Dall'interno del libro
Risultati 1-3 di 13
Pagina 247
Nazim Hikmet , como su actual antólogo y traductor nos lo presenta en las
páginas preliminares , fue un luchador , un revolucionario -en poesía y en
política , que aunó vida y obra con la autenticidad de los mejores . Hombre de
gran ...
Nazim Hikmet , como su actual antólogo y traductor nos lo presenta en las
páginas preliminares , fue un luchador , un revolucionario -en poesía y en
política , que aunó vida y obra con la autenticidad de los mejores . Hombre de
gran ...
Pagina 248
... no comportan simples valores estéticos o juegos de virtuosismo verbal que la
traducción volatiliza , sino que son siempre ... supone cierta holgura para el
traductor , ya que los versos no responden a exigencias complicadas de
reproducir .
... no comportan simples valores estéticos o juegos de virtuosismo verbal que la
traducción volatiliza , sino que son siempre ... supone cierta holgura para el
traductor , ya que los versos no responden a exigencias complicadas de
reproducir .
Pagina 312
plantea todos los problemas que tal actitud implica , y , además , otros distintos ,
los problemas de la traducción : traducción de una época pasada a la presente ,
para lograr , en el mejor de los casos , que nuestro tiempo pueda contemplar en
...
plantea todos los problemas que tal actitud implica , y , además , otros distintos ,
los problemas de la traducción : traducción de una época pasada a la presente ,
para lograr , en el mejor de los casos , que nuestro tiempo pueda contemplar en
...
Cosa dicono le persone - Scrivi una recensione
Nessuna recensione trovata nei soliti posti.
Altre edizioni - Visualizza tutto
Parole e frasi comuni
actual ahora amigos arte aún autor Budde buen cambio camino casi ciencia científico ción claro común conocimiento considerar creo crítica cuenta cultura dado debe decir deja dice efecto ejemplo ello encontrar entonces época escribe España español esperanza estaba estudio existe figuran filosofía final frente habla hemos historia hubiera humano ideas interés Jorge Luis Borges José KENKMANN Krukow largo lengua lenguaje Lenin liberal libro literaria literatura llama llegar lleva LÖFFLER lógica luego Luis Madrid manera médicos medio mejor mente mira moderna modo momento moral muerte mundo Nacido nombre novela nuevo número objeto obra país palabras parece pasado pensar Platón poco poder poema poeta política pone posible práctica precisamente presente primer primera problema propio público pueblo punto queda quiere razón realidad relación resulta revista sabe saber salir seguir segunda sentido siglo sociedad tarde tema tenía términos todavía toma trabajo trata último único valor veces verdad vista vivir