Immagini della pagina
PDF
ePub

siècle; Tzetzès s'en est servi quelquefois, Ce qui prouve encore combien elles furent répandues, c'est qu'on les mit en prose, et qu'on en fit des extraits. Cet honneur dangereux ne s'accordait guère qu'aux excellens ouvrages, et presque toujours en accélérait la perte. En effet, le goût de la belle littérature s'éteignant chaque jour davantage, on en vint à se contenter des abrégés, et les originaux n'étant plus copiés, finirent par dispa

raître.

Ignatius Magister a beaucoup contribué à nous faire perdre le recueil de Babrias. C'était un grammairien qui, dans le neuvième siècle, parvint du diaconat et de la sacristie de l'église de SainteSophie au siége épiscopal de Nicée. Il avait composé des élégies, des lettres, des iambes contre un certain Thomas, surnommé Antartès ou le Rebelle, et d'autres ouvrages que nous n'avons plus, et que personne, je crois, ne regrette. Nous possédons encore la Vie de saint Tarasius et celle de saint Nicéphore, écrites par lui: la perte n'en serait pas non plus fort regrettable. « Je n'oublie» rai jamais, dit-il à Tarasius, que je vous dois la >> connaissance des trimètres, des tétramètres, des trochaïques, des anapestes, et des vers héroï» ques. » Plût à Dieu qu'Ignatius n'eût pas été si savant! La fantaisie lui prit d'abréger les fables de Babrias, qu'il trouvait apparemment trop diffuses, et de les réduire chacune à quatre vers iam

>>

biques. Il fit ce beau travail sur cinquante-trois fables. Cet extrait sec et décharné fit fortune, dans la décadence des lettres et du goût, et il nous est parvenu sous le nom d'Ignatius et sous celui de Gabrias. Mais ce dernier mot n'est qu'une faute d'orthographe. Dans un manuscrit qui devait porter pour titre : Abrégé de Babrias, un copiste aura, par distraction, écrit Gabrias; la faute aura été répétée par d'autres copistes; et c'est ainsi que nous est venu ce Pseudo-Gabrias.

Je crois qu'il était du devoir de M. La Harpe, professeur des lettres anciennes, de savoir l'histoire critique de ce Gabrias, et surtout de ne pas ignorer l'existence du fabuliste Babrias, qui occupe une très-belle place dans la littérature grecque.

BOISSONADE.

FIN DU TOME DEUXIÈME.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors]

CHAP. VI. De la comédie ancienne.

SECTION PREMIÈRE. De la comédie grecque.
SECT. II. De la comédie latine.

[ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors]

145

[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]

CHAP. VII. De la Poésie lyrique chez les anciens. 225

SECTION PREMIÈRE. Des Lyriques grecs.

SECT. II. D'Horace.

CHAP. VIII. De la Poésie pastorale et de la Fable

chez les anciens.

SECTION PREMIÈRE. Pastorales.

SECT. II. De la Fable.

CHAP. IX. De la Satire ancienne.

[ocr errors]

.ibid.

244

257

[ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

.ibid.

305

[ocr errors]

SECTION PREMIÈRE. Parallèle d'Horace et de Juvé-
nal.

SECT. II. De Perse et de Pétrone.

SECT. III. De l'Épigramme et de l'Inscription. 314

Pages.

CHAP. X. De l'Élégie et de la Poésie érotique chez

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Des Psaumes et des Prophéties, considérés
d'abord comme ouvrages de poésie. .ibid.
De l'esprit des livres saints.

[ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

384

431

. ibid.

[ocr errors][merged small][merged small][ocr errors]

FIN DE LA TABLE.

« IndietroContinua »