Caesar's Commentaries on the Gallic War, and the First Book of the Greek Paraphrase: With English Notes -- and Historical Geographical and Archeological IndexesHarper, 1860 - 493 pagine |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 36
Pagina 188
... τε τὴν διάλεκτον καὶ τοὺς νόμους καὶ τὴν δίαιταν ἀπ ' ἀλλήλων 2κεχωρίδαται . Τοὺς δὲ Κελ- τοὺς ἀπὸ μὲν τῶν ̓Ακυϊτανῶν ὁ 3 Γαρούμνας · ἀπὸ δὲ τῶν Βελγῶν ὅ τε Ματρόνας καὶ ὁ Σεκάνας διορίζουσι ποταμοί . Πάντων τού- των κράτιστοί εἰσιν οἱ ...
... τε τὴν διάλεκτον καὶ τοὺς νόμους καὶ τὴν δίαιταν ἀπ ' ἀλλήλων 2κεχωρίδαται . Τοὺς δὲ Κελ- τοὺς ἀπὸ μὲν τῶν ̓Ακυϊτανῶν ὁ 3 Γαρούμνας · ἀπὸ δὲ τῶν Βελγῶν ὅ τε Ματρόνας καὶ ὁ Σεκάνας διορίζουσι ποταμοί . Πάντων τού- των κράτιστοί εἰσιν οἱ ...
Pagina 189
... τε καὶ βαθυτάτῳ ὄντι , τήν θ ' ̔Ελβητικὴν ἀπὸ τῶν Γερμανῶν ἀποτέμνοντι τῇ δὲ , τῷ ̓Ιούρᾳ , ὄρει ὑψηλοτάτῳ τ ̓ ὄντι , καὶ τὴν ̔Ελβητικὴν ἀπὸ τῆς Σεκανικῆς διορίζοντι · τῇ δὲ , τῇ τε Λεμάνῳ λίμνῃ , καὶ τῷ Ροδ ανῷ ποταμῷ αὐτοὺς ἀπὸ τῆς τῶν ...
... τε καὶ βαθυτάτῳ ὄντι , τήν θ ' ̔Ελβητικὴν ἀπὸ τῶν Γερμανῶν ἀποτέμνοντι τῇ δὲ , τῷ ̓Ιούρᾳ , ὄρει ὑψηλοτάτῳ τ ̓ ὄντι , καὶ τὴν ̔Ελβητικὴν ἀπὸ τῆς Σεκανικῆς διορίζοντι · τῇ δὲ , τῇ τε Λεμάνῳ λίμνῃ , καὶ τῷ Ροδ ανῷ ποταμῷ αὐτοὺς ἀπὸ τῆς τῶν ...
Pagina 190
... τε καὶ χρεωφειλέτας ( πάμπολλοι δὲ καὶ οὗτοι ἦσαν ) εἰς τὸ συνέδριον συναγαγών , δι ' αὐτῶν μὲν ἔτυχε τὸ μὴ τὰς εὐθύνας ὑποδύεσθαι · θορύβου δ ̓ οὐ τοῦ τυχόντος ἐπὶ τούτοις τὴν πόλιν καταλαβόντος , καὶ αὐτῆς τὸ ἑαυτῇ δικ αίωμα δι ...
... τε καὶ χρεωφειλέτας ( πάμπολλοι δὲ καὶ οὗτοι ἦσαν ) εἰς τὸ συνέδριον συναγαγών , δι ' αὐτῶν μὲν ἔτυχε τὸ μὴ τὰς εὐθύνας ὑποδύεσθαι · θορύβου δ ̓ οὐ τοῦ τυχόντος ἐπὶ τούτοις τὴν πόλιν καταλαβόντος , καὶ αὐτῆς τὸ ἑαυτῇ δικ αίωμα δι ...
Pagina 191
... καὶ Αύλου Γαβηνίου . Οι VII . Επειδὴ δὲ τῷ Καίσαρι , ἐν τῇ Ρώμῃ τότε ὄντι , ἀπηγ- γέλθη , τοὺς ̔Ελβητίους ἐν νῷ ... τε καὶ Βεροδοξίου ἡγουμένων , εἰπεῖν · τοὺς ̔Ελβητίους ἐνθυμη- θῆναι ἀσινῶς · διὰ τῆς ἐπαρχίας , ὡς διὰ φιλίας , καὶ ...
... καὶ Αύλου Γαβηνίου . Οι VII . Επειδὴ δὲ τῷ Καίσαρι , ἐν τῇ Ρώμῃ τότε ὄντι , ἀπηγ- γέλθη , τοὺς ̔Ελβητίους ἐν νῷ ... τε καὶ Βεροδοξίου ἡγουμένων , εἰπεῖν · τοὺς ̔Ελβητίους ἐνθυμη- θῆναι ἀσινῶς · διὰ τῆς ἐπαρχίας , ὡς διὰ φιλίας , καὶ ...
Pagina 192
... τε τῆς τοῖ ἔργου στεῤῥύτητος , τῶν τε στρατιωτῶν ἐπιβοηθούντων τε καὶ βέλεσιν αὐτοὺς βαλλόντων ἀπεωσμένοι , τούτου τοῦ ἐπιχειρήματος ἐπαύσαντο . ΙΧ . Μία μὲν οὖν ἔθ ἑτέρα ὁδὸς διὰ τῆς τῶν Σεκανῶν χώρας αὐτοῖς ὑπόλοιπος ἦν , ᾗ βίᾳ ιέναι ...
... τε τῆς τοῖ ἔργου στεῤῥύτητος , τῶν τε στρατιωτῶν ἐπιβοηθούντων τε καὶ βέλεσιν αὐτοὺς βαλλόντων ἀπεωσμένοι , τούτου τοῦ ἐπιχειρήματος ἐπαύσαντο . ΙΧ . Μία μὲν οὖν ἔθ ἑτέρα ὁδὸς διὰ τῆς τῶν Σεκανῶν χώρας αὐτοῖς ὑπόλοιπος ἦν , ᾗ βίᾳ ιέναι ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
Caesar's Commentaries On the Gallic War, and the First Book of the Greek ... Julius Caesar Anteprima non disponibile - 2023 |
Caesar's Commentaries on the Gallic War: And the First Book of the Greek ... Julius Caesar Anteprima non disponibile - 2015 |
Caesar's Commentaries on the Gallic War, and the First Book of the Greek ... Julius Caesar Anteprima non disponibile - 2016 |
Parole e frasi comuni
Aedui Ambiorix Ariovistus army Arverni atque bellum Cæsar Cæsarem Carnutes castris causa celeriter circiter common text Compare the Greek consilio copias copiis Dio Cassius Eburones ejus eorum equitatu erant erat esset etiam exercitus flumen Gallia Gaul Greek paraphrase hæc Helvetii hostes hostibus hostium illi Indutiomarus inter ipse ipsi jubet legatos legiones Literally locis loco locum magno Menapii militum millia neque Nervii nostris numero omnes omni omnibus oppido oppidum Oudendorp paraphrast partem passuum Populi Romani possent prælio propter quæ quam quibus quid quod rebus Referring reliquis Rhenum Roman Senones Sequani sese sibi Suevi sunt suos tamen Treviri Ubii Vercingetorix αὐτοῖς αὐτῶν δὲ διὰ εἰς ἐκ ἐπὶ Καῖσαρ μὲν μὲν γὰρ μὲν οὖν μὴ οἱ οὐ πρὸς σφῶν τὰ ταῦτα τε καὶ τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τοὺς τοῦτο τούτοις τῷ τῶν τῶν Ρωμαίων ὡς
Brani popolari
Pagina 127 - Agriculturae non student ; majorque pars eorum victus in lacte, caseo, carne consistit ; neque quisquam agri modum certum aut fines habet proprios ; sed magistratus ac principes in annos singulos gentibus cognationibusque hominum qui una coierunt, quantum et quo loco visum est agri attribuunt atque anno post alio transire cogunt.
Pagina 488 - XVIII. XVII. XVI. XV. XIV. XIII. XII. XI. X. IX. VIII. VII. VI. V. IV.
Pagina 94 - Uxores habent deni duodenique inter se communes, et maxime fratres cum fratribus parentesque cum liberis ; sed, si qui sunt ex his nati, eorum habentur liberi, quo primum virgo quaeque deducta est.
Pagina 124 - In primis hoc volunt persuadere, non interire animas, sed ab aliis post mortem transire ad alios, atque hoc maxime ad virtutem excitari putant, metu mortis neglecto. Multa praeterea de sideribus atque eorum motu, de mundi ac terrarum magnitudine, de rerum natura, de deorum immortalium vi ac potestate, disputant et juventuti tradunt.
Pagina 124 - Disciplina in Britannia reperta atque inde in Galliam translata esse existimatur, et nunc, qui diligentius eam rem cognoscere volunt, plerumque illo discendi causa proficiscuntur.
Pagina 127 - Deorum numero eos solos ducunt, quos cernunt et quorum aperte opibus iuvantur, Solem et Vulcanum et Lunam, reliquos ne fama quidem acceperunt.
Pagina iii - Commentaries on the Gallic War, and the First Book of the Greek Paraphrase ; with English Notes, critical and explanatory, Plans of Battles, Sieges, &c., and Historical, Geographical, and Archaeological Indexes.
Pagina 484 - There were two centurions in each maniple, called by the same name, but distinguished by the title prior, " former," and posterior, " latter," because the one was chosen and ranked before the other. The centurion of the first century of the first maniple of the Triarii, was called centurio primi pili, or primus pilus, or primopilus, &c.
Pagina 128 - Ac fuit antea tempus, cum Germanos Galli virtute superarent, ultro bella inferrent, propter hominum multitudinem agrique inopiam trans Rhenum colonias mitterent. Itaque ea quae fertilissima Germaniae sunt loca circum Hercyniam silvam, quam Eratostheni...