Immagini della pagina
PDF
ePub
[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed]
[graphic]

MATRONA NAPOLITANA.

E matrone napolitane portano una conciatura di testa molto pulita, con riccetti ben fatti, havendo per mezza la fronte un pizzo di un veletto sottilissimo che lor pende dietro, sopra il quale mettono un bel diamante, ò rubino, o zaffiro, ò altra pietra preciosa. Usano tali matrone ninfe ò lattughe di camicie ben acconcie con colla, et bianchissime accollate, che non lasciano lor veder altro che il viso. Portano di sotto alcune vesti di broccato d'oro, ò d' argento, ò di seta, lunghe fino al piede, con poco strascino et con un passamano attorno d' oro, sopra le quali portano un' altra veste di raso ò velluto, la quale è accollata et tutta abbottonata davanti con bottoni d' oro ò di seta; et le maniche di essa sono aperte, per le quali escono fuori le braccia vestite con maniche della sottana, et con lattughe da mano, nelle quali portano ventagli et fazzoletti ben lavorati. Usano ancora al collo haver molte collane d'oro di bella vista et di gran valuta.

MATRONE NAPOLITAINE.

Es matrones napolitaines ont une jolie coiffure à boucles bien faites ; une pointe de la voilette qui tombe derrière se détache sur le milieu du front, et porte un diamant, un rubis, un saphir ou toute autre pierre précieuse. Elles ont des fraises bien empesées, très-blanches, qui couvrent tout le cou et ne laissent voir que le visage. Sur la robe, de brocart d'or, d'argent ou de soie, longue jusqu'aux pieds, avec une queue et des galons d'or autour du bas, elles mettent un vêtement de satin ou de velours, montant jusqu'au cou et fermé dans toute sa longueur par des boutons d'or ou de soie. Les manches ont une ouverture qui donne passage aux bras, couverts de la même étoffe que la robe. Elles ont des manchettes plissées, et tiennent d'une main l'éventail, de l'autre un mouchoir d'un travail élégant. Des colliers d'or, d'une vue agréable et de grand prix, ornent encore leur cou.

[graphic]
[graphic]
« IndietroContinua »