The Goddess Fortuna in Mediaeval Literature

Copertina anteriore
Harvard University Press, 1927 - 215 pagine
No detailed description available for "The Goddess Fortuna in Mediaeval Literature".
 

Altre edizioni - Visualizza tutto

Parole e frasi comuni

Brani popolari

Pagina 169 - Perché mentre girato sei dal dorso Di ruota per allor felice, e buona, La qual cangia le volte a mezzo il corso. E non potendo tu cangiar persona , Né lasciar l'prdin , di che il Ciel ti dota, Nel mezzo del cammin la t'abbandona.
Pagina 11 - ... a plerisque uero et caeca existimata, uaga, inconstans, incerta, uaria, indignorumque fautrix. huic omnia expensa, huic feruntur accepta, et in tota ratione mortalium, sola utramque paginam facit, adeoque obnoxiae sumus sortis, ut prorsus ipsa pro deo sit qua deus probatur incertus.
Pagina 97 - For if ther evere was balance Which of fortune stant governed, I may wel lieve as I am lerned That love hath that balance on honde, Which wol no reson understonde. For love is blind and may noght se, Forthi may no...
Pagina 54 - Wie alles sich zum Ganzen webt ! Eins in dem Andern wirkt und lebt ! Wie Himmelskrafte auf und nieder steigen Und sich die goldnen Eimer reichen...
Pagina 144 - Tutto il mondo d'intorno vi si accoglie Desideroso veder cose nuove, E pien d'ambizion, e pien di voglie.
Pagina 118 - ... Watriquet de Couvin, indeed, Fortune had actually invaded the territory of Death and taken over his special prerogatives. In one of the minor Latin poets, probably of the period after the Golden Age but before the real opening of the Middle Ages, we read: "Haec [Fortuna] aufert iuuenes ac retinet senes.
Pagina 137 - Audacter adfirmem, si tua forent quae amissa conquereris nullo modo perdidisses. An ego sola meum ius exercere prohibebor? Licet caelo proferre lucidos dies eosdemque tenebrosis noctibus condere. Licet anno terrae vultum nunc floribus frugibusque redimire, nunc nimbis frigoribusque confundere.
Pagina 24 - Nondimanco perché il nostro libero arbitrio non sia spento, giudico potere esser vero che la fortuna sia arbitra della metà delle azioni nostre, ma che ancora ella ne lasci governare l'altra metà, o poco meno a noi. Ed assomiglio quella ad...
Pagina 104 - stormy quene";3 and she brings the unhappy vessel on a rock.4 index, by Pontano ("fortunse quatitur procellis"); Benolt de Ste. Maure, Roman de Troie, I, 166, l. 3282 ("bon vent li a don£ Fortune"); Charles d...

Informazioni bibliografiche