Immagini della pagina
PDF
ePub

ε. ἁλὴς μὲν γὰρ γιγνομένη ἡ Ἑλλὰς χεὶρ μεγάλη ξυνάγεται. f. παθοῦσα οὕτω δεινὰ πρὸς τῶν φιλτάτων

οὐδεὶς ὑπὲρ μοῦ δαιμόνων μηνίεται.

1. Sed periisse semel satis est-peccare fuisset

Ante satis, penitus modo non genus omne perosos
Femineum. 8

2. Contra jussa monent Heleni Scyllam atque Charybdim Inter utramque viam lethi discrimine parvo

Ni teneant cursus, certum est dare lintea retro.*
3. His fretus non legatos neque prima per artem
Tentamenta tui pepigi."

4. Hos parere jubent Alphea ab origine Pisæ;
Urbs Etrusca solo.

5. Quid? illud quod proprie ad milites pertinet quibus boni tribuni plebis quum stipendium extorquere voluerint, nunc consultum repente volunt, quale est ?" 9. Contrast briefly the life and occupations of an Athenian citizen in the time of Pericles and Plato with those of a Roman in the age of Cicero and Augustus.

10. Write a Latin or Greek epigram (not exceeding four lines) on χάρις ἄχαρις.

[Dean Ireland's Scholarship, 1852.]

II.

PHILOLOGICAL QUESTIONS, ETC.

1. What is the origin of written alphabets? From whence, and through whom, did the Greeks get theirs; and what changes are known to have taken place in it? Explain

1 Hdt. vii. 157, § 4.
2 Esch. Eum. 101.

3 En. ix. 140.

4 Ib. iii. 684.

5 Ib. viii. 143.

6 En. x. 179.

7 Liv. v. 5.

Herodotus's statement, v. 58, ἅμα τῇ φωνῇ μετέβαλον καὶ τὸν ῥυθμὸν τῶν γραμμάτων.

2. Give

α. J. Grimm's law for the interchange of consonants in the Greek and cognate languages, with instances. b. Instances of the interchange of the Latin letters, or

their Greek equivalents,—r with l, d, and s; / with b; p with qu ork. Are any of these to be regarded as exceptions to Grimm's law?

3. Give rules

a. For the use of the present participle in Latin, and cautions against its abuse.

b. To show how the Latin language supplies the deficiency of a present participle passive, and a past participle active.

4. Write an account of these words, giving grammatical forms in full, marking quantities, and distinguishing significations, with quotations :—ἀναλίσκω, ἁλίσκομαι ; ἐνέπω, ἐνίπτω ; κύω, κυέω, κυνέω ; πατέομαι, πάομαι ; χράω (χραύω), χράω (χράομαι).

5. Give a full account of the following grammatical forms, marking quantities :—βλῆτο, ἔρυτο, σύτο, χύτο, ἔμολον, ἔπεφνον, ἔστασαν, ἕστασαν, ὑποπεπτηώς, πέποσθε, ἐάλην, μέμβλεται, γέντο, εὔαδον, ἤμβροτον, χεῶ, ἀκηχέδαται.

6. Correct these passages, and justify your corrections : α. τάδε γὰρ εἰπεῖν τὸν πανούργον

[blocks in formation]

C.

Examination Papers

λασιαύχενά θ'

VERSITY
CALIFORNIA

5

ἵππον ἕξεται [al. ἄξεται] ἀμφίλοφον ζυγόν.

(Compared with the words of the strophé,
ἀποτρύεται,

ἰλλομένων αρότρων ἔτος εἰς ἔτος.)

d. ἃ δ ̓ ἀθυρόστομος

ἀγὼ τηλεφανὴς πικρὰς

οἰμωγὰς ὑπόκειται.

ε. νεαρὰ φάους κότον

δαίμονά τε τὸν ἄμαχον, ἀπόλεμον,

ἀνίερον θράσος, μελαίνας μελάθροισιν ἄτας,
εἰδομέναν τοκεύσιν.

7. Distribute the following passages into verses, and give a metrical account of each verse :

α. ἰὼ φίλοι ναυβάται, μόνοι ἐμῶν φίλων μόνοι ἐτ' ἐμμέ

νοντες ὄρθῳ νόμῳ, ἴδεσθε μ' οἷον ἄρτι κῦμα φοινίας
ὑπὸ ζάλης ἀμφίδρομον κυκλείται.4

δ. αἰαῖ· δρομάδες ὦ πτεροφόροι ποτνιάδες θεαὶ, ἀβάκχευ
τον αἳ θίασον ἐλάχετ' ἐν δάκρυσι καὶ γόοις, μελαγ
χρῶτες Εὐμενίδες, αἵ τε τὸν ταναὸν αἰθέρ' ἀμπάλ
λεσθ', αἵματος τινύμεναι δίκαν, τινύμεναι φόνον.
ε. μάκαρες οἱ μετρίας Θεοῦ μετά τε σωφροσύνας μετέσχον
λέκτρων Αφροδίτας, γαλανείᾳ χρησάμενοι μαινομέ
νων οἴστρων, ὅθι δὴ δίδυμ ̓ Ἔρως ὁ χρυσοκόμας τόξ'
ἐντείνεται χαρίτων.

8. Translate accurately :

α. Αληθες, ὦ δειλότατε πάντων δαιμόνων ;

οἴει γὰρ εἶναι τὴν Διὸς τυραννίδα,

καὶ τοὺς κεραυνοὺς ἀξίους τριωβόλου;
Α, μὴ λέγ' ὦ πονηρὲ, ταῦτ ̓.

[blocks in formation]

ἐγὼ γὰρ ἀποδείξω σε τοῦ Διὸς πολὺ

μεῖζον δυνάμενον.

Ἐμὲ σύ;

Νὴ τὸν Οὐρανόν.

b.

avríka yàp äpxei dià tív' ô Zeùs tŵv deŵv;1

πείσομαι γὰρ οὐ

τοσοῦτον οὐδὲν, ὥστε μὴ οὐ καλῶς θανείν, explain

ing the construction in this case.

9. What is known of the life of Persius? Give a brief critique upon his style, and estimate of his literary merit. 10. Whence did Virgil gain

a. His ideas about outward things, especially natural

scenery;

b. His philosophical views;

c. The materials for the plan of the Æneis?

11. Give Varro's and Horace's criticisms on the style of Plautus. What evidence do his plays afford that the Latin language was in a transition state in his time?3

12. Give Bishop Blomfield's, or any other theory you know, about the terminations of Greek adverbs. Can any rule be given for the quantity of adverbs ending in -í? In what cases would you write -í, in what -cí?

13. Explain the terms ἀγχιστεία, συντέλεια, νόμον ἐκθεῖναι, ...λύειν, ... παρεισφέρειν, ... ἀντεισφέρειν, συνδικεῖν, δοκιμάζειν, ἀντίδοσις, ἀγὼν στεφανίτης, ἀνάκρισις, ἐρῆμος δίκη, τόκοι ἐπόγ δοοι... ἔφεκτοι... ἐπίτριτοι, χόρον ἱστάναι.

14. Explain the phrases :-dignus quicum in tenebris mices -ad unguem factus homo-numeris omnibus absolutusmagis calleo, quam aprugnum callum callet-capularis senexpunctis singulis colligere-id virtuti resonat-cecinit receptui

[blocks in formation]

-hereditas sine sacris-i dierectum, cor meum—inter sacrum saxumque stare-licet antestari?

15. Write a Greek or Latin epigram, not exceeding six lines, on

'The Peace Conferences at Paris.'

[Dean Ireland's Scholarship, 1856.]

III.

GREEK CRITICAL QUESTIONS.

1. Show by an analysis of the language and thoughts of any passage in the Homeric poems, and any passage in Greek tragedy, that the former must have been written earlier than the latter.

2. To express the thundering pace with which a heavy stone comes back from a hill-top, Homer says—

αὖτις ἔπειτα πέδονδε κυλίνδετο λλας ἀναιδής.

Here there is the shocking fault, to any metrical ear, of making the emphasis fall regularly on the first syllable [of the foot], which in fact obliterates all the benefit of the cæsura. Now Virgil, in an age of refinement, has not one such line, nor could he have endured such a line. In that verse, expressing the gallop of a horse, he also has five dactyls—

"Quadrupedante putrem sonitu quatit ungula campum." But he takes care to distribute the accents properly, on which so much even of the ancient versification depended: except in the two last feet, the emphasis of Virgil's line never coincides with the last syllable of the foot.' Examine this, and give any considerations it may suggest to you as regards either accent or versification.

3. What are the reasons that have led some critics to assign En. viii. 596.

1 Od. xi. 598.

« IndietroContinua »