Immagini della pagina
PDF
ePub
[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed]
[graphic]

HABITO DE' CONTADINI FIORENTINI ET DI TUTTA LA TOSCANA.

contadini de' villaggi di Firenze ordinariamente portano sotto un giubbone di tela bianca ò d' altro colore, sopra il quale si mettono una vestina da loro dimandata saltimbarca, di grigio ò d' altro panno grosso, il quale hà un collaro largo quattro dita, et è da' fianchi aperto tutto fino sotto le braccia, et ordinariamente non ha maniche, et se pur n' hanno, sono solamente mezze, per le quali mostrano le maniche del giubbone. Hanno poi cucite alcune cordelle lunghe un braccio per fianco di esso saltimbarca, et cosi lo cingono. Portano in capo un cappello di paglia, et alle volte berrette di panno. Usano calzoni lunghi, intieri fino a' piedi, ne' quali si calzano scarpaccie grosse da contadini, da poter calcare gl' istromenti rusticali per buttar sotto sopra la terra.

[ocr errors][merged small]

Es paysans des environs de Florence portent ordinairement un sayon de toile blanche ou d'autre couleur, sur lequel ils mettent un habit de drap grossier, qu'ils appellent saute-en-barque. Ce vêtement, avec un collet large de quatre doigts, ouvert sur les côtés jusque sous les bras, est habituellement dépourvu de manches, ou bien n'a que des demi-manches, par où sortent les manches du sayon. Sur un côté de ce sauteen-barque sont cousues de longues cordelettes avec lesquelles ils le serrent à la ceinture. Leur coiffure est un chapeau de paille, et quelquefois un bonnet de drap. Ils portent un pantalon collant, et de gros souliers propres à s'appuyer sur la bêche pour retourner la terre.

[ocr errors][ocr errors][graphic][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]

ZITELLE CONTADINE DI TOSCANA.

E contadine zitelle di Firenze et contorni si fanno alcuni riccetti a' capelli, il resto de' quali rinchiudono dentro di una rete di seta ò d'ar

gento, quale ornano l' inverno di fiori di seta, la state, di naturali. Usano al collo un filo di tondini d' argento et camicie bianche con alcune lattughette; portano certe vesti, ò guarnelli, tondi, lunghi, di tela bianca sottile, con un busto assettato et pulito, il quale cingono con una cinta di seta rossa ò verde. Usano un grembiale di tela di lino sottilissima et bianca, ma del mezzo in giù lavorato di seta rossa ò nera, con bei lavori d' aco. Si servono di fiori per ornare il petto et le spalle, et per odorare; portano in mano qualche fazzoletto pulito.

JEUNES PAYSANNES DE LA TOSCANE.

Es jeunes paysannes de Florence et des environs frisent une partie de leurs cheveux, et ramassent le reste dans un filet de soie ou d'argent, qu'elles ornent l'hiver de fleurs en soie, et, pendant l'été, de fleurs naturelles. Elles portent un collier de ronds d'argent, des chemises blanches avec une petite collerette plissée, une longue jupe ronde en fine toile blanche, avec un corsage élégant qu'elles serrent au moyen d'une ceinture de soie rouge ou verte. On leur voit encore un tablier de toile de lin très-fine et blanche, qui, dans le milieu et jusqu'en bas, est orné de jolis dessins en soie rouge ou noire, faits à l'aiguille. Elles ornent leur poitrine et leurs épaules de fleurs dont elles respirent le parfum, et tiennent un mouchoir à la main.

HE

« IndietroContinua »