae, f., trumpet. tueor, -ērī, tūtus (tuitus) sum,

protect, defend.

Tullianum, -i, [old Latin tullius,

spring], n., the Tullianum, a dungeon in the state prison at Rome; see carcer. Tullius, -a, name of a Roman

gens; M. Tullius Cicero, the orator and writer, was consul in B.C. 63.

Tullus, -ī, m., name of a family

in the Volcatian gens; L. Volcatius Tullus was consul in B.C. 66.

tum, [TA, this], adv., then, at

that time; thereafter, at once, thereupon.

tumultus, -ūs, [тVм, swell], m.,

uproar, commotion, disturb

[blocks in formation]

order, disturbance, tumult, riot. turbulentus, -a, -um, [turba], adj., disorderly, boisterous. turpiter [turpis, base], adv.,

disgracefully, dishonorably. turpitudo, jnis, [turpis, base], f., disgrace, dishonor, infamy, ignominy.

Tusci, -ōrum, m. pl., Tuscans, Etruscans, Etrurians, people of Etruria.

tūtus, -a, -um, [part. of tueor], adj., safe, secure.

tuus, -a, -um, [tū], poss. pron. adj., thy, your. tyrannus, -1, [Túpavvos], m., ty

rant.

U.

ubi, adv., of place, where; of time, when, after; ubi prímum, as soon as. ubi-que, adv., anywhere, everywhere.

ulciscor, -ī, ultus sum, avenge. ullus, -a, -um, gen. ūllīus, dat.

ūllī, [dim. of ūnus], adj., any. ulterior, -ius, gen. -ōris, [comp. of unused ulter, beyond], adj., farther.

ultra, [unused ulter, beyond],

adv., beyond; thereafter. ultrō, [unused ulter, beyond], adv., (beyond what is required), of one's own accord, voluntarily.

Umbrēnus, -ī, m., name of aut or uti, adv. and conj. :

Roman family; P. Umbrēnus, a freedman who had engaged in business in Gaul, undertook to persuade the Allobroges to aid in Catiline's conspiracy. umquam, adv., ever, at any time. ūnā, ūnus], adv., at the same time, together.

(1) As adv., of time, when, as

soon as; of manner: interrogative, how; relative, as, just as, as much as. (2) As conj., with subj. of result, that, so that; with subj. of purpose, that, in order that, in order to, to.

unde, adv., whence, from which, uter-que, utraque, utrumque,

where.

undique, [unde + -que], adv., from every quarter, on all sides.

gen. utriusque, dat. utrique, [uter, which of two], adj., each, each one, both; utrique, both parties.

ūnivorsus (-versus), -a, -um, uti, see ut.

[ūnus + vorsus], adj., all to-|ūtilis, e, [ūtor], adj., useful,
gether, in a body, taken collec-
tively, in general.

ūnus, -a, -um, gen. ūnīus, dat.
、ūnī, num. adj., one, a single;
Alone, only; in ūnum, to one
place, together.
ūnus-quisque,

unaquaeque,

unumquidque, indef. pron., each one, each.

urbānus, -a, -um, [urbs], adj., of the city, in the city, city (of *Rome).

urbs, urbis, f., city; the city (of
Rome).

urgeō, (urgueō), -ēre, ursī, —,
[RG, press], press hard, press
closely.
usque, adv., even to; usque eō,

to such a degree, so much so;
quo usque, how far? how
long?

ūsūrpō, -āre, -āvī, -ātus, [ūsus +RAP, snatch], employ, apply,

use.

ūsus, -ūs, [ūtor], m., use; ex· perience; intercourse; need, necessities, food; service, advantage, interest.

serviceable, beneficial.

ūtilitās, -ātis, [ūtilis], f., bene

fit, advantage, expediency. utor, -i, ūsus sum, with abl., use, make use of, make a tool of, employ, avail one's self of, enjoy; manage; exercise, practise; sermoné ūti, engage in conversation; largius ūtī, squander.

:

ut-pote, [pote, able], adv., inas-
much as, since; utpote qui,
naturally as one who.
utrimque, [uterque], adv., from
both sides.
uxor, -ōris, f., wife.

V.

vacillō, -āre, -āvī, -ātus, stagger, totter.

vacuēfaciō, -ere, -fēcī, -factus,

[vacuus faciō], make vacant, vacate, clear. vacuus, -a, -um, adj., empty, free, devoid of; defenceless, unprotected; ownerless, having no master.

vadimōnium, -ī, [vas, bail], n., | vehemēns, -entis, adj., violent,

bail, security.

vāgīna, -ae, f., scabbard, sheath. vagor, -ārī, -ātus sum, [vagus],

wander about, roam. vagus, -a, -um, [VAG, carry], adj., roving, roaming, wandering, unsettled.

valeō, -ēre, -ui, -itūrus [VAL, strong], be strong, be vigorous, have strength, possess power, have weight, avail, prevail, succeed.

Valērius, see Flaccus.

validus, -a, -um, [VAL, strong], adj., strong, vigorous, powerful.

vānitās, -ātis, [vānus], f., fickle

ness, vanity.

vānus, -a, -um, adj., empty, idle,

useless; false, wavering, irresolute.

Varguntēius, -a, name of a Roman gens; L. Vargunteius, a senator, together with C. Cornēlius, made an unsuccessful attempt to assassinate Cicero. variē, [varius], adv., variously, differently.

[blocks in formation]

varius, -a, -um, adj., various, venter, -tris, m., belly; appetite; diverse; versatile.

gluttony.

vās, vāsis, pl., vāsa, -ōrum, n., (verber), -eris, n., (usually pl.), stripes, blows; scourging, flogging.

vessel; vase.

vāstō, -āre, -āvī, -ātus, [vāstus], ravage; harass. vāstus, -a, -um, adj., vast; vāstus animus, insatiable ambition.

vēcordia, -ae, [vēcors, senseless], f., insanity.

verberō, -āre, -āvī, -ātus, [ver

ber], scourge, flog.

verbum, -ī, n., word; verba

facere or loqui, speak; verbō, with but a word, briefly; verbis, verbally.

vectigal, -ālis, [VEH, carry], n., vērē, [vērus], adv., truly, truth

revenue.

fully, correctly, accurately. vectīgālis, -e, [vectīgal], adj., | vereor, -ērī, veritus sum, fear, tributary.

dread.

vērō, [vērus], adv., in fact, truly, | victoria, -ae, [victor], f., victory,

certainly, assuredly, indeed;

but.

versō, see vorsō.

versus, -ūs, [VERT, turn], m.,
verse; versūs facere, write
verse, compose poetry.
vērum, -ī, [vērus], n., the truth;

ex vērō, according to the truth;
prō vērō, as true.
vērum, [vērus], adv., in fact,
but, but yet; vērum enim vērō,
but certainly, but assuredly.
vērus, -a, -um, adj., true, real;
right.
vescor, -i, -
gratify the palate.
vespera, -ae, [VAs, burn], f.
evening.

take food, eat,

faz

Vesta, -ae, [VAS, burn], f., Vesta, goddess of the hearth. vester, see voster.

vestimentum, -1, [vestis, cloth

ing], n., garment, vesture, apparel.

veterānus, -a, -um, [vetus], adj.,

success.

victus, -ūs, [Viv, live], m., food;

mode of living, style.

vicus, -i, [vic, dwell], m., street. videlicet, [for vidēre licet], adv.,

evidently, of course, no doubt; often used ironically. videō, -ēre, vīdī, vīsus, [VID, see], see, behold, observe; witness; pass., videor, -ērī, vīsus sum, be seen, appear, seem. vigeō, -ēre, -ui, · —, [VIG, vigor], be vigorous, thrive, flourish; aetās viget, we are in the prime of life. vigēsumus or vicēsimus, -a, -um,

[viginti], num. adj., twentieth. vigilia, ae, [vigil, awake], f., watching, sleeplessness, want of sleep; watch, a fourth part of the night; pl., the men on watch, sentinels, watch, guard. vigilō, -āre, -āvī, -ātus, [vigil,

awake], watch, keep awake, be without sleep, be awake; be watchful, be vigilant, look out for.

vīlis, -e, adj., of little value, cheap. villa, -ae, [víc, dwell], f., countryhouse, farm-house; countryseat, villa.

veteran; as noun, veterānī,
-ōrum, m. pl., veterans.
vetō, -āre, -uī, -itus, forbid.
vetus, -eris, adj., old, old-time,
of long standing; former.
vēxō, -āre, -āvī, -ātus, [freq.
from vehō], disturb, make rest-vincō,
less, harass, torment; waste,
abuse.

via, -ae, [VEH, carry], f., road,
way; path, course.
vicēsimus, see vīgēsumus.
vīcīnitās, -ātis, [vīcīnus, neigh-
boring], f., neighborhood, vi-
cinity.

victor, -ōris, [vic, conquer], m.,
conqueror, victor; in apposi-
tion, victorious.

-ere, vīcī, victus, [vic, conquer], conquer, defeat, beat, vanquish; be victorious, prevail; get the better of, exhaust.

vinculum, -i, [vinciō, bind], n.,
fetter; pl., chains, prison,
custody, confinement.
vindex, -icis, m.and f., (defender,
avenger); executioner.
vindicō, -āre, -āvi, -ātus, [vin-

dex], assert one's claim to,

« IndietroContinua »