1 PRO. [aside.] The Duke of Milan 441 And his more braver daughter could control1 thee, If now 'twere fit to do 't.-At the first sight They have chang'd eyes. - Delicate Ariel, I'll set thee free for this! [to FERD.] A word, good I fear, you have done yourself some wrong: a word. MIRA. Why speaks my father so ungently? This Is the third man that e'er I saw; the first That e'er I sigh'd for. To be inclin'd my way! FER. Pity move my father O, if a virgin, And your affection not gone forth, I'll make you The Queen of Naples. PRO. Soft, Sir; one word more. 450 [aside.] They are both in either's powers: but this I must uneasy make, lest too light winning Make the prize light. [to FERD.] One word more: I charge thee, That thou attend me: thou dost here usurp The name thou ow'st not; and hast put thyself Upon this Island, as a spy, to win it From me, the lord on 't. FER. No, as I am a man. MIRA. There's nothing ill can dwell in such a temple: If the ill spirit have so fair a house, Good things will strive to dwell with 't. PRO. 460 Follow me. [to FERD. Speak not you for him: he's a traitor. Come. Sea-water shalt thou drink, thy food shall be Wherein the acorn cradled. Follow. FER. I will resist such entertainment, till MIRA. No: [He draws, and is charmed from moving. Make not too rash a trial of him, for 1 confute. ACT I He's gentle, and not fearful.1 ACT I PRO. What, I say, 470 My child my tutor! Put thy sword up, traitor, Is so possess'd with guilt! Come from thy ward;2 For I can here disarm thee with this stick, And make thy weapon drop. Shall make me chide thee, if not hate thee. What! Thou think'st there are no more such shapes as he, 480 My affections And they to him are angels. MIRA. To see a goodlier man. PRO. [to FERD.] Come on; obey : Thy nerves are in their infancy again, And have no vigour in them. FER. So they are : My spirits, as in a dream, are all bound up. The wrack of all my friends, nor this man's threats, To whom I am subdued, are but light to me, Let liberty make use of; space enough Have I in such a prison. PRO. [aside.] 490 It works. [to FERD.] Come on. [aside.] Thou hast done well, me. fine Ariel! - Follow [to FERD. and MIRA. [to ARIEL.] Hark, what thou else shalt do me. MIRA. My father's of a better nature, Sir, Be of comfort; 1 high-hearted and not cowardly. 2 defence. Than he appears by speech: this is unwonted, PRO. [to ARIEL.] Thou shalt be as free As mountain winds: but then exactly do All points of my command. ARI. To the syllable. 500 PRO. [to FERD. and MIRA.] Come, follow: speak not for him. [exeunt. ACT II SCENE I. Another part of the Island. GON. Beseech you, Sir, be merry: you have cause ALON. Pr'ythee, peace. SEB. He receives comfort like cold porridge. ANT. The visitor1 will not give him o'er so. SEB. Look, he's winding up the watch of his wit; by and by it will strike. GON. Sir SEB. One:--tell.2 GON. When every grief is entertain'd that's offer'd, Comes to the entertainer- GON. Dolour comes to him, indeed: you have spoken truer than you purposed. SEB. You have taken it wiselier than I meant you should GON. Therefore, my Lord 1 one who visits the sick. 2 count. 21 ACT I ACT II ANT. Fie, what a spendthrift is he of his tongue! Sc. I ALON. I pr'ythee, spare GON. Well, I have done. But yet SEB. He will be talking. ANT. Which, of he or Adrian, for a good wager, first begins to crow ? SEB. The old cock. ANT. The cockrel. SEB. Done. The wager? ANT. A laughter. SEB. A match. ADR. Though this Island seem to be desert SEB. Ha, ha, ha! ANT. So, you 're pay'd ADR. Uninhabitable, and almost inaccessible 30 SEB. Yet ADR. Yet ANT. He could not miss it. 40 ADR. It must needs be of subtle, tender, and delicate 1 temperance.1 ANT. Temperance was a delicate wench. SEB. Ay, and a subtle; as he most learnedly delivered. ADR. The air breathes upon us here most sweetly. SEB. As if it had lungs, and rotten ones. ANT. Or as 'twere perfum'd by a fen. GON. Here is every thing advantageous to life. ANT. True; save means to live. SEB. Of that there's none, or little. GON. How lush and lusty the grass looks! how green! ANT. The ground, indeed, is tawny. SEB. With an eye of green in 't. ANT. He misses not much. SEB. No; he doth but mistake the truth totally. 50 GON. But the rarity of it is (which is indeed almost beyond credit)— SEB. As many vouch'd rarities are GON. That our garments, being, as they were, drench'd in the sea, hold, notwithstanding, their freshness, and glosses; being rather new dy'd than stain'd with salt water. 1 temperature. 2 tinge. 62 ANT. If but one of his pockets could speak, would it not ACT II say he lies? SEB. Ay, or very falsely pocket up his report. GON. Methinks, our garments are now as fresh as when we put them on first in Africk, at the marriage of the King's fair daughter, Claribel, to the King of Tunis. SEB. 'Twas a sweet marriage, and we prosper well in our return. 71 ADR. Tunis was never grac'd before with such a paragon to their Queen. GON. Not since widow Dido's time. ANT. Widow? a pox o' that! How came that widow SEB. What if he had said widower Æneas too? good ADR. Widow Dido, said you? you make me study of GON. This Tunis, Sir, was Carthage. ADR. Carthage? GON. I assure you, Carthage. ANT. His word is more than the miraculous harp. SEB. He hath rais'd the wall, and houses too. ANT. What impossible matter will he make easy next? 80 SEB. I think he will carry this Island home in his pocket, and give it his son for an apple. ANT. And sowing the kernels of it in the sea, bring forth more islands. GON. Ay. ANT. Why, in good time. 90 Gon. Sir, we were talking that our garments seem now as fresh as when we were at Tunis at the marriage of your daughter, who is now Queen. Sc. I ANT. And the rarest that e'er came there. SEB. 'Bate, I beseech you, widow Dido. ANT. O, widow Dido! ay, widow Dido. GON. Is not, Sir, my doublet as fresh as the first day I wore it? I mean, in a sort. 100 ANT. That, sort, was well fish'd for. GON. When I wore it at your daughter's marriage? |