Immagini della pagina
PDF
ePub
[blocks in formation]

qua re, wherefore.

quae cum ita sint, now since these things are so, and since this is so. quam ob rem, on what account? wherefore.

quam plurimi, as many as possible. quam primum, as soon as possible. quantum est situm in nobis, so far as in us lies, so far as in me lies.

quem ad finem? to what limit? how far?

quem ad modum, in what way? how; as.

quem venisse gaudent, at the arri val of whom they rejoice. quicquid sound. quicquid possum, whatever influence I possess, whatever I can accomplish.

increpuerit, at every

quicquid studi, whatever enthusiasm.

quid consili ? what scheme? what plan?

quid illo fieri placet? what does he want to have done? quid interest? what difference is there?

quid mihi cum vobis est ? what business have I with you? what have I to do with you? quid novi? what news? quid novi, anything new, anything without precedent. quid telorum, any weapons. si quid telorum, whatever weapons. quid Tullia fiet? what will become of Tullia?

quieta re publica, when the state is undisturbed, when the state is free from agitation.

quoad erit integrum, so long as it shall remain an open question.

quod reliquum est, for the rest, for the future.

ratio totius belli, the plan of the entire campaign, or of the entire

war.

referre ad senatum, to lay before

the Senate.

senatum convocare, to convoke the Senate, call a meeting of the Senate. sententiam ferre, to cast a vote. sententiam rogare, to put the question, to call for a vote.

referre gratiam, to return a favor, si curae tibi est, if you care about

[blocks in formation]

it, if you take interest in it.

si in eo stat, if he persists in that,

if he remains firm in that.

si vestra voluntas feret, if such be your pleasure.

si vobis placet, if you think best. simul ac, simul atque, as soon as. sine controversia, beyond question, indisputably.

sine dubio, beyond doubt. sine ulla mora, at once.

tua sponte, of your own accord. sui conservandi causa, in order to save themselves.

summa res publica, the highest interest of the state.

summum supplicium, the severest punishment.

summus imperator, a commander of the first rank.

suo nomine, on his own account. superiore nocte, night before last.

satis laudis, sufficient praise, praise supplicium de aliquo sumere, to

enough.

scriptor rerum, writer of history, historian.

scriptor rerum suarum, chronicler

of his achievements, biographer. se praetura abdicare, to resign the office of praetor.

se pro cive gerere, to conduct one's self as a citizen.

secundae res, prosperity.

a senatorio gradu longe abesse, to be far too young for membership in the Senate. senatui placuit, the Senate voted,

the Senate passed a resolution. senatum consulere, to ask the opinion of the Senate, to consult the Senate.

inflict punishment upon any one.

tandem aliquando, now at length, then at length.

tantum abest ut .

videar, ut so far am I from appearing, that.

te auctore, on your advice.

te oportet, see oportet.

terra marique, on land and sea. tertia fere vigilia exacta, at about the end of the third watch. si transactum est, if all is over. tua sponte, of your own accord.

ubinam gentium sumus? where in the world are we?

ullo modo, in any way, by any

means.

una significatione litterarum, by a single written order.

urbi satis praesidi est, the city has a sufficient garrison, the city is amply garrisoned.

ut arbitror, in my judgment. ut levissime dicam, to put the case very mildly, to speak with extreme moderation.

ut primum, as soon as. uti aliquo familiariter, to be on intimate terms with any one.

vacui temporis nihil, no leisure time, no leisure. vadimonium deserere, to forsake an obligation to appear in court, to forfeit one's recognizance. vehementer angi, to be greatly troubled, be much disturbed. vehementer cum senatu consoci

ari, to be thoroughly in accord with the Senate.

vehementer errare, to be very much mistaken.

velim dispicias res Romanas, will you kindly think over matters at Rome.

velim ei me excuses, I should like to have you make excuse for me to him, excuse me to him.

veniam dare, to pardon. ventum est, they (or he) came, have

come.

verba facere, to speak.

verbis amplissimis, in most distinguished terms, in the handsomest

terms.

verendum erat mihi, I ought to have feared.

vereri ne, to fear that.

vereri ut, to fear that . . . not. vestrum est providere, it is your

duty to make provision.

vi et minis, by threats of violence.

vir optimus, an exceedingly worthy

gentleman, a most excellent man. vis et manus, violent hands. vitae meae rationes, my plan of life.

vix feram, I shall find it hard to bear, I shall hardly be able to endure.

voculae recreandae causa, in order to strengthen (my) poor voice. voluptatem capere, to receive pleasure, take delight.

GREEK WORDS.

αἰσχρός, -α, -όν, adj., [αίσχος, shame], comp. aioxíwv, sup. atOXIOTOS, shameful, base, contemptible, disgraceful.

ἀναφαίνω, -φανῶ, - πέφαγκα, aor. ἀνέφηνα, [ἀνά + φαίνω], show forth, display; mid. ȧvapaivoμai, appear, be seen, be thought. ἀποθέωσις, -εως, ἡ, [ἀποθεύω, ἀπό + Oców from 0eós], deification, a form of consecration which caused the person receiving it to be considered as a divinity. ἀριστεία, -ας, ἡ, [ἀριστεύω, be best, from potos], lit. deed of him that is best; noble deed, heroic action.

avowpel, adv., [ačewpos, adj., from airós, pa], at the very hour, at the selfsame hour.

βοῶπις, -ιδος, fem. adj. and subst. | [Boûs, 4], ox-eyed, cow-eyed, i. e. having large, lustrous eyes; in Homer applied to Juno, suggesting her majestic beauty. ἐπιδήμιος, -ον, adj., [ἐπί, δῆμος], among the people, native; prevalent among the people, as a disease, epidemic.

Λαιστρυγόνιος, -α, -ον, Homeric acc. sing. fem. Λαιστρυγονίην, adj., [Λαιστρυγόνες], Laestrygonian, of the Laestrygonians, a mythical folk of gigantic stature,

[ocr errors]
[blocks in formation]

Τηλέπυλος, -ου, ἡ, [τῆλε, far, πύλη, gate], lit. City of the widely separated Gates, Telepylus, mythical town of the Laestrygonians. Od. XXIII. 318. ὑποσόλοικος, -ov, adj., ὑπό + σόλοιKos, barbarous], of faulty speech; in bad taste, out of place.

φιλοσοφέω οι φιλοσοφῶ, -ήσω, [φιλóσopos], be a philosopher, love wisdom.

φλύαρος, -ου, ὁ, [φλύω, bubble over, talk foolishly], idle talk, foolery, trifle.

ENGLISH PRONUNCIATION OF PROPER

NAMES

THE system used in the following list to indicate the English pronunciation is intended to be lucid and consistent, and at the same time to present as few points of divergence as possible from the systems found in the best dictionaries. The so-called long vowels have above them a macron or some mark indicative of quality; the short stressed vowels have no mark at all; the obscure unstressed vowels have a dot under them, thus: —

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

The chief stress or accent is indicated by ', the secondary by "; but the secondary stress is not marked when separated from another stress by a single intervening unstressed syllable, for in that case one naturally puts it in the proper place.

[blocks in formation]

*The obscure unstressed vowels are in effect very much alike, but they differ slightly according to the character of the adjoining consonants. They are most correctly sounded when one glides over them rapidly and naturally.

The editor is indebted to Professor George Hempl, of the chair of English Philology and General Linguistics, University of Michigan, for kindly revising this list.

« IndietroContinua »