Oeuvres complètes de Rollin, Volume 11F. Didot, 1822 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 45
Pagina 25
... public furent partagés à leur égard , comme ils le sont aujourd'hui parmi nous à l'égard des deux poètes qui ont fait tant d'honneur à notre théâtre , et qui l'ont mis en état de le disputer à celui d'Athènes . § III . Des poètes ...
... public furent partagés à leur égard , comme ils le sont aujourd'hui parmi nous à l'égard des deux poètes qui ont fait tant d'honneur à notre théâtre , et qui l'ont mis en état de le disputer à celui d'Athènes . § III . Des poètes ...
Pagina 40
... public . On trouve aussi , sur le même sujet , d'utiles réflexions dans le livre inti- tulé Epigrammatum delectus , etc. Nous avons un recueil d'épigrammes grecques , ap- pelé Anthologie . MÉLÉAGRE , natif de Gadare , ville de Syrie ...
... public . On trouve aussi , sur le même sujet , d'utiles réflexions dans le livre inti- tulé Epigrammatum delectus , etc. Nous avons un recueil d'épigrammes grecques , ap- pelé Anthologie . MÉLÉAGRE , natif de Gadare , ville de Syrie ...
Pagina 55
... public que Scipion et Lélius l'aidaient à la composition de ses pièces ; et il l'a aug- menté lui - même en ne s'en défendant que fort légère- ment , comme il fait dans le prologue de ses Adel- phes , qui est la dernière de ses comédies ...
... public que Scipion et Lélius l'aidaient à la composition de ses pièces ; et il l'a aug- menté lui - même en ne s'en défendant que fort légère- ment , comme il fait dans le prologue de ses Adel- phes , qui est la dernière de ses comédies ...
Pagina 71
... public une traduction de ces sentences , et d'un poëme de Cornélius Sévérus intitulé l'Etna , qui n'avaient jamais paru dans notre langue . On doit savoir gré aux auteurs qui cherchent ainsi à l'enrichir d'ouvrages anciens qui lui sont ...
... public une traduction de ces sentences , et d'un poëme de Cornélius Sévérus intitulé l'Etna , qui n'avaient jamais paru dans notre langue . On doit savoir gré aux auteurs qui cherchent ainsi à l'enrichir d'ouvrages anciens qui lui sont ...
Pagina 74
... public , que d'animer ainsi les gens de lettres , qui souvent , faute I « Facetum non tantùm circa ridicula opinor consistere .... Deco- ris hanc magis , et excultæ cujus- dam elegantiæ appellationem puto . » ( QUINT . lib . 6 , cap . 3 ...
... public , que d'animer ainsi les gens de lettres , qui souvent , faute I « Facetum non tantùm circa ridicula opinor consistere .... Deco- ris hanc magis , et excultæ cujus- dam elegantiæ appellationem puto . » ( QUINT . lib . 6 , cap . 3 ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
Parole e frasi comuni
Aristote assez Athènes Athéniens atque avaient beauté Carnéade choses Cicéron composé Crantor d'Athènes déja délicatesse Denys d'Halicarnasse dieux Diog Diogène Diogène Laërce disciple discours dit-il Domitien donner écrit enim Épictète Épicure epist estimé etiam faisait gens gloire goût grace Grèce guerre Hæc harangues Hérodote Hist histoire historien homme HORAT Ibid ille J'ai jamais jeune jugement jusqu'à l'éloquence l'histoire Laert latine livres lui-même Lysias magis maître ment mérite modò mœurs mort mourut neque nihil olympiade Orat orateurs ouvrages Panétius paraît parler passa patrie pensées Perse philosophe Photius Platon Pline Plut Plutarque poëme poésie poètes Polybe pour-lors premier prince Pythagore quæ Quæst quàm quid quidem QUINT Quintilien quod quum réputation rien Romains Rome sages Scipion secte sentiments seulement sibi siècle Socrate soin sorte stoïciens style Tacite tamen Térence Thalès Thucydide Tite-Live Trajan trouve vertu Xénocrate Xénophon
Brani popolari
Pagina 312 - ... dans cette accusation Ce mal contagieux n'a pas seulement infecté les villes, il a gagné les villages et les campagnes. Je crois pourtant que l'on y peut remédier et qu'il peut être arrêté. Ce qu'il ya de certain, c'est que les temples qui...
Pagina 312 - L'affaire m'a paru digne de vos réflexions, par la multitude de ceux qui sont enveloppés dans ce péril; car un très...
Pagina 311 - Ils ont, en ma présence et dans » les termes que je leur prescrivais, invoqué les Dieux et » offert de l'encens et du vin à votre image, que j'avais » fait apporter exprès avec les statues de nos...
Pagina 121 - Salvete flores Martyrum, Quos lucis ipso in limine Christi insecutor sustulit, Ceu turbo nascentes rosas. Vos prima Christi victima, Grex immolatorum tener, Aram sub ipsam simplices Palma et coronis luditis.
Pagina 265 - Demosthenes ac paene lex orandi fuit; tanta vis in eo, tam densa omnia, ita quibusdam nervis intenta sunt, tam nihil otiosum, is dicendi modus, ut nec quod desit in eo nec quod redundet invenias.
Pagina 401 - Je vous apprends , lui dit-il , que j'ai un fils. Je rends graces aux dieux, non pas tant de me l'avoir donné que de me l'avoir donné du temps d
Pagina 198 - Lucius CATILINA nobili genere natus fuit, magna vi et animi et corporis, sed ingenio malo pravoque.
Pagina 312 - S'ils sont accusés et convaincus, il les faut punir; si pourtant l'accusé nie qu'il soit chrétien, et qu'il le prouve par sa conduite, je veux dire en invoquant les dieux, il faut pardonner à son repentir, de...
Pagina 85 - Sed, quod eram, narro. Respondes, ut tuus est mos, Pauca; abeo, et revocas nono post mense iubesque Esse in amicorum numero.
Pagina 415 - Souvenez-vous , lui dit-il , que la nature nous a donné deux oreilles et une seule bouche , pour nous apprendre qu'il faut plus écouter que parler.