Immagini della pagina
PDF
ePub
[graphic]
[ocr errors]
[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed]
[graphic]

DONNA PLEBEJA.

EI primi tempi di Roma à i patrizii non era lecito di sposare donne della plebe. Questo decreto venne tolto l'anno di Roma 445. Anticamente, se una donna conviveva con un huomo per lo spazio di un anno intero, il matrimonio esisteva di fatto (usus). Un'altra forma di matrimonio, chiamata confarreatio, consisteva in certe parole pronunziate in presenza di dieci testimonj, et celebravasi con varie cerimonie, nelle quali facevasi uso di una focaccia di farina. La terza specie di matrimonio chiamavasi coemptio ò mancipatio, perchè per essa riputavasi che il marito comprasse la sua donna. A queste antiche forme di matrimonio succedette poscia il connubium ò le justæ nuptiæ. Le donne andavano vestite di una semplice tunica senza cintura, et portavano sulla testa un pezzo di panno, sopra il quale adagiavano fardelli per lo più pesantissimi.

PLÉBÉIENNE.

ANS les premiers temps de Rome, les patriciens ne pouvaient épouser les plébéiennes. Cet usage fut aboli en l'an 445 de Rome. Auparavant, si une femme vivait avec un homme pendant une année entière, le mariage existait de fait (usus). Une autre forme de mariage, appclée confarreatio, consistait en certains mots prononcés en présence de dix témoins, et accompagnés de diverses cérémonies où l'on faisait usage d'un gâteau de farine. La troisième sorte de mariage était nommée coemptio ou mancipatio, parce que le mari était censé acheter sa femme. Ces anciennes formes de mariage furent remplacées plus tard par le connubium ou les justæ nuptiæ. Les femmes étaient revêtues d'une simple tunique sans ceinture, et couvraient leur tête d'une pièce d'étoffe, sur laquelle elles portaient des fardeaux souvent très-pesants. Les enfants du peuple portaient un simple vêtement appelé colobium, qui leur couvrait le haut des bras.

[graphic]
« IndietroContinua »