Immagini della pagina
PDF
ePub

modum, si non dedatur obses, pro rupto foedus se habiturum, 9 sic deditam intactam inviolatamque ad suos remissurum. utrim

que constitit fides: et Romani pignus pacis ex foedere restituerunt, et apud regem Etruscum non tuta solum sed honorata

etiam virtus fuit, laudatamque virginem parte obsidum se do- 5 10 nare dixit; ipsa quos vellet legeret. productis omnibus elegisse

inpubes dicitur, quod et virginitati decorum et consensu obsi

dum ipsorum probabile erat eam aetatem potissimum liberari 11 ab hoste, quae maxime opportuna iniuriae esset. pace redin

tegrata Romani novam in femina virtutem novo tum genere 10 honoris, statua equestri, donavere: in summa Sacra via fuit posita virgo insidens equo.

zur

4. Der Latiner-Krieg. Schlacht am Regillus.

(Liv. II, 19. 20. 3 XIX. Aulus Postumius dictator Titus Aebutius magister

equitum magnis copiis peditum equitumque profecti ad lacum 15 3. constitit fides, hielt man Wort. schliesslich gelungen, Latium zu Ernster behandelt die Römische einem Bunde mit Rom unter der Vertragstreue Dionysius V, 33. Führerschaft Roms zu vereinigen. 7. inpubes, nicht erwachsene Jüng- Die Auflösung des Königthums in linge, sondern Knaben. Nach Dio- Rom trennte den Bund, die Aristonys. V, 34 gibt der König alle kratie, besonders Mamilius, betheiGeisseln frei ειπών ότι πάσης ομη- ligte sich lebhaft an allen Verρείας κρείττονα ηγείται την πί- suchen zur Restauration der Tarστιν της πόλεως. .

8. probabile quinier. Die Veranlassung erat, objectiv für das subjective Gründung der Diktatur ist unbeprobabatur, richtig befinden. 11. kannt: nec quo anno nec quibus statua equestri, den Grund scheint consulibus nec quis primum dictator Dion. V, 34 anzudeuten: (Porsinas) creatus sit satis constat Liv. II, 18. δωρείται την κόρην ίππω πολεμιστή Cic. rep. II, 56 sagt: dictator etiam φαλάροις κεκοσμημένο διαπρεπέσι. . est institutus X fere annis post priNach Piso bei Plin. XXXIV, 6, 29 mos consules T. Larcius, novumque erhielt Cloelia diese Auszeichnung id genus inperii visum est et proxiab iis qui una obsides fuerant; ähn- mum similitudini regiae. Kriegsgelich Dion.: έδοσαν οι των παρθέ- fahr und Unruhen im Innern des νων πατέρες. . 11. fuit posita, war Staates mögen die Veranlassung zur also zu Livius' Zeit nicht mehr Gründung dieser Magistratur gedort, ελέγετο δ' εμπρήσεως περί τας geben haben. Vgl. Lange I, 505, πλησίον οικίας γενομένης ηφανίσθαι welcher in der Gründung der DicDion. V, 35. Später muss die Sta- tatur eine Reaction gegen die volkstue, nach Sen. ad Marc. 16, wieder thümliche Gesetzgebung des eben hergestellt worden sein.

verstorbenen Valerius Publicola er14. Mit der leitenden Aristokratie kennen will. -- 14. magister equider Latinischen Städte hatte Super- tum, denn wie der König den tribus ein vertrautes Verhältniss unter- bunus celerum, so ernannte der Dichalten. Dem Octavius Mamilius von tator (magister populi oder praetor Tusculum hatte er seine Tochter maximus) sich zur Seite den von zur Ehe gegeben (I, 49, 9), u. durch ihm abhängigen magister equitum. dessen Vermittlung war

15. Dion. VI, 3: ainolov yivetai

es ihm

nec

Regillum in agro Tusculano agmini hostium occurrerunt; et 4 quia Tarquinios esse in exercitu Latinorum auditum est, sustineri ira non potuit, quin extemplo confligerent. ergo etiam 5

proelium aliquanto quam cetera gravius atque atrocius fuit. 5 non enim duces ad regendam modo consilio rem adfuere, sed

suismet ipsi corporibus dimicantes miscuere certamina. quisquam procerum ferme hac aut illa ex acie sine vulnere praeter dictatorem Romanum excessit. in Postumium prima 6

in acie suos adhortantem instruentemque Tarquinius Superbus, 10 quamquam iam aetate et viribus erat gravior, equum infestus

admisit, ictusque ab latere concursu suorum receptus in tutum est. ad alterum cornu Aebutius magister equitum in Octavium 7 Mamilium impetum dederat, nec fefellit veniens Tusculanum

ducem, ita et ille concitat equum: tantaque vis infestis venien- 8 15 tium hastis fuit, ut brachium Aebutio traiectum sit, Mamilio

pectus percussum. hunc quidem in secundam aciem Latini 9 recepere; Aebutius cum saucio brachio tenere telum non posset, pugna excessit. Latinus dux nihil deterritus volnere proe- 10

lium ciet, et quia suos perculsos videbat, arcessit cohortem 20 exulum Romanorum, cui Luci Tarquini filius praeerat. ea, quo

maiore pugnabat ira ob erepta bona patriamque ademptam, pugnam parumper restituit.

XX. Referentibus iam pedem ab ea parte Romanis M. 1 Valerius Publicolae frater, conspicatus ferocem iuvenem Tar25 quinium ostentantem se in prima exulum acie, domestica etiam 2

gloria accensus, ut, cuius familiae decus eiecti reges erant, eiusdem interfecti forent, subdit calcaria equo et Tarquinium infesto spiculo petit. Tarquinius retro in agmen suorum in- 3

fenso cessit hosti. Valerium, temere invectum in exulum aciem, 30 ex transverso quidam adortus transfigit; nec quicquam equitis

zum

των Λατίνων έστρατοπεδευκότων παρά λίμνη Ρηγίλλη καλουμένη εν { xogo zopio. - 1. agmini hostium] die Latiner hatten sich mit der gens Tarquinia gegen Rom verbündet. 6. miscuere certamina] forderten sich gegenseitig Kampf auf.

táva construirt; kühner Verg. II, 377: et extemplo sensit medios delapsus in hostes. 14. infestis hastis, mit eingelegter Lanze. 16. Dion. VI, 11: συρράξαντες πληγές κατ' άλλήλων φέρουσιν ισχυράς, ου μην καιρίους, ο μεν ιππάρχης εις τα στέρνα του Μαμιλίου δια θώρακος ελάσας την αιχμήν, ο δε Μαμίλιος μέσον περονήσας τον δεξιόν εκείνου βραχίονα" και πίπτουσιν από tõv introv. – 20. Mit Tarquinius muss eine nicht unbeträchtliche Schaar vornehmer Römer Rom verlassen haben; vgl. Cn. Coriolanus u. Appius Herdonius. - L. Tarquini filius Titus Tarq.; Sextus u. Arruns lebten nach Livius nicht mehr.

9. Dion. VI, 11: Λικίννιος μέν γαρ και οι περί Γέλλιον ουδέν έξητακότες ούτε των εικότων ούτε των δυνατών αυτόν εισάγουσι τον βασιλέα Ταρκύνιον αγωνιζόμενον εφ' ίππου και τιτρωσκόμενον, άνδρα ενενήκοντα έτεσι προσάγοντα. 10. gravior, beschwert, gehindert dus; vgl. aetate, annis, viribus flo

13. fefellit veniens, wie lav

parum vali

Tere.

20. quo

volnere equo retardato moribundus Romanus labentibus super 4 corpus armis ad terram defluxit. dictator Postumius postquam 5 cecidisse talem virum, exules ferociter citato agmine invehi,

suos perculsos cedere animadvertit, cohorti suae, quam delectam manum praesidii causa circa se habebat, dat signum, ut quem 5

suorum fugientem viderint, pro hoste habeant. ita metu an6 cipiti versi a fuga Romani in hostem, et restituta acies. cohors 7 dictatoris tum primum proelium iniit. integris corporibus ani

misque fessos adorti exules caedunt. ibi alia inter proceres coorta pugna. imperator Latinus, ubi cohortem exulum a dic- 10

tatore Romano prope circumventam vidit, ex subsidiariis ma8 nipulos aliquot in primam aciem secum rapit. hos agmine

venientes T. Herminius legatus conspicatus interque eos in

signem veste armisque Mamilium noscitans tanto vi maiore, 9 quam paulo ante magister equitum, cum hostium duce proelium 15

iniit, ut et uno ictu tranfixum per latus occiderit Mamilium, et ipse inter spoliandum corpus hostis verruto percussus, cum

victor in castra esset relatus, inter primam curationem expi10 raverit. tum ad equites dictator advolat obtestans, ut fesso

iam pedite descendant ex equis, et pugnam capessant. dicto 20

paruere: desiliunt ex equis, provolant in primum, et pro ante11 signanis parmas obiciunt. recipit extemplo animum pedestris

acies, postquam iuventutis proceres aequato genere pugnae se

cum partem periculi sustinentes vidit. tum demum inpulsi 12 Latini perculsaque inclinavit acies. equiti admoti equi, ut per- 25

sequi hostem posset; secuta et pedestris acies. ibi nihil nec

divinae nec humanae opis dictator praetermittens aedem Ca13 stori vovisse fertur, ac pronuntiasse militi praemia, qui primus,

qui secundus castra hostium intrasset: tantusque ardor fuit, ut eodem impetu, quo fuderant hostem Romani, castra caperent. 20 hoc modo ad lacum Regillum pugnatum est. dictator et magister equitum triumphantes in urbem rediere.

maiore ohne Correlation causal weil sie mit um so grösserer Erbitterung kämpfte.

2. defluxit, sank herab. 3. agmine) - confertis ordinibus; vgl. silentio audire. 4. delectam manum, άγων τους περί αυτον ιπneis Dion. VI, 12.- 5. signum, Parole, Befehl. 17. inter spol., ệv σκυλεύειν τον νεκρόν. . 21. in priinum] in primam aciem. 21. Dion. lässt einen lebhaften Reiterangriff ausführen. — 21. pro antesignanisj=die Fahnenwache ablösend; so hiess die ganze Linie, welche vor der Fahne kämpfte.

ceres iuventutis] denn sie gehörten zu den iuniores der ersten Classe.

23. Gehört secum zu aequato oder zu partem p. sustinentes? 25. inclinavit, oft auch inclinata est, vgl. vertit p. 51, 12. Warum steht equiti voran und ohne Conjunction ?

27. Castori] denn Castor und Pollux hatten nach der Sage persönlich am Kampfe Theil genommen zu Gunsten der Römer. Die Dioskuren waren die Schutzgottheit der Ritter u. wurden von diesen durch einen jährlichen Festzug zu Pferde in voller Rittertracht geehrt, vgl. Dion. VI, 13.

23. pro

XXI. Ap. Claudius deinde et P. Servilius consules facti. 5 insignis hic annus est nuntio Tarquinii mortis. mortuus est Cumis, quo se post fractas opes Latinorum ad Aristodemum

tyrannum contulerat. eo nuntio erecti patres, erecta plebes. sed 6 5 patribus nimis luxuriosa ea fuit laetitia: plebi, cui ad eam diem

summa ope inservitum erat, iniuriae a primoribus fieri coepere.

B. Innere Kämpfe der Republik.

1. Die I. Secessio der Plebs. Gründung des Volkstribunats.

(Liv. II, 23-24. 27-33).

XXIII. Sed et bellum Volscum imminebat, et civitas se- 1 10 cum ipsa discors intestino inter patres plebemque flagrabat

odio, maxime propter nexos ob aes alienum. fremebant se foris 3

1. 495 v. Chr. 2. Das Resultat der Schlacht am Regillus war, dass die Latiner den exules Romani den Aufenthalt in ihrer Landschaft versagen u. das frühere Bündniss mit Rom erneuern mussten, vgl. Dion. VI, 21. 5. luxuriosa] durch den Tod des Tarq. von äusserer Gefahr befreit wurden die Patricier nun übermüthig in der Behandlung der Plebs. – 6. Vgl. p. 55, 2. Statt coepere erwartet man nach dem Sprachgebrauch des Livius coeptae. Zur Sache bemerkt Sall. hist. I, 9: miseriae validiorum et ob eas discessio plebei a patribus aliaeque dissensiones domi fuere iam inde a principio neque amplius quam regibus exactis, dum metus a Tarquinio et bellum grave cum Etruscis positum est, aequo et modesto iure agitatum. Dein servili inperio patres plebem exercere, de vita atque tergo regio more consulere,, agro pellere et ceteris expertibus soli in inperio agere. Quibus agitata saevitiis et maxume fenoris onere oppressa plebes cum assiduis bellis tributum simul et militiam toleraret, armata montem sacrum atque Aventinum insedit. Vgl. Lange I, 507.

10. flagrabat odio, war in grosser Aufregung wegen der Zwietracht.

11. propter nexos ob aes alienum] ,die Befugniss sich und die Seinigen in der Noth zu verkaufen, war ein leidiges allgemeines Recht; es galt im Norden wie bei den Griechen und in Asien; die Befugniss des Gläubigers den Schuld ner, welcher mit der Zahlung ausblieb, zu seinem Knecht zu nehmen und sich durch seine Arbeit oder durch Verkauf seiner Person, so weit es reichte, bezahlt zu machen, war fast ebenso ausgebreitet. Wer einer Zahlungsverpflichtung nach des Prätors (früher Consuls) Spruch innerhalb der gesetzlichen Zeit nicht genügte, der ward von Rechtswegen dem Gläubiger als Schuldknecht zugesprochen: aber er war addictus und nicht nexus. Nexus war, wer sich und folglich Alles was sein war, durch förmlichen quiritarischen Verkauf vor Zeugen, gegen zugewogenes Geld (per aes et libram), der Form nach verkauft, nach der Wesentlichkeit verpfändet hatte. Wer immer seine Person auf diese Weise verpfändet hatte, war nexus oder nexu vinctus, wenn er auch gar nicht in den Fall kommen konnte, die Schuld mit Dienst zu tilgen.“ Niebuhr. Vgl. Liv. VI, 36

t

pro libertate et imperio dimicantes domi a civibus captos et oppressos esse, tutioremque in bello quam in pace, et inter hostis quam inter cives libertatem plebis esse; invidiamque

eam sua sponte gliscentem insignis unius calamitas accendit. 3 magno natu quidam cum omnium malorum suorum insignibus 5 4 se in forum proiecit. obsita erat squalore vestis, foedior cor

poris habitus pallore ac macie perempti. ad hoc promissa barba et capilli efferaverant speciem oris. noscitabatur tamen in tanta deformitate, et ordines duxisse aiebant, aliaque militiae decora vulgo miserantes eum iactabant; ipse testes hone- 10

starum aliquot locis pugnarum cicatrices adverso pectore osten5 tabat. sciscitantibus, unde ille habitus unde deformitas, cum

circumfusa turba esset prope in contionis modum, Sabino bello ait se militantem, quia propter populationes agri non fructu modo caruerit, sed villa incensa fuerit, direpta omnia, pecora 15

abacta, tributum iniquo suo tempore imperatum, aes alienum 6 fecisse. id cumulatum usuris primo se agro paterno avitoque

exuisse, deinde fortunis aliis, postremo velut tabem pervenisse ad corpus: ductum se ab creditore non in servitium sed in

Gregatim quotidie de foro addic- Sold von Staatswegen und aus der tos duci et repleri vinctis no- Staatskasse (de publico) zu bezahlen. biles domos: et ubicumque patri- Lange I, 467. 16. iniquo suo, cius habitet, ibi carcerem priva- in einer für ihn so schlimmen Lage; tum esse. Vgl. Lange I, 151. so tempore nostro adverso etc. 3. invidiam eam, die Erbitterung 17. cumulatum usuris, durch Zinses(Aufregung), welche schon an und zins. Der Zinsfuss selbst hing vor für sich fortgährte (gliscere) ent- den XII tabulae von der Willkühr zündete bis zum Ausbruch einer der Darleiher ab, Tac. VI, 16: nam (socialen) Revolution. 9. ordines primo XII tabulis sanctum, ne quis duxisse, sei mehrfach Centurio ge- unciario fenore (V12 monatlich) amwesen. Vgl. Heft II, 172 sq. Für plius exerceret, cum antea ex libiden schlichten Mann ist das ein dine locupletium agitaretur. Später decus, weil die Führung ihm vir- waren 12 p. Cent jährlich der getutis causa anvertraut war; daher setzliche Zinsfuss. aliaque militiae decora. 13. Sa- 19. XII. Tab. III, 1-4: aeris bino bello, 504 v. Chr. · 14. fructu, confessi iudicatis XXX dies iusti Jahresertrag, Ernte; fructus fasst sunto (in welcher Frist sie ihrer die fruges in sich, enthält aber zu- Verpflichtung nachkommen köngleich einen weiteren Begriff. nen). Post deinde manus iniectio 16. tributum, Kriegssteuer, welche esto, in ius ducito (der Kläger den beim Ausbruch eines Krieges die Beklagten vor den Consul oder Bürger proportione census an die Prätor). Ni iudicatum facit aut Kasse ihrer Tribus entrichteten. Die quis endo eo in iure vindicit (für Verwaltung führten die curatores ihn als vindex eintritt), secum dutribuum oder tribuni aerarii. Es cito, vincito aut nervo aut compediist wahrscheinlich, dass schon in bus. XV pondo ne maiore, aut si jener Zeit das Heer aus dem tribu- volet minore vincito. Si volet, suo tum der tribus ein stipendium em- vivito (der Schuldner), ni suo vivit, pfing. Kurz vor der Belagerung libras farris endo dies dato, si volet, von Veii begann der Brauch, den plus dato. Darauf folgte die von

« IndietroContinua »