King Torrismondo

Copertina anteriore
Fordham Univ Press, 1997 - 332 pagine
This translation of Torquato Tasso's Il re Torrismondo, the first to be made directly from the Italian into English, is intended to help those students and scholars who do not command the language of the original text. This translation provides readers with a wider range of the Italian tragedy as a genre; it also allows readers to acquire a deeper awareness of the entire spectrum of the Italian Renaissance in its final brilliance. Tasso's King Torrismondo provides an example of Neo-Aristotelian dramatic theory of the second half of the fifteenth century. It incorporates into the dramatic genre elements of the epic lyric poem. Tasso's language can also be studied as an example of "imitation" of Virgil, Dante, Petrarch, and Tasso's own epic. Finally, Tasso's Torrismondo affords us an opportunity of comparative analysis of French, English, and Spanish literature in the development of tragedy as a European genre.
 

Cosa dicono le persone - Scrivi una recensione

Nessuna recensione trovata nei soliti posti.

Indice

Introduction Anthony Oldcorn
1
Tasso a Prototype of the Romantic Poet
30
King Torrismondo a Renaissance Tragedy
37
King Torrismondo Beyond the Alps
54
A Brief Outline of Tassos Tragedy
60
Sonnet
67
ACT
77
ACT
131
ACT THREE
171
Scene Three
177
Scene Five
183
Scene Seven
197
ACT FOUR
205
ACT FIVE
269
Notes to the Translation
311
Bibliography
327

Scene Two
137
Scene Five
158

Altre edizioni - Visualizza tutto

Parole e frasi comuni

Brani popolari

Pagina 27 - But now I only hear Its melancholy, long, withdrawing roar, Retreating, to the breath Of the night-wind, down the vast edges drear And naked shingles of the world.

Informazioni sull'autore (1997)


Maria Pastore Passaro is a member of the Modern Language Department at Central Connecticut State University and was appointed to the Yale/Mellon Visiting Faculty Program for 1996-7.
Anthony Oldcorn is a member of the Department of Italian Studies at Brown University.

Informazioni bibliografiche