Romania: recueil trimestriel consacré à l'étude des langues et des littératures romanesPaul Meyer, Gaston Bruno Paulin Paris, Antoine Thomas, Mario Roques Société des amis de la Romania, 1966 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-3 di 79
Pagina 134
... a pu arriver à cette lecture étrange , mais le fait est que le ms . donne fort lisiblement plasa au lieu du fantastique preasa . M. B. aurait dû hésiter avant d'accepter une forme aussi bizarre . Il devra désormais rayer de son ...
... a pu arriver à cette lecture étrange , mais le fait est que le ms . donne fort lisiblement plasa au lieu du fantastique preasa . M. B. aurait dû hésiter avant d'accepter une forme aussi bizarre . Il devra désormais rayer de son ...
Pagina 479
... à la réflexion qu'il a appliquée à son travail , et surtout , il faut le dire , à cette intelliger.ce naturelle que rien ne supplée , a réussi à se tirer presque toujours heureusement d'une tâche où plus d'un aurait bronché , sans être ...
... à la réflexion qu'il a appliquée à son travail , et surtout , il faut le dire , à cette intelliger.ce naturelle que rien ne supplée , a réussi à se tirer presque toujours heureusement d'une tâche où plus d'un aurait bronché , sans être ...
Pagina 488
... à peu près inexplicables chez un homme qui aurait été témoin oculaire et bien informé des événements qu'il raconte . Passant ensuite à l'autre face de la question , M. H. montre qu'il est à peu près impossible de regarder la chronique ...
... à peu près inexplicables chez un homme qui aurait été témoin oculaire et bien informé des événements qu'il raconte . Passant ensuite à l'autre face de la question , M. H. montre qu'il est à peu près impossible de regarder la chronique ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
Romania: recueil trimestriel consacré à l'étude des langues et des ... Paul Meyer,Gaston Bruno Paulin Paris,Antoine Thomas,Mario Roques Visualizzazione completa - 1907 |
Parole e frasi comuni
ALBEUVE altra altro amor anche assonances Berta castillan certo chanson Chanson de Roland chant ciò codice comp copiste corr corriger couplet d'après Danese dérivé dialecte dice Diez Wb diphthongue dist Djan étymologie exemples Fauriel fém fille fivela Fontaniva forme Galafre Galien Giovanni glossaire gran grant j'ai l'auteur ladin langues romanes latin lẻ leçon Libro de Alexandre Littré luogo Mainet molt molto Montbovon moyen-âge Mussafia n'a på volü Orlando Osuna paraît partexé passage patois Paul Meyer poco poème poésie poète pronom prosa prov provençal può quale quod raine Rajna reste rimatore rime Rinaldo rois saint Sanchez sens serait seul signori strophe testo texte trè trouve trova tsè tutto vede verbe version voyelles VUADENS XIIIe siècle xve siècle