Bibliothèque Latine-Française, Volume 32C. L. F. Pancoucke, 1835 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 51
Pagina 2
... quibus qua- draginta millia hominum ferro ignique consumta sunt . Sypha- cem per C. Lælium et Masinissam cepit . Masinissa Sophonisbam , uxorem Syphacis , filiam Asdrubalis , captam statim adamavit , et , nuptiis factis , uxorem habuit ...
... quibus qua- draginta millia hominum ferro ignique consumta sunt . Sypha- cem per C. Lælium et Masinissam cepit . Masinissa Sophonisbam , uxorem Syphacis , filiam Asdrubalis , captam statim adamavit , et , nuptiis factis , uxorem habuit ...
Pagina 10
... quibus sacrificaretur . III . Iis transactis , consules prætoresque in provincias profecti ; omnibus tamen , velut eam sortitis , Africæ cura erat ; seu quia ibi summam rerum bellique verti cernebant ; seu ut Scipioni gratificarentur ...
... quibus sacrificaretur . III . Iis transactis , consules prætoresque in provincias profecti ; omnibus tamen , velut eam sortitis , Africæ cura erat ; seu quia ibi summam rerum bellique verti cernebant ; seu ut Scipioni gratificarentur ...
Pagina 18
... quibus nihil hostile suspectum esset , omnibus portis , qua cuique proximum erat , ea modo , quæ restinguendo igni forent , portantes , in agmen romanum ruebant . Quibus cæsis omnibus , præterquam hostili odio , etiam ne quis nuncius ...
... quibus nihil hostile suspectum esset , omnibus portis , qua cuique proximum erat , ea modo , quæ restinguendo igni forent , portantes , in agmen romanum ruebant . Quibus cæsis omnibus , præterquam hostili odio , etiam ne quis nuncius ...
Pagina 22
... quibus castra conflagrassent , absumi sineret . Spem quoque op- portune oblatam adferebant legati , quatuor millia Cel- tiberorum circa urbem nomine Abbam , ab conquisito- ribus suis conducta in Hispania , egregia juventutis , sibi ...
... quibus castra conflagrassent , absumi sineret . Spem quoque op- portune oblatam adferebant legati , quatuor millia Cel- tiberorum circa urbem nomine Abbam , ab conquisito- ribus suis conducta in Hispania , egregia juventutis , sibi ...
Pagina 24
modo legatis respondit , sed ostendit etiam multitudinem agrestium Numidarum , quibus , per eosdem dies , arma equosque dedisset , et omnem juventutem adfirmat exci- turum ex regno . « Scire incendio , non prœlio , cladem acceptam ; eum ...
modo legatis respondit , sed ostendit etiam multitudinem agrestium Numidarum , quibus , per eosdem dies , arma equosque dedisset , et omnem juventutem adfirmat exci- turum ex regno . « Scire incendio , non prœlio , cladem acceptam ; eum ...
Parole e frasi comuni
Achéens aciem adversus Africa Africam alliés Annibal Annibalem Argos armes Asdrubal atque Attale Aurelius avaient bello bellum Boïens Bruttium camp Carthage Carthaginienses Carthaginiensium Carthaginois castra Caton caussa cavalerie Chalcis consul Corcyre Cornelius deinde Démétriade dieux ejus enim ennemis eorum equites erant erat esset etiam Étoliens exercitu extemplo Furius Grèce guerre hæc haud hostem hostes hostium imperium inde inter ipse Italia Itaque jussit l'ennemi legati legatos légions Lélius Lentulus Macédoine Macédoniens Macedonum Masinissa militum mille millia modo naves navibus neque nihil Numides nunc omnes omnia pacem pacis paix perfugas peuple Philippe Philippus Philoclès Phocide præ prætor préteur primo prope punico quæ quam quibus quid quidem Quinctius quinque quod quoque quos quum regem Romains Romam Romanos Rome Scipion sénat senatus Servilius sibi simul soldats Sulpicius sunt Syphax Thessalie Tite-Live tribuns troupes urbe urbem vaisseaux Valerius
Brani popolari
Pagina 328 - Gardez bien vos rangs , je vous prie , et si vous perdez vos enseignes , cornettes ou guidons , ne perdez point de vue mon panache blanc , vous le trouverez toujours au chemin de l'honneur et de la victoire (Péréfixe).
Pagina 343 - Hoc illud est praecipue in cognitione rerum salubre ac frugiferum, omnis te exempli documenta in inlustri posita monumento intueri; inde tibi tuaeque rei publicae quod imitere capias, inde foedum inceptu, foedum exitu, quod vites.
Pagina 485 - Vous pouvez juger par là combien l'usurier leur parait un citoyen pire que le voleur. Voulaient-ils au contraire louer un homme de bien , ils le nommaient bon laboureur et bon fermier ; et cet éloge paraissait le plus complet qu'on pût recevoir. Quant au marchand, je le trouve homme actif et soigneux d'amasser, mais de condition périclitante et calamiteuse. Pour les laboureurs , ils engendrent les hommes les plus courageux et les soldats les plus robustes ; c'est de leur profession que l'on tire...
Pagina 484 - Caton, doit faire argent de tout et ne rien perdre : s'il donne des saies neuves aux esclaves, qu'ils lui rendent les vieilles, elles feront des morceaux , qu'il vende l'huile, si elle vaut quelque chose, et ce qui reste de vin et de blé ; qu'il vende les vieux bœufs, les veaux, les agneaux, la laine, les peaux, les vieilles voitures, la vieille ferraille, les vieux esclaves et les esclaves malades; qu'il vende toujours : le père de famille doit être vendeur, non acheteur.
Pagina 342 - Brion, qui y sont oubliez ; voire le seul nom de Madame d'Estampes ne s'y trouve point. On peut couvrir les actions secrettes ; mais de taire ce que tout le monde sçait, et les choses qui ont tiré des effects publiques et de telle conséquence, c'est un défaut inexcusable.
Pagina 483 - Scipions, dit-il , un patricien de la famille toujours populaire des Valerii , Valerius Flaccus, fit venir de Tusculum , et établit près de lui à Rome, un jeune Italien d'un génie singulièrement énergique, d'un courage éprouvé et d'une éloquence mordante. C'était un homme roux , aux yeux bleus , d'un aspect barbare , et d'un regard qui défiait ami et ennemi. Son nom de famille était Porcius (le Porcher); mais il était si avisé, dès son enfance, qu'on l'avait surnommé Catón.
Pagina 102 - Maximae cuique fortunae minime credendum est. In bonis tuis rebus, nostris dubiis, tibi ampia 3 ac speciosa danti est pax, nobis petentibus magis 19 necessaria quam honesta. Melior tutiorque est certa pax quam sperata victoria ; haec in tua, illa in deorum manu est.
Pagina 465 - Attale à quitter Égine pour le rejoindre à Sicyone. Attale était déjà arrivé quand le consul survint. Mais apprenant que ce dernier voulait se rendre à Argos auprès de Nabis, il lui représenta que c'était au tyran à venir trouver le général romain, et non pas au général à se transporter auprès du tyran. L'entrevue eut lieu, en effet, entre Sicyone et Argos. Attale s'y montra habile politique et parvint à la faire échouer (3). ATTALE A SICYONE. — Du lieu de l'entrevue , Attale...
Pagina 180 - Me quoque juvat," says Livy, on closing the Punic wars, " velut ipse in parte laboris ac periculi fuerim, ad finem belli Punici pervenisse. Nam , etsi profiteri ausum perscripturum res omnes Romanas, in partibus singulis tanti operis fatigari minime conveniat, tamen...
Pagina 487 - Devenu enfin trop ardent à acquérir des richesses, il négligea l'agriculture, qui lui parut un objet d'amusement plutôt qu'une source de revenus; et, voulant placer son argent sur des fonds plus sûrs et moins sujets à varier, il acheta des étangs, des terres, où il y eût des sources d'eaux chaudes, des lieux propres à des foulons, des possessions qui occupassent beaucoup d'ouvriers, qui eussent des pâturages et des bois, dont il retirât beaucoup d'argent, et dont Jupiter, comme il le...