De bello Peloponnesiaco libri 8Apud Gerhardum Fleischerum, 1838 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 100
Pagina v
... ἐπὶ τοὺς ἐχθρούς corrigendi ratione pessima rescribendum esse p . 171. affirmasset , postquam dativum cum ouóoe cohaerere sero intellexit , primum in Postscripto , quod vocat , p . 263. tria exempla verborum ὁμόσε χωρεῖν ( sive ιέναι ) ...
... ἐπὶ τοὺς ἐχθρούς corrigendi ratione pessima rescribendum esse p . 171. affirmasset , postquam dativum cum ouóoe cohaerere sero intellexit , primum in Postscripto , quod vocat , p . 263. tria exempla verborum ὁμόσε χωρεῖν ( sive ιέναι ) ...
Pagina 8
... ἐπὶ τῷ πορθμῷ , καὶ φυλάξαντες κατιόντα τὸν ῥοῦν , ἀπὸ τῆς Ἰταλίας διέβησαν . Hups . Melius haud dubie comma ponatur post σχεδιῶν [ ut ἐπὶ σχεδιῶν ad διέβησαν pertineant ] . Tηotiv hic est observare , captare , abpassen , [ ut saepe ...
... ἐπὶ τῷ πορθμῷ , καὶ φυλάξαντες κατιόντα τὸν ῥοῦν , ἀπὸ τῆς Ἰταλίας διέβησαν . Hups . Melius haud dubie comma ponatur post σχεδιῶν [ ut ἐπὶ σχεδιῶν ad διέβησαν pertineant ] . Tηotiv hic est observare , captare , abpassen , [ ut saepe ...
Pagina 35
... ἐπὶ Σικελίαν · μὴ γὰρ δυνατὸν ὑπάρχειν ἅμα τε Λακε- δαιμονίοις διαπολεμεῖν , καὶ δυνάμεις μεγάλας εκπέμπειν δια- ποντίους · καὶ τῶν Ἑλλήνων μὴ δυναμένους κτήσασθαι τὴν ἡγεμονίαν ἐλπίζειν τὴν μεγίστην τῶν κατὰ τὴν οἰκουμένην νῆ τον ...
... ἐπὶ Σικελίαν · μὴ γὰρ δυνατὸν ὑπάρχειν ἅμα τε Λακε- δαιμονίοις διαπολεμεῖν , καὶ δυνάμεις μεγάλας εκπέμπειν δια- ποντίους · καὶ τῶν Ἑλλήνων μὴ δυναμένους κτήσασθαι τὴν ἡγεμονίαν ἐλπίζειν τὴν μεγίστην τῶν κατὰ τὴν οἰκουμένην νῆ τον ...
Pagina 60
... ἐπὶ τὸ πρὸς ἕω μέρος , καὶ ἔτι τοῦ μετα πόρου , τῆς τε Ρηγίνης μέχρι Λοκρῶν , καὶ τῆς Μεσσηνι μέχρι Συρακουσῶν καὶ Παχύνου · αὔξεται δὲ ἐπὶ μὲν τὸ πε ἕω μέρος μέχρι τῶν ἄκρων τῆς Κρήτης · καὶ τὴν Πελοπό νησον δὲ περικλύζει τὴν πλείστην ...
... ἐπὶ τὸ πρὸς ἕω μέρος , καὶ ἔτι τοῦ μετα πόρου , τῆς τε Ρηγίνης μέχρι Λοκρῶν , καὶ τῆς Μεσσηνι μέχρι Συρακουσῶν καὶ Παχύνου · αὔξεται δὲ ἐπὶ μὲν τὸ πε ἕω μέρος μέχρι τῶν ἄκρων τῆς Κρήτης · καὶ τὴν Πελοπό νησον δὲ περικλύζει τὴν πλείστην ...
Pagina 67
... ἐπὶ ὀνόματι τοῦ Onpaior Shuov tò aqua . “ BLOOME . apud quem vide plura . Cf. Sieb . ad Paus . 1. d . § . 1. Ita descendere in certamen dici constat . 66 Ὅσα οὐδείς πω ἰδιώτης πρότερον . Πρὸς διαφορὰν τῶν ἀπὸ τοῦ κοινοῦ τῶν πόλεων ...
... ἐπὶ ὀνόματι τοῦ Onpaior Shuov tò aqua . “ BLOOME . apud quem vide plura . Cf. Sieb . ad Paus . 1. d . § . 1. Ita descendere in certamen dici constat . 66 Ὅσα οὐδείς πω ἰδιώτης πρότερον . Πρὸς διαφορὰν τῶν ἀπὸ τοῦ κοινοῦ τῶν πόλεων ...
Brani popolari
Pagina 466 - I imagine, only to give projection and purchase to the upper oars. A parapet raised on them protected the rowers in a great degree against missile weapons from the decks of the enemy's galleys, but the open or grated bottom gave passage for weapons from boats underneath.