Romania: recueil trimestriel consacré à l'étude des langues et des littératures romanesPaul Meyer, Gaston Bruno Paulin Paris, Antoine Thomas, Mario Roques Société des amis de la Romania, 1966 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-3 di 41
Pagina 18
... suivant , et le fac - simile des deux premières strophes qui se trouve au t . III de son Hist . de la lit. esp . me semble lui donner raison . On sait que la bibliothèque du duc de Osuna est formée en partie des débris de celle du ...
... suivant , et le fac - simile des deux premières strophes qui se trouve au t . III de son Hist . de la lit. esp . me semble lui donner raison . On sait que la bibliothèque du duc de Osuna est formée en partie des débris de celle du ...
Pagina 27
... suivant les besoins du moment et du lieu . Les innom- brables variantes des mss . , qui portent soit sur les leçons , soit sur les formes , doivent être rapportées d'une part aux différents mss . latins qui ont servi d'originaux , d ...
... suivant les besoins du moment et du lieu . Les innom- brables variantes des mss . , qui portent soit sur les leçons , soit sur les formes , doivent être rapportées d'une part aux différents mss . latins qui ont servi d'originaux , d ...
Pagina 132
... suivant , Deu ac a sauvador e Gabriel ; le sens des deux vers étant : « Celui qui frappa dans cette boucherie et s'en » retira ( sain et sauf ) , fut protégé de Dieu et de saint Gabriel . » — · Col. 36 , v . 5 , la leçon du Canonici est ...
... suivant , Deu ac a sauvador e Gabriel ; le sens des deux vers étant : « Celui qui frappa dans cette boucherie et s'en » retira ( sain et sauf ) , fut protégé de Dieu et de saint Gabriel . » — · Col. 36 , v . 5 , la leçon du Canonici est ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
Romania: recueil trimestriel consacré à l'étude des langues et des ... Paul Meyer,Gaston Bruno Paulin Paris,Antoine Thomas,Mario Roques Visualizzazione completa - 1907 |
Parole e frasi comuni
ALBEUVE altra altro amor anche assonances Berta castillan certo chanson Chanson de Roland chant ciò codice comp copiste corr corriger couplet d'après Danese dérivé dialecte dice Diez Wb diphthongue dist Djan étymologie exemples Fauriel fém fille fivela Fontaniva forme Galafre Galien Giovanni glossaire gran grant j'ai l'auteur ladin langues romanes latin lẻ leçon Libro de Alexandre Littré luogo Mainet molt molto Montbovon moyen-âge Mussafia n'a på volü Orlando Osuna paraît partexé passage patois Paul Meyer poco poème poésie poète pronom prosa prov provençal può quale quod raine Rajna reste rimatore rime Rinaldo rois saint Sanchez sens serait seul signori strophe testo texte trè trouve trova tsè tutto vede verbe version voyelles VUADENS XIIIe siècle xve siècle