Immagini della pagina
PDF
ePub

que

qu'on ne trouve presque jamais, n'ont d'autre valeur que celle le besoin ou le caprice peuvent y attacher: aussi les voit-on quelquefois doubler et tripler d'une vente à l'autre.

Afin de ne rien laisser à desirer, nous avons donné, dans de courtes notes qui se trouvent ordinairement placées à la suite des intitulés, les marques connues pour distinguer les éditions originales des contrefactions qui en ont été faites. Nous y avons aussi désigné les Livres les plus rares et les plus recherchés, les éditions préférées, et même les ouvrages dont on a tiré des exemplaires sur vélin : nous avons été aidés, dans ce dernier travail, par une personne qui, depuis long-temps, en a fait une étude particulière.

Nous aurions voulu pouvoir donner à cet ouvrage la forme d'un manuel de poche, afin de le rendre plus usuel; mais l'impossibilité de réunir une telle immensité d'articles dans un si petit espace, nous a forcés de recourir à l'in-8.°, qui estun format moyen. On se plaindra peut-être qu'en étendant ainsi notre cadre, nous ayons cependant employé d'aussi petits caractères; mais nous n'eussions pu en employer de plus gros sans grossir le volume, qui, en devenant ainsi moins portatif, eût été d'un usage moins facile et moins habituel. Un Dictionnaire manuel ne peut pas avoir la grosseur et le poids d'un livre destiné à rester dans un cabinet; il faut qu'on puisse le porter avec soi

pour le consulter à chaque instant où on peut avoir besoin de chercher des renseignements. Nous avons donc été forcés d'ôter à l'agrément pour donner à la commodité, qui devait l'emporter sur toute autre considération.

Enfin, pour ne rien omettre de ce qui devait porter cet ouvrage au plus haut degré d'utilité, nous y avons ajouté des notices détaillées des Collections les plus recherchées des amateurs, comme celle des éditions données par Alde Manuce et ses successeurs ; celle des auteurs classiques connus sous la dénomination de Variorum, in-8.o; celle des mêmes auteurs, publiés ad usum Delphini, in-4.o; celle des éditions des Elzevirs, in-12., etc.

Le Catalogue des éditions des Manuce a été rédigé d'après celui de M. Renouard, comparé avec celui publié à Florence, sous le titre de Série des éditions Aldines: ainsi on peut le regarder comme aussi complet qu'il puisse l'être. Quant à la collection des auteurs classiques grecs et latins, cum notis Variorum, comme elle n'a pas de bornes bien déterminées; que beaucoup d'amateurs ne la jugent complète qu'autant qu'elle réunirait tous les auteurs anciens, sans exception, avec un choix de notes, et dans le même format ; et qu'enfin les éditions publiées en Hollande ne forment pas, à beaucoup près, un tout aussi complet, nous y avons suppléé par l'indication des éditions publiées, soit en Angleterre, soit en Allemagne, ou même à Deux-Ponts,

dans ces derniers temps. Cependant, comme un grand nombre de ces éditions ne contiennent que peu ou presque pas de notes ; qu'elles ne sont pas, en conséquence, de vrais Variorum aux yeux de beaucoup d'amateurs, qui ne regardent rigoureusement comme telles que les éditions données en Hollande, et quelques autres en petit nombre; comme ces dernières éditions, sur-tout les latines d'Allemagne et de Deux-Ponts, ne jouissent pas toutes d'une égale réputation, et qu'elles demandent en conséquence beaucoup de choix et de discernement, nous avons marqué d'un astérique les éditions de Hollande; laissant aux amateurs à choisir parmi les autres, celles qu'ils croiront devoir préférer.

La Collection des auteurs latins ad usum Delphini n'ayant éprouvé aucun changement, nous l'avons donnée telle qu'on la trouve dans plusieurs Bibliographies. Quant à celle des Elzevirs, comme ces célèbres imprimeurs ont souvent prostitué leurs presses à des ouvrages qui ne méritaient pas cet honneur, nous nous sommes bornés à indiquer celles de leurs productions qui jouissent de quelque considération, soit par la réputation des auteurs, soit par le mérite des ouvrages, soit par la beauté des caractères.

Pour nous prêter au goût des amateurs, à qui rien n'est indifférent de ce qui est beau et d'une exécution remarquable, nous avons terminé notre

travail par des notices des éditions de Baskerville, de Brindley, de Barbou, de Didot: aussi nous nous flattons d'avoir réuni dans ce mince volume, tout ce qui peut piquer la curiosité des connaisseurs. Toute notre ambition est de mériter leur suffrage nous nous croirons toujours trop dé→ dommagés, si nous pouvons leur être de quelque secours pour diriger leurs recherches.

PORTATIF

DE BIBLIOGRAPHIE.

A BE

A BU

BELARDI (Petri) et HELOISA Opera, ex edit. Andr. Quercetani. Parisiis, 1616, in-4. 81. Gr. Pap. 20 1.

Cette édition n'est pas commune.

- Eorumd. Epistolæ, ex recens. Ric. Rawlinson. Lond. 1718, in-8. 6 1. Gr. Pap. 15 1.

-Lettres d'Héloïse et d'Abailard, trad. en franç. avec le texte latin à côté, par J. Fr. Bastien. Paris, 1782, 2 vol. in-12. impr. sur vélin, 100 1.

-Les mêmes, avec le texte latin et une nouvelle Vie par Delaulnaye. Paris, Fournier, 1796, 3 vol. in-4. pap. vélin, fig. de Moreau le jeune, 90 1. Gr. Pap. vélin, 180 l.

Cette édition, imprimée par M. Didot le jeune, est supérieurement exécutée. Le petit papier a été tiré à 250 exemplaires, et le grand à 90 seulement. ABANO vel de APONO (Pet. de) Conciliator differentiarum Philosophorum et præcipuè Medicorum. Mantuæ, 1472, in-4. 50 l.

Edition rare, et la première de ce livre. ABBADIE. (Jacq.) Traité de la Vérité de la Religion chrétienne. Amst. 1688, 2 vol. in-8. 5 1.

ABELA. (Giov. Fr.) Malta illustrata, overo della Descrizione di Malta, con le sue Antichità, etc. libri iv. In Malta, 1647, in-fol. fig. 12 1.

• Livre curieux et rare.

ABELINI (Joan. Philip.) Theatrum Europæum, continens Gesta memorabilia per Europam, ab anno 1617 ad 1665. Francof. 1643 et seqq.

10 vol. in fol. cum fig. Meriani. 30 1.

Ouvrage peu recherché, et dont les exemplaires sont rarement complets.

ABHONTHEIM (Joan. Nic.) Historia Trevirensis diplomatica et pragmatica, ab anno 1418 ad ann. 1745. Augustæ Vindelicor. 1750, 3 vol. in-fol. 15 1.

ABUDACNI (Jos. ) Historia Jacobitarum seu Coptorum in Ægypto, Lybia, etc., habitantium. Oxonii, 1675, in-4. 6 1. ABULFEDA (Ismaël) de Vitâ et Rebus gestis Mohamedis, arab. et lat., cum notis, etc. J. Gagnier. Oxonii, 1723, in-fol. 15 l.

[ocr errors]

Ouvrage estimé.

· Bohadini Abulfedæ et Amadoddini Vita et Res gestæ Sultani Saladini, arab., cum vers. lat. Alb. Schultens. Lugd. Batav. 1732, fol. 15 1.

in

On trouve des exemplaires de ce livre avec la date de 1755; mais c'est toujours la même édition, à laquelle on a fait de nouveaux titres.

- Ejusd. Abulfedæ Tabula Syriæ, arab. et lat. Lipsiæ, 1766, in-4. 7 1. -Ejusd. Descriptio Ægypti, arab. et lat., cum notis Jo. Dav. Michaëlis. Goettingæ, 1776, gr. in-8. 9 1. -Ejusd. Annales Moslemici, arab. et lat., edente J. J. Reiske. Lipsiæ, 1754, in-4. 9 1. ABULPHARAGII (Greg.) Specimen Historia Arabum, arab. et lat."

« IndietroContinua »