Immagini della pagina

of, on account of, for the purpose of; | sui conservandi causā, for the purpose of preserving themselves, i. C. 3; an alleged reason, pretence, pretext; cause, interest; as a legal term, cause; causam dicere, to plead a cause.

caute, adv. (cautus, careful). Cautiously, with prudence.

cautio, ōnis, f. (caveo). Caution, M. 7.

căveo, ēre, cāvi, cautum, v. tr. and intr. To be on one's guard; to take care, beware, guard against.

cěcídi. See cădo.

cěcíni. Sce căno.

census, us, m. (censeo). A census, enumeration, registration; a census roll, A. 5; registered property, propcrty.

centŭria, ae, f. (centum). One of the 193 divisions of the Roman people, a century, M. L. 1.

centŭriātus, a, um, part. from centurio, āre. Lit. divided into centuries; centuriata comitia, an assembly in which the people voted by centuries, cach centuria or century having a single vote, P. 8.

centăriātus, us, m. (centurio). The office of centurion, centurion

cēdo, ère, cessi, cessum, v. intr.ship, M. L. 13. To go, go forth, go away; to yield, retire.

cělěber, bris, bre, adj. Much frequented, populous; celebrated, fa


cělěbrĭtas, ātis, f. (celeber). Fame, renown, celebrity, A. 3.

centurio, ōnis, m. (centŭria). A centurion, the commander of the division of troops called the century.

Cēpārius, ii, m. M. Ceparius, a confederate of Catiline, iii. C. 6. cēpi. See căpio.

cerno, ère, crēvi, crētum, v. tr. célébro, āre, āri, ātum, v. tr. To separate, distinguish; to see, per(celèber). To attend in great num-ceive; to decide, decree, resolve. bers, celebrate, iii. C. 10; to praise, celebrate.

cělĕritas, ātis, f. (celer, swift). Rapidity, quickness, celerity, speed, rapid action, A. 8.

cělĕriter, adv. (celer, swift). Swiftly, quickly, rapidly, speedily. cēlo, āre, āvi, ātum, v. tr. To conceal, hide, keep secret.

cēna, ae, f. The principal meal of the day, dinner, D. 7; a banquet, ii. C. 10.

cēno, āre, āvi, ātum, v. intr. (cēna). To dine; cēnātus, a, um, pass. part. with act. meaning, D. 7.

censeo, ère, censui, censum, v. tr. To be of opinion; to judge, determine, decree, resolve, ordain; to rate, enumerate, assess; to be in favor of, vote for.

certāmen, inis, n. (certo). A contest, strife, engagement, battle. certe, adv. (certus). Certainly, surely; at all events, at least. certo, adv. (certus). Certainly, for certain, A. 12.

certo, āre, āvi, ātum, v. intr. To struggle, contend, strive, vie.

certus, a, um, adj. (cerno). Cer tain, definite, particular, fixed, established, sure; faithful; certiorem facere, to inform.

cervix, icis, f. The neck, iii. C.7. cessi. Sec cēdo.

cētĕrus, a, um, adj. (nom. sing.. m. not used, sing. rare). The rest, the remainder, the other.

Cĕthēgus, i, m. C. Cornelius Cethegus, a senator, a confederate of Catiline, iii. C. 3.

Chii, ōrum, m. pl. (Chios). The

censor, ōris, m. (censeo). A censor, one of the two Roman magis-inhabitants of Chios, now Scio, an island in the Aegean Sea, with a city of the same name, A. 8.

trates who had charge of enrolling the people according to rank and property.

Chilo, önis, m. Q. Annius Chilo,

[ocr errors]

a senator, a partisan of Catiline, | on all sides; to look out for; to coniii. C. 6. sider, ponder.

[ocr errors]

chirographum, i, n. (a Greek word). Manuscript, memorandum,


cibus, i, m. Food.

Cicero, ōnis, m. M. Tullius Cicero, the famous orator.

Cilícia, ae, f. A country of Asia Minor on the north-eastern coast of the Mediterranean, M. L. 12.

Cimber, bri, m. Cimber Gabinius, sec Gabinius, iii. C. 3.

Cimbri, ōrum, m. pl. A people of Northern Germany, conquered by Marius 101 B. C., M. L. 20.

Cimbricus, a, um, adj. (Cimbri). Pertaining to the Cimbri, Cimbrian. cingo, ère, nxi, nctum, v. tr. To surround, encompass, enclose, encircle, invest. cinis, ĕris, m. Ashes, ii. C. 9. Cinna, ae, m. L. Cornelius Cinna, consul with Marius 86 B. C., iii. C. 4; P. 14.

circum (circus, a circle). 1. adv. Around, about, all around. 2. prep. with acc. Around, about, in the environs of, near.

circum-clūdo, ĕre, si, sum, v. tr. (claudo). To shut in, enclose, surround, hem in.

circum-sto, āre, stěti, v. tr. and intr. To stand around; to surround. cito, citius, citissime, adv. (citus, quick). Quickly, rapidly.

cīvīlis, e, adj. (civis). Pertaining to citizens, civil, civic, iii. C. 8; civilis causa, a political question, iv. C. 9; civile bellum, the Civil War in Italy waged by Sulla against the Marian faction, M. L. 10.

cīvis, is, m. and f. A citizen; a countryman.

civitas, ātis, f. (civis). A body of citizens, state; citizenship. clăm, adv. (cēlo). Secretly, in private.

clāmo, āre, āvi, ātum, v. intr. and tr. (călo, to call). To cry out, shout; to speak emphatically, i. C. 8.

clāmor, ōris, m. (clamo). A loud cry, shout.

clārus, a, um, adj. Clear, distinct; renowned, famous. classis, is, f. A fleet. claudo, ère, clausi, clausum, v. tr. To close, shut up.

clausus, a, um, part. and adj. (claudo). Closed, shut up, M. L. 22. clemens, entis, adj. Mild, clement, forbearing, merciful, i. C. 2. clementer, adv. (clēmens). With clemency, mercifully, kindly, M. 3. clēmentia, ae, f. (clēmens). Mod

circum-do, ǎre, dědi, dătum, (do, to place, found only in compounds). To put, set, or place around; to encompass, encircle, sur-eration, mildness, forbearance, clemround.

circum-scribo, ĕre, psi, ptum, v. tr. To circumscribe, enclose, confine, limit, A. 11; to cheat, circumvent.

ency, mercy, kindness.

clientēla, ae, f. (cliens, a client). Clientship, alliance.

Cn. Abbr. for Cnaeus, or Gnacus. Cnaeus, better written Gnaeus, m. A Roman praenomen. Cnidus, i, f. A city in Caria, M. L. 12.

circumscriptor, ōris, m. (cir-i, cumscribo). A defrauder, a cheat.

circum-sĕdeo, ēre, sēdi, sessum, v. tr. To invest, besiege, D. 9; to surround, iv. C. 2; to circumscribe, limit.

circum-spicio, ère, spexi, spectum, v. intr. and tr. (spècio, to look). To look around, gaze about; to view

coactus, a, um, part. from cōgo. coēgi. See cōgo.

coepi, coepisse, v. tr. G. 297, I. To begin, commence.

coeptus, us, m. (coepi). An updertaking, i. O. 3.

coërceo, ère, ercui, ercitum, v. tr. (cum, arceo). To enclose on all sides; to restrain, confine; to keep back, check; to correct, punish.

coetus, us, m. (coẽo, to go together). A meeting, gathering, assembly. cōgĭtāte, adv. (cogitātus, from cogito). Thoughtfully, deliberately. cōgĭtātio, ōnis, f. (cogito). Thinking, thought, reflection; anticipation; design, plan.

cōgito, āre, avi, ātum, v. tr. (cum, ǎgito). To consider, reflect upon, meditate, weigh; to design, plan, intend.

colloco, are, avi, atum, v. tr. (cum, loco). To lay, put, place; to invest; to set up, erect; to station, quarter; to arrange.

colo, ère, călui, cultum, v. tr. To till, cultivate; to practise; to honor, revere, cherish.

colōnia, ae, f. (colōnus). A colony.

colōnus, i, m. (colo). An inhabitant of a colonial town, a colonist. Colophon, ōnis, f. A city in Lydia, M. L. 12.

Colophōnii, ōrum, m. pl. (Col Ŏphon). The inhabitants of Colo

cognatio, ōnis, f. (cognātus, akin). phon, Colophonians, A. 8. Relationship.

cognitio, ōnis, f. (cognosco). Acquaintance, A. 3; examination. cognitor, ōris, m. (cognosco). An advocate, defender, iv. C. 5.

color, ōris, m.


Color, hue, com

columna, ae, f. A column, pillar. comes, itis, m. and f. (cum, co). One who goes with another, a companion, comrade, associate.

cognosco, ĕre, nāvi, nītum, v. tr. (cum, gnosconosco). To know; to observe, perceive, see, ascertain, learn, discover; to recognize; to ex-ing bout, revelry, ii. C. 5. amine, investigate, consider.

cōmissātio, ōnis, f. (comissor, to revel). A Bacchanalian revel, drink

cōgo, ère, coēji, coactum, v. tr. (cum, ago). To drive together, collect, assemble; to force, constrain, compcl.

cohaereo, ere, hacsi, haesum, v. intr. (cum, haereo). To be connected, be united, cleave to, M. L. 7.

cohibeo, ēre, hibui, hibitum, v. tr. (cum, habeo). To restrain, check, repress, M. L. 23.

comĭtātus, a, um, part. from comitor with pass. meaning. Attended, accompanied, ii. C. 2.

comĭtātus, us, m. (còmes). Retinue, attendance, train, iii. C. 2.

comiter, adv. (cōmis, courteous). Affably, courteously, pleasantly, D. 7.

comitium, ii, n. (cum, co). The comitium, a portion of the Roman Forum; còmitia, ōrum, pl., the assembly in the comitium for electing cohors, ortis, f. A cohort, the magistrates; election; proximis cotenth part of a legion; praetoria co-mitiis, at the last election, i. C. 5. hors, the commander's body-guard. comitor, āri, ātus sum, v. dep. collātus, a, um, part. from confĕro. (còmes). To accompany, attend, collectio, ōnis, f. (colligo). follow. collecting together, act of collecting, collection, M. L. 9.


collega, ae, m. (cum, lego). A partner in office, colleague, iii. C. 6. collēgium, ¿, n. (collēga). A company of associates, board, A. 4.

colligo, ère, lēgi, lectum, v. tr. (cum, lego). To collect, assemble; to adduce.

commeātus, us, m. (commeo). A passage, trip; supplies, provisions, M. L. 17.

commĕmorābīlis, e, adj. (commemoro). Noteworthy, remarkable, memorable, M. 4.

commemoratio, ōnis, f. (commemoro). A mentioning, mention; recollection, A.-11.

commĕmoro, āre, āvi, ātum, communiter, adv. (commūnis). In common, together, jointly, P. 2; in general, A. 12.

(cum, memoro, from memor). To bring to mind, call to mind, remind; to recount, relate, mention. commendatio, ōnis, f. (commenRecommendation, commendation, i. C. 11; A. 12.


commendo, āre, āvi, ātum, v. tr. (cum, mando). To commit to, entrust, commend.

commuto, āre, āvi, ātum, v. tr. (cum, mūto). To change, alter.

compăratio, ōnis, f. (compăro). A comparison; preparation, M. L. 4. compăro, āre, āvi, ātum, v. tr. (compar, like). To place in comparison, compare.

commentāriõlum, i, n. (com- compăro, āre, āvi, ātum, v. tr. mentarius). A memorandum, P. 7. (cum, păro). To prepare, make commentārius, ii, m. (commen-ready; to procure, acquire, gain, setor, to consider). A commentary, cure. memoir, paper, P. 1.

[blocks in formation]

committo, ĕre, misi, missum, (cum, mitto). To join, connect; proelium committere, to engage in battle, commence battle; to entrust, commit, allow, permit, risk; to commit (as a crime or offence).

commodo, āre, āvi, ātum, v. tr. (commodus, from cum, modus). To loan, lend, M. 6.

commodum, i, n. (commodus, from cum, mõdus). Advantage, profit, gain, utility, convenience.

commoror, āri, ātus sum, v. dep. (cum, moror, to tarry). To stop, linger, stay, sojourn, tarry.

compello, čre, půli, pulsum, v. tr. (cum, pello). To drive together; to compel, drive.

compĕrio, ire, pèri, pertum, v. tr. To get knowledge of, ascertain, learn, discover; to make known.

competitor, ōris, m. (compĕto, from cum, pěto). Arival, competitor, rival candidate.

complector, i, plexus sum, v. dep. (cum, plecto, to bend). To embrace, surround, enclose, encircle.

compleo, ere, ēvi, ētum, v. tr. (cum, pleo, to fill). To fill, make full; to complete.

complexus, us, m. (complector). An embrace, ii. C. 10.

complures, a and ia, adj. (cum, plures). Several, many, very many.

compōno, čre, põsui, põsītum, v. tr. (cum, pōno). To put or place together; to compose, arrange; to allay, settle.

comprehendo, ĕre, di, sum, v. tr. commōtus, a, um, part. from (cum, prehendo). To take hold of, commoveo. seize, apprehend, grasp; to catch, take çaptive, arrest.

commoveo, ĕre, mōvi, mōtum, v. tr. (cum, movco). To move; to affect, excite; se commovere, to move, stir.

communico, āre, āvi, ātum, v. tr. (communis). To make common, share with, communicate, impart.

communis, c, adj. (cum, mūnis, serving). Common, general, public, ordinary.

comprimo, ĕre, pressi, pressum, v. tr. (cum, prěmo). To press together, compress; to restrain, check, repress, suppress.

comprobo, āre, āvi, ātum, v. tr. (cum, probo). To approve; to sanction; to attest, prove.

cōnātus, us, m. (cōnor). An attempt, undertaking.

concedo, ère, cessi, cessum, v. tr. | character; stipulation, terms, agreeand intr. (cum, cēdo). To go away, ment, provisions. retire, withdraw; to yield, grant; to permit, allow, concede.

concělěbro, āre, āri, ātum, v. tr. (cum, celebro). To celebrate, M.L.21. concerto, āre, āvi, ātum, v. intr. (cum, certo). To contend, dispute.

concessus, a, um, part. from concēdo.

concido, ĕre, cidi, v. intr. (cum, cado). To fall; to perish; (sc. animo) to lose one's courage.

condo, ère, didi, ditum, v. tr. (cum, do, to place, found only in compounds). To found, establish.

condōno, āre, āvi, ātum, v. tr. (cum, dōno). To present, give; to forgive.

conduco, ère, duxi, ductum, v. tr. (cum, duco). To lead, bring, or draw together; to hire, P. 9.

confercio, ire, fersi, fertum, (cum, farcio, to stuff). To press together, crowd; to stuff.

concilio, āre, āvi, ātum, v. tr. (concilium, a meeting). To bring together, unite; to gain the favor of, win, conciliate; to obtain, gain, pro-gether, contribute, bring, collect,


concipio, ère, cēpi, ceptum, v. tr. (cum, căpio). To take, receive; to incur; to conceive, imagine, understand, comprchend.

concito, āre, āvi, ātum, v. tr. freq. (concieo, to rouse). To move violently, excite, arouse, stir up, incite, instigate, provoke; to produce.

concordia, ae, f. (concors). Harmony, unanimity, concord, agree


Concordia, ae, f., the goddess of concord, iii. C. 9.

concors, ordis, adj. (cum, cor, the heart). Harmonious, agreeing, L. 2. concupisco, ère, pivi or pii, pitum, v. tr. incep. (cum, cùpio). To desire, covet, long for, i. C. 10.

concurro, ère, curri, cursum, v. intr. (cum, curro, to run). To rush together; to hasten to, run to. concurso, āre, āvi, ātum, v. intr. (cum, curso, to run to and fro). To run to and fro, run about.

concursus, us, m. (concurro). A running to and fro; a concourse, assemblage, crowd; an onset, conflict. condemno, āre, āvi, ātum, v. tr. (cum, damno). To charge, accuse, condemn.

condicio, ōnis, f. (condo). Condition, situation, state, nature, quality,

confèro, ferre, tūlī, collātum, (cum, fero). To bring or bear to

carry; to direct, devote, employ; to refer; to compare; to ascribe, attribute; to defer, fix, appoint; se conferre, to betake one's self; collatis signis, in battle, M. L. 23.

confertus, a, um, part. from confercio.

confessio, ōnis, f. (confiteor). Confession, acknowledgment, iii. C.5. confestim, adv. (cum, fèro). Immediately, speedily, without delay.

confício, ĕre, feci, fectum, v. tr. (cum, făcio). To prepare, compose, execute, finish, complete, accomplish, bring to pass; to exhaust, weaken, subdue, destroy, kill; to collect, procure, furnish, raise.

confido, ère, fisus sum, v. semidep. (cum, fido). To trust, rely upon, believe, hope.

confingo, ère, finxi, fictum, v. tr. (cum, fingo). To make up, fabricate, pretend, D. 6.

confirmo, āre, āvi, ātum, v. tr. (cum, firmus). To establish, render firm, strengthen, cement; to encourage, console; to assure, assert.

confisus, a, um, part. from confido.

confiteor, ēri, fessus sum, v.dep. (cum, făteor). To confess, admit, concede, acknowledge.

conflăgro, āre, āvi, ātum, v. intr

« IndietroContinua »