Immagini della pagina
PDF
ePub

nos

litudinem conferemus. Item si negabimus, de adversariis, aut de aliqua re dicturos, et tamen occulte dicemus interjectione verborum. Si persuasus auditor fuerit, id est, si oratio adversariorum auditoribus fidem fecerit (neque enim non facile scire poterimus, quoniam non sumus nescii, quibus rebus fides fieri soleat): ergo si fidem factam putabimus, his nos rebus insinuabimus ad causam de eo, quod adversarii firmissimum sibi adjumentum 'putaverint, primum nos dicturos pollicebimur; aut ab adversarii dicto exordiemur, et ab eo maxime, quod ille nuperrime dixerit; aut dubitatione utemur, quid potissimum dicamus, aut cui loco primum respondeamus, cum admiratione. Si defessi erunt audiendo, ab aliqua re, quæ risum movere possit, exordieab apologo, a fabula verisimili, imitatione, depravatione, inversione, ambiguo, suspicione, irrisione, stultitia, exsuperatione, collatione, ⚫ litterarum mutatione; præterea exspectatione, similitudine, novitate, historia, versu; aut ab alicujus interpellatione, aut arrisione; et si promiserimus, aliter, ac parati fuerimus, nos esse dicturos ; nos non eodem modo, ut ceteri soleant, verba facturos; quid alii soleant, quid nos facturi simus, breviter exponemus.

mur,

VII. Inter insinuationem, et principium hoc interest. Principium hujusmodi debet esse, ut statim apertis rationibus, quibus præscripsimus, 2 Abjectione, adjectione, litterarum Interest, quod principium.

1 Putaverunt.

mut.

-

3

ne parlera point de la personne des adversaires ou de quelque autre chose, quoiqu'il en parle d'une manière détournée quelques mots après. Si l'auditeur est persuadé, c'est-à-dire quand le discours de l'adverse partie aura produit sur lui une impression forte (ce qu'il est facile d'apercevoir, puisque nous savons par quels moyens s'opère ordinairement la conviction), l'orateur, en s'y prenant comme je vais dire, s'insinuera peu à peu dans son sujet : il promettra de parler d'abord de ce que les adversaires ont cru le plus pro pre à assurer le succès de leur cause; ou il commencera par quelqu'une de leurs assertions, surtout par les dernières; ou il paraîtra incertain sur ce qu'il doit d'abord répondre, on surpris, embarrassé des nombreuses réfutations qui s'offrent à lui. Enfin, s'il faut réveiller l'attention fatiguée, l'orateur commencera par quelque raillerie, par un apologue, par un récit vraisemblable, par une imitation, une ironie, une inversion, une équivoque, une conjecture, un sarcasme, une naïveté, une hyperbole, une similitude, un jeu de mots; ou bien il aura recours à quelque chose qui pique la curiosité, à des rapprochements, à des bizarreries; il citera uue anecdote, un vers; il fera usage de l'apostrophe, de l'astéisme; il annoncera qu'il va répondre autrement qu'il ne s'y était d'abord préparé; il ajoutera qu'il ne veut point parler comme les autres; il comparera en peu de mots leur manière et la sienne.

VII. Voici la différence entre l'exorde simple et l'exorde par insinuation. Le premier emploie ouvertement tous les moyens prescrits, afin de rendre l'auditeur attentif, de s'en faire un ami, de l'intéresser; le second dissimule et cache ses moyens pour arriver au même but, et remporter insensiblement la

2

aut benivolum, aut attentum, aut docilem faciamus auditorem : at insinuatio ejusmodi debet esse, ut occulte per dissimulationem eadem illa omnia conficiamus, ut ad eamdem commoditatem ' in dicendi opere pervenire possimus. Verum hæ tres utilitates tametsi in tota oratione sunt comparandæ, hoc est, ut auditores sese perpetuo nobis attentos, dociles, benivolos præbeant; tamen id per exordium causæ maxime comparandum est. Nunc, ne quando vitioso exordio utamur, quæ vitia vitanda sint, docebo. In exordienda causa servandum est, ut lenis sit sermo, et usitata verborum consuetudo, ut non apparata oratio esse videatur. Vitiosum exordium est, quod in plures causas potest accommodari, quod vulgare dicitur; item vitiosum est, quo nihilominus adversarius potest uti, quod commune appellatur; item illud, quo leviter commutato adversarius poterit uti ex contrario; item vitiosum est, quod nimium apparatis verbis compositum est, aut nimis longum est, et quod non ex ipsa causa natum videtur (quod separatum vocatur; in quo etiam translatum includitur), ut proprie cohæreat cum narratione : et quod neque benivolum, neque docilem, neque attentum facit auditorem. De exordio satis dictum est: deinceps ad narrationem transeamus.

VIII. Narrationum tria sunt genera. 3 Unum est, quum exponimus rem gestam, et unumquodque trahimus ad utilitatem nostram, vincendi causa quod pertinet ad eas causas, de quibus 2 Sunt. 3 Unum, quo.

In dicendo.

même victoire. Il est vrai que ces précieux avantages de l'éloquence, l'attention, l'intérêt, la bienveillance de l'auditeur, doivent être recherchés par l'orateur pendant tout son discours; mais c'est principalement de l'exorde qu'ils se répandent dans la cause tout entière. Craignez donc les défauts de l'exorde: je vais vous signaler ceux qu'il est essentiel d'éviter. L'exorde demande de la douceur dans le langage, une diction simple et sans apprêt, qui ne laisse rien soupçonner de l'étude ni du travail. L'exorde est vicieux lorsqu'il peut convenir à plusieurs causes : c'est ce qu'on appelle exorde banal. Il ne l'est pas moins, si l'adversaire en peut aussi faire usage : c'est ce qu'on appelle exorde commun. Il est encore défectueux, si l'adversaire n'a besoin que de légers changements pour l'employer contre nous. D'autres défauts de l'exorde, c'est d'être composé de termes recherchés, d'avoir trop d'étendue, de ne point naître du sujet ( on l'appelle alors étranger, ce qui renferme l'exorde d'emprunt), de ne point se rapporter à la narration; enfin, de ne point inspirer à l'auditeur la bienveillance, l'envie de se laisser instruire, le besoin d'écouter. Nous en avons dit assez sur l'exorde; arrivons à la narration.

VIII. Il y a trois sortes de narrations *. La première, qui expose les faits, en présente les détails à l'avantage de la cause, et de manière à convaincre : elle appartient principalement au genre judiciaire. La seconde sorte de narration est celle qui peut intervenir * De Invent, I, 19-21.

judicium futurum est. Alterum genus narrationis est, quod intercurrit nonnunquam 'fidei, aut criminationis, aut transitionis, aut alicujus apparationis, vel laudationis causa. Tertium genus est id, quod a causa civili remotum est : in quo tamen exerceri convenit, quo commodius illas superiores narrationes in causis tractare possimus. Ejus narrationis duo sunt genera: unum, quod in negotiis; alterum, quod in personis positum est. Id, quod in negotiorum expositione positumi est, tres habet partes, fabulam, historiam, argumentum. Fabula est, quæ neque veras, neque verisimiles continet res, ut hæ, quæ a 'tragœdis traditæ sunt. Historia est res gesta, sed ab ætatis nostræ memoria remota. Argumentum est ficta res, quæ tamen fieri potuit; velut argumenta comœdiarum. Illud genus narrationis, quod in personis positum est, debet habere sermonis festivitatem, animorum dissimilitudinem, gravitatem, levitatem, spem, metum, suspicionem, desiderium, dissimulationem, misericordiam, rerum varietates, fortunæ commutationem, insperatum incommodum, subitam lætitiam, jucundum exitum rerum. Verum hæc in exercendo transigentur: illud, quod ad veritatem pertinet, quomodo tractari conveniat, aperiemus.

IX. Tres convenit res habere narrationem, ut brevis, ut dilucida, ut verisimilis sit quæ quoniam fieri oportere scimus, quemadmodum faciamus, cognoscendum est. Rem breviter narrare 4 Res

* Aut fidei. convenit.

2

Tragœdiis. 3 Lenitatem.

[ocr errors]

« IndietroContinua »