Ricerca Immagini Maps Play YouTube News Gmail Drive Altro »
Accedi
Libri Libri
" J'ai vu mes tristes journées Décliner vers leur penchant : Au midi de mes années Je touchais à mon couchant. La mort, déployant ses ailes, Couvrait d'ombres éternelles La clarté dont je jouis ; Et, dans cette nuit funeste, Je cherchais en vain... "
Lycée, ou Cours de littérature ancienne et moderne - Pagina 415
di Jean-François de La Harpe - 1821
Visualizzazione completa - Informazioni su questo libro

Mélanges de littérature, d'histoire et de philosophie (par d'Alembert).

Alembert - 1759 - 478 pagine
...vers Iwr petittont ; Au midi Ht tqes années Je touchais à mon .couchant ; La mort déployant fes ailes , Couvrait d'ombres éternelles La clarté .dont je .jouis ; Et dans cette nuit funefte Je cherchois .envain le reflc De mus jours évanouis. Quelqu'admirables que ,foie.nt ces vers...
Visualizzazione completa - Informazioni su questo libro

The Port Folio

1813 - 706 pagine
...remember that exquisitely pathetic piece, of which our tears so often spoke the eulogium?" La I.];H ir dont je jouis, Et dans cette nuit funeste Je cherchais en vain le reste De mes jours iTanouis— A chef d'auvre of French poetry — which for its sublimity, its noble, harmonious style,...
Visualizzazione completa - Informazioni su questo libro

Essais sur la litterature française: écrits pour l'usage d'une ..., Volume 1

Quintin Craufurd - 1803 - 556 pagine
...dans ses pseaumes que Rousseau en a le plus. Je n'en veux pour preuve que le cantique d'Ezéchias. ... J'ai vu mes tristes journées Décliner vers leur penchant. Au midi de mes années, Je touchois à mon couchant. La mort déployant ses ailes, Couvroit d'ombres éternelle* La clarté dont...
Visualizzazione completa - Informazioni su questo libro

Lycée, ou Cours de littérature ancienne et moderne;

Jean-François de La Harpe - 1804 - 450 pagine
...Je n'en veux pour preuve que le canckjue d'Ezéchias , le morceau le plus couchant qu'il aie fcic. J'ai vu mes tristes journées Décliner vers leur...déployant ses ailes , Couvrait d'ombres éternelles La ckrté dont je jotîis ; Et dans cette nuit funeste , Je cherchais en vain le reste De mes jours évanouis....
Visualizzazione completa - Informazioni su questo libro

La nouvelle abeille du Parnasse: ou, Choix de morceaux tirés de nos ...

Charles Constant Le Tellier - 1815 - 302 pagine
...amortis. ( »4o) ODE TIRÉE DU CANTIQUE D'ÉZÉCHIAS, Pour une personne convalescente. Par J.-B. ROUSSEAU. J'AI vu mes tristes journées, Décliner vers leur...clarté dont je jouis ; Et dans cette nuit funeste Je cherchois en vain le resta De mes jours évanouis. Grand Dieu, votre main réclame Les dons que j'en...
Visualizzazione completa - Informazioni su questo libro

Oeuvres choisies de J.B. Rousseau, à L'usage des collèges royaux: Ouvrage ...

Jean-Baptiste Rousseau - 1818 - 470 pagine
...l'éternité. •' ODE X, TIHÉE BC CAHTIQ.OI Jsàie , chap. 38: four une personne convalescente.. J'AI vu mes tristes journées ' Décliner vers leur penchant. Au midi de mes années Je toxichois à mon couchant. La mort , déployant ses ailes , * C'ouvroit d'ombres éternelles t * Où...
Visualizzazione completa - Informazioni su questo libro

Oeuvres choisies: odes, cantates, épîtres et poésies diverses, Volume 1

Jean-Baptiste Rousseau - 1818 - 314 pagine
...ODE XV, TIRÉE DU CANTIQUE D'ÉZÉCHIAS. Isaïe, chapitre XXXTIII. Pour une personne convalescente. J'ai vu mes tristes journées Décliner vers leur penchant ; Au midi de mes années Je touchois à mon couchant : La mort, déployant ses ailes, Couvroit d'ombres éternelles La clarté...
Visualizzazione completa - Informazioni su questo libro

Oeuvres de d'Alembert..

Jean Le Rond d' Alembert - 1822 - 564 pagine
...la première du cantique d'Ézéchias traduite par le même poete , et rapprochons-la de l'original. J'ai vu mes tristes journées Décliner vers leur...d'ombres éternelles La clarté dont je jouis; Et dans cctte nuit funeste Je cherchais en vain le reste De mes jours évanouis. Quelque admirables que soient...
Visualizzazione completa - Informazioni su questo libro

Le gradus français, ou Dictionnaire de la langue poetique: précédé d'un ...

L. J. M. Carpentier - 1822 - 1216 pagine
...dans une stance ; et les vers de la même 'slance peuvent être ou tous de la même mesure, exemple : J'ai vu mes tristes journées Décliner vers leur...touchais à mon couchant. La Mort, déployant ses aile», Couvrait d'ombres éternelles La clarté dont je jouis ; Et dans celle nuit funeste Je cherchais...
Visualizzazione completa - Informazioni su questo libro

Oeuvres de D'Alembert ...

Jean Le Rond d' Alembert - 1822 - 596 pagine
...d'Ezéchias traduite par le même poete , et rapprochons.la de l'original. J'ai vu mes tristes journces Décliner vers leur penchant ; Au midi de mes années Je touchais à mon couchant; La mort déplorant ses ailes , Couvrait d'ombres éternelles La clarté dont je jouis ; Et dans cette nuit...
Visualizzazione completa - Informazioni su questo libro




  1. La mia raccolta
  2. Guida
  3. Ricerca Libri avanzata
  4. Scarica ePub
  5. Scarica PDF