Annalen der erd, völker- und staatenkunde ..., Volume 4In der J.G. Cotta'schen buchhandlung, 1837 |
Altre edizioni - Visualizza tutto
Parole e frasi comuni
Achalzich Apamea Australier Baro Barom Barometer Baume bedeckt bedeutend beiden Beobachtungen Berge besonders Boden daher denselben deſſen dieſe Dorf eben eigenthümliche Einfluß einige Erde errichtet ersten fand Feldmarken finden findet Fluß Flusses folgt die Gränzlinie Fuß ganzen Gebirge Gegend geht die Gränzlinie gewiß gewöhnlich giebt gleich Gränze Gränzpfählen groß großen hoch Höhe Holz Huallaga Indien Indus Insel iſt Jahre jeßt Karakter Kasan Kaspischen Meere Kenntniß Kirche Kitzbühel kleinen Kouka Land Landesgränze lange laſſen läßt lehten leßten lich ließ Liswarta Meere Menge meter Luft mittlere Montenegriner München muß nahe nördlichen obachtungen Pflanzen polnische preußische Prosna Prosna aufwärts Provinz Regenmenge Reise Rußland Schlesien Schloß ſehr ſein ſich ſie ſind Stadt Stämme stand stehen Steiermark Straße Tage Temperatur Thal Thalwege Theil Thermometer Thiere Thürme Ufer unsere Ural Verhältniß vers verschiedenen viel Völker Wälder wärend Wasser Weise weiter wenig wieder Wiesen Wolga Zahl zwei zwiſchen
Brani popolari
Pagina 159 - HIGHLANDERS OF SCOTLAND: Their Origin, History, and Antiquities; WITH A Sketch of their Manners and Customs, and an Account of the Clans Into which they were divided, and of the State of Society which existed among them. BY WILLIAM F. SKENE, FSA (Scot.) THE ORIGINAL TEXT AND NOTES INTACT, With Additional Notes, bringing the Work where necessary to the position held in the same author's
Pagina 115 - Greece; what will be the subject of his harangue, to recommend a war or a new tribute. All which speculations, being made under the open sky, may be, in a moment, terminated by a single drop of rain producing the announcement — /1чипц.<ш 'artv xat çuvtç ßißKrjxt ftt A portent ! and I felt adrop of rain. Acharn. 171. gcwenbet »orten fin», gelten, in поф grofjcrm a?etí)ál(nig, »on fei
Pagina 487 - Pyrrha , vus à mi -corps, sortant d'une barque carrée qui flotte sur les eaux ; devant , un homme et une femme , la main dr. levée ; sur la barque , un oiseau ; un autre oiseau volant , un rameau au bec; sur la barque, Kße.jE.iol.-R5.-Fo-i2ofr. Caracallal 3.5z. AY. к. м. ÄYPH. ANTííseiNOC. Buste imberbe et lauré de Caracalla , à droite , la poitrine cuirassée.
Pagina 133 - Thropes and bernes, shepenes and dairies, This maketh that ther ben no faeries : For ther as wont to walken was an elf, Ther...
Pagina 136 - Now will I take thee as my love, Which thou wast not before ; A hanger-on, as from my ear The flower of golden ore.
Pagina 115 - Citizens, equipped with staff and cloak, are seated on ikis elevated area of the Pnyx. The lustrations are performed. The herald comes forward to invite the future orator to speak; and questions circulate among the audience, what orator will put on the crown, and who now enjoys the sway of the...
Pagina 134 - Sfakian story also has a resemblance to the legends of our northern mythology, with its ' fairy elves. Whose midnight revels by a forest side, Or fountain, some belated peasant sees, Or dreams he sees, while overhead the moon Sits arbitress ; — they, on their mirth and dance Intent, with jocund music charm his ear.
Pagina 136 - E'en distant Venice knows. Would that to Heaven I could rise, That sitting down, I might, With both my pen and book in hand, Thy beauties all indite ! Thy beauties bright enchant Pashds, Thy eye-brows a Vezir, Thy body with its angel-charms, Enchants Karavukyr. By Heaven ! I should be content To die, if on thy breast, Of beauteous marble-like expanse, My hand I once had pressed.
Pagina 115 - The scenes which are described as taking place on this spot gain much in distinctness from local illustration. Placed where we are now, we may imagine...