Romania: recueil trimestriel consacré à l'étude des langues et des littératures romanesPaul Meyer, Gaston Bruno Paulin Paris, Antoine Thomas, Mario Roques Société des amis de la Romania, 1966 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-3 di 78
Pagina 261
... mots en question . Quant à la terminaison , le verbe vider , voitare n'est qu'un dérivé en -ĭtare de vacuare ... mots sont arrangés d'une manière très - exacte selon leur ordre dans le texte de la Vulgate . Orvagus est précédé de ...
... mots en question . Quant à la terminaison , le verbe vider , voitare n'est qu'un dérivé en -ĭtare de vacuare ... mots sont arrangés d'une manière très - exacte selon leur ordre dans le texte de la Vulgate . Orvagus est précédé de ...
Pagina 307
... mots en ant , mais la laisse en an - e , qui doit être restée à peu près telle qu'elle était à l'origine , comprend des mots en an - e ( cambre , France , avenante , doutance , suriane , cinquante ) pêle - mêle avec des mots en en - e ...
... mots en ant , mais la laisse en an - e , qui doit être restée à peu près telle qu'elle était à l'origine , comprend des mots en an - e ( cambre , France , avenante , doutance , suriane , cinquante ) pêle - mêle avec des mots en en - e ...
Pagina 509
... mot provençal , mais très - souvent cette traduction aurait besoin d'être justifiée . Puis bien des mots difficiles manquent de note : tandis qu'on nous explique vianda , calendas , et autres mots parfaitement clairs . Enfin on remarque ...
... mot provençal , mais très - souvent cette traduction aurait besoin d'être justifiée . Puis bien des mots difficiles manquent de note : tandis qu'on nous explique vianda , calendas , et autres mots parfaitement clairs . Enfin on remarque ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
Romania: recueil trimestriel consacré à l'étude des langues et des ... Paul Meyer,Gaston Bruno Paulin Paris,Antoine Thomas,Mario Roques Visualizzazione completa - 1907 |
Parole e frasi comuni
ALBEUVE altra altro amor anche assonances Berta castillan certo chanson Chanson de Roland chant ciò codice comp copiste corr corriger couplet d'après Danese dérivé dialecte dice Diez Wb diphthongue dist Djan étymologie exemples Fauriel fém fille fivela Fontaniva forme Galafre Galien Giovanni glossaire gran grant j'ai l'auteur ladin langues romanes latin lẻ leçon Libro de Alexandre Littré luogo Mainet molt molto Montbovon moyen-âge Mussafia n'a på volü Orlando Osuna paraît partexé passage patois Paul Meyer poco poème poésie poète pronom prosa prov provençal può quale quod raine Rajna reste rimatore rime Rinaldo rois saint Sanchez sens serait seul signori strophe testo texte trè trouve trova tsè tutto vede verbe version voyelles VUADENS XIIIe siècle xve siècle