Osservazioni artistico-antiquarie sopra la statua volgarmente appellata il Gladiator MoribondoPresso Vincenzo Poggioli stampatore della R.C.A, 1821 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 14
Pagina
... ) . La mitologia di Sileno . La favola della Sfinge tebana . Sopra una greea inscrizione a Scandriglia . La conoscenza degli aneurismi interni rivendicata agli antichi : 741 " ! P. Autore . ARTISTICO - ANTIQUARIE SOPRA LA.
... ) . La mitologia di Sileno . La favola della Sfinge tebana . Sopra una greea inscrizione a Scandriglia . La conoscenza degli aneurismi interni rivendicata agli antichi : 741 " ! P. Autore . ARTISTICO - ANTIQUARIE SOPRA LA.
Pagina 27
... της μαχης παραγενομένων , και του δήμου προς οργήν καλούντος αυτόν , ιταμως ύποςας τον θορυβον , Είτα ( εφη , το πεπονθατε δεινον , ει δυο ημερας ηδεως γεγόνατε ; και 5 DELLA SFINGE TEBANA SPIEGATA DA BERNARDO QUARANTA PROFESSORE DI 27.
... της μαχης παραγενομένων , και του δήμου προς οργήν καλούντος αυτόν , ιταμως ύποςας τον θορυβον , Είτα ( εφη , το πεπονθατε δεινον , ει δυο ημερας ηδεως γεγόνατε ; και 5 DELLA SFINGE TEBANA SPIEGATA DA BERNARDO QUARANTA PROFESSORE DI 27.
Pagina
Antonio Nibby. 5 DELLA SFINGE TEBANA SPIEGATA DA BERNARDO QUARANTA PROFESSORE DI ARCHEOLOGIA.
Antonio Nibby. 5 DELLA SFINGE TEBANA SPIEGATA DA BERNARDO QUARANTA PROFESSORE DI ARCHEOLOGIA.
Pagina 1
... R. ACCADEMIA BORBONICA CC . NAPOLI , DALLA STAMPERIA REAL E. 18 28 . ΠΑΝΤ ' ΕΣΤΙΝ ΕΞΕΥΡΕΙΝ ΕΑΝ ΜΗ ΤΟΝ ΠΟΝΟΝ ΦΕΥΤΗΙ ΤΙΣ LA FAVOLA Nibby (A ) Il Gladiator moribondo Quaranta (B ) La mitologia di Sileno La favola della Sfinge tebana.
... R. ACCADEMIA BORBONICA CC . NAPOLI , DALLA STAMPERIA REAL E. 18 28 . ΠΑΝΤ ' ΕΣΤΙΝ ΕΞΕΥΡΕΙΝ ΕΑΝ ΜΗ ΤΟΝ ΠΟΝΟΝ ΦΕΥΤΗΙ ΤΙΣ LA FAVOLA Nibby (A ) Il Gladiator moribondo Quaranta (B ) La mitologia di Sileno La favola della Sfinge tebana.
Pagina 5
... Sfinge risale alla più remota antichità : i poeti e gli artisti variarono di molto nel descriverla e rappresen- tarla . Sofocle ( 1 ) ed Aristofane ( 2 ) le diedero testa di donzella e corpo di capra . Paléfato le aggiunse la voce d ...
... Sfinge risale alla più remota antichità : i poeti e gli artisti variarono di molto nel descriverla e rappresen- tarla . Sofocle ( 1 ) ed Aristofane ( 2 ) le diedero testa di donzella e corpo di capra . Paléfato le aggiunse la voce d ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
Osservazioni Artistico-Antiquarie Sopra la Statua Volgarmente Appellata IL ... Antonio Nibby Anteprima non disponibile - 2017 |
Osservazioni Artistico-Antiquarie Sopra la Statua Volgarmente Appellata IL ... Antonio Nibby Anteprima non disponibile - 2018 |
Parole e frasi comuni
alcuni aneu aneurisma aneurismi antichi Antifane Apollo araldo ARCHEOLOGIA arteria Ateneo lib avea Bacco barba barbari BERNARDO QUARANTA Brenno CLEMENTE ALESSANDRINO corda corpo credere cuore Delfi Deus dice Diodoro Dissert epigrafe Epist erano Esichio Etoli EURIPIDE Focesi Galli gladiatori Greci guisa Iliade ille imperciocchè interni aneurismi INTERPETRE iscrizione Lacedemonj lapida latini legge marmo monumenti mustacchi olimpici OMERO omnia ORDINE GEROSOLIMITANO osservazioni parole Pausania Perciocchè PLUTARCO poeta Polluce presso STOBEO quod riconosce riportato satiri Scandriglia scudo Secutores sfinge siffatta sigma Silanus Sileno soggetto Spartani statua in questione STOBEO stucchi Pompejani tamen tibie tonaca tromba trombetta Spartano TROVATA A SCANDRIGLIA tunica Vedi vers Winckelmann αει αλλ γαρ δε δια ει ειμι εις εκ εν εξ επι εςι εςιν και κατα μεν μη ΜΗΤΗΡ ου ουδεν ουκ παλιν προς σωμα σώματος ταις τας τε τινες το τοις τουτο τῳ ψυχης ὡς
Brani popolari
Pagina 62 - Alla quale ninna resistenza mi parea fare; per che egli mi pareva che ella mi mettesse il muso in seno nel sinistro lato, e quello tanto rodesse che al cuor perveniva, il quale pareva che ella mi strappasse per portarsel via.
Pagina 61 - ... mia dimestica, che punto da me non si partiva tuttavia. A me pareva averla sì cara, che, acciò che da me non si partisse, le mi pareva nella gola aver messo un collar d'oro, e quella con una catena d'oro tener colle mani.
Pagina 69 - Hippocrates memoriae prodidit ; more scilicet magnorum virorum, et fiduciam magnarum rerum habentium. Nam levia ingenia, quia nihil habent, nihil sibi detrahunt: magno ingenio, multaque nihilominus habituro, convenit etiam simplex erroris confessio ; praecipueque in eo ministerio, quod utilitatis causa, posteris traditur; ne qui decipiantur eadem ratione, qua quis ante deceptus est.
Pagina 10 - De poena possum equidem dicere, id quod res habet, in luctu atque miseriis mortem aerumnarum requiem, non cruciatum esse; eam cuncta mortalium mala dissolvere; ultra neque curae neque gaudio locum esse.
Pagina 8 - Mos erat, in sepulcris virorum fortium captivos necari, quod postquam crudele visum est, placuit gladiatores ante sepulcra dimicare (s.
Pagina 29 - ... loci proelium commissum est, primo par, Gallos loco adiuvante, Romanos varietate et copia telorum ; procedente certamine nihil iam aequi erat. scuta longa ceterum ad amplitudinem corporum parum lata, et ea ipsa plana, male tegebant Gallos, nee 5 tela iam alia habebant praeter gladios, quorum, cum manum hostis non consereret, nullus usus erat.
Pagina 3 - REAL SEGRETERIA E MINISTERO DI STATO DI CASA. REALE E DEGLI ORDINI CAVALLERESCHI MAGGIORDOMO DI SETTIMANA E GENTILUOMO DI CAMERA DI ENTRATA DI SM (D.
Pagina 30 - ... par le peu de conformité qui existe entre cette statue et les monumens certains qui nous restent des gladiateur s.
Pagina 15 - O pazzo e sciagurato figlio di tristissimo fato , o tu che passi veloce come il girar...
Pagina 30 - Germanicus. Le bras droit de la figure et une partie de la plinthe ont éte restaurds dans le seizieme siede.