XXV. 1245, mai. S. P. 1142. Indice 1905, p. 437 Jn nomine sancte individue trinitatis uidelicet patris filij spiriti sancti amen. Cognozuda cosa sea a todos los oms alos presentes é alos auinideros. Como yo Don FernandIuanes é mi muyer Mari Dominguez de San || Felizes ofrecemos cuerpos é almas é damos quanto auemos en san Felizes. é enBarriales. 5 é enBustielo por ñras almas e de ñros parientes. ala luminaria de san Fagund é de San Felizes. fueras ende x. morabedis que demos a uros finamientos ó nos quisiermos. e todo lo al todo lo damos sin condicion ninguna. Casas. uuertos. linares. prados. tierras. uinas. entradas é salidas.é nos que ui- 10 uamos enelo en todos os dias. ||E yo Don Fernandluanes é mi muyer Mari Dominguez que non seamos poderosos de uender nin de empenar. || nin de mal meter ninguna cosa delo. Fueras tanto que les quitamos quanto fuero an de fazer de serna é de enfurcion. Qui contra este fecho quisier uenir. se quier 15 de nros parientes. o de estranos sea maldito e des || comungado é con Iudas traidor en enfierno dampnado é peche en coto. c. morabedis. é esta eredat doblada ental || logar ó en meyor . é toda uia este pleite finque firme. Facta carta mense maij Era. mcc lxxxiii Regnante el re don Fernando con la rina 20 dona Iohana . é con so madre la rina dona Beringuela. En Toledo. En Castiela. En Leon. En Galizia. En Cordoua. En Murcia. Maordomo del re don Rodrigo Gunzaluez. Alfierez Don || Diego Lopez. Merino maor Don Fernan Gunzaluez de Reges. Chanceler Don Iohan obispo de Burgos. Obispo en Palencia 25 Don Telo. Don Alfonso Telez teniente Ceat Graiar. Eleyto en sant Fagund Don Pedro || Diez. Merinos Domingo Fagundez é don Beneyto Terrin. Sayones Pedro Migaielez é don Iago. Qui presentes fuerunt uiderunt & audierunt. Don Iohan prior maor. conf. Don Garcia de Melgar conf. Don Fernando escriuan del 30 E. Staaff. 3 eleyto. Don Iohan ostalero Don Domingo sacristano maor. Don Adame clerigo dela Mota. Domingo abbad capelan de sancta Maria Magdalena. Don Domingo, portero maor. Don Rodrigo portero. Don Domingo carpentero dela sacristania. - Don Pe35 driuanes merino de sant Felizes. Domingo Fernandez. Johan Cabeza. Martin de Ualda uida. Domingo Fagundez el menor. Martiuanes fide Yuan nieto. | Don Alfonso scriuan notuit || !! ||d Auos abbat don Garcia de Sanfagun beyzo manos. pias. 40 quomo hasenior del corpo. Delanjma. t enque espero muchas mercedes. Que quier || queme mandedes soy uostra merced felo debona uolluntad. 260 X 165 mm. Charte partie, en haut l'abc découpé, en bas quatre petits trous. Ligne 15, le mot que nous avons transcrit par enfurcion est très endommagé par la reliure, on n'en voit que .f... io. Dans le mot Fagundez, lignes 27 et 36, et dans Fernandez 1. 35, il n'y a pas de signes d'abréviation indiquant la suppression d'un e. Le morceau commençant par Auos abbat a été ajouté postériemement après le texte de la charte; il est d'une écriture beaucoup moins parfaite que celle-ci. XXVI. 1245, septembre. S. P. 1144. Indice 1907, p. 437 Jn dei nomine amen. Cognocida cosa Sea a quantos esta carta ujren. como yo don Garcia por la gracia de dios abbad de san Fagund con uoluntad del conuiento des mismo lo gar! damos auos Domingo ferron.a uuestra muyer dona Mioro . sa uuestro fijo Pedro abbad la nuestra casa que yes del hospital de Auastas de yuso con todas lasheredades. || uertas. uinas. ferrenes. quanto a ena Neuza . t en uila Toquit. en uila Lumbroso. ¿con quanto deue auer: por tal pleyte que seades uassalos filigreses. familiares del hospital de sant Fagund sin otro 10 senor. ternedes en casa siempre. 111. yugos de bues buenos. con que labredes la heredat nuestra uuestra se minguas || destos. 111. yugos de bues! quanto minguar mingue enla uuestra racion. todo lo al que dierdes a laor! partiremos nos tuos por medio. Las uinas labraredes bien de sus laores. & daredes la metad a nos en saluo. la nuestra metad meteremos enas meiores cubas. 15 t mientre coyeren el pan. tel uino ! estara hy nuestro || omne t gouernaledes uos. La eglisia seruiredes bien de lumbrera de todas cosas necessarias. al obispo. t al arcidiagano. al arciprestre los derechos que deuen | auer! dargelos edes. t de diezmo dela eglisia de pant de uino de legumbre daredes toda la metad 201 en saluo al hospital. desta eglisia destas heredades deuandichas son que uos non padades uender ni empenar ! ni mal meter ni ayenar, ni en otra persona lo meter. selo fiziessedes que perdissedes la casa ela || eglisia ela heredat. nos tomar todo lo nuestro ala fin del primero ! traer uuestro cuerpo con la meetad 25 de quanto ouierdes al hospital. otrasi el otro quando || finar ! traher so cuerpo con quanto ouier al hospital. fueras la heredat que finque en quien uos quisierdes. tuos que non seades poderosos de uender nin de empenar las uuestras heredades sin nuestra uoluntad. t todas las preseas que uos nos dexaremos en 30 casa. cubas & todo lo al que asi finque como uos lo damos. elo que uos diermos pornemos en carta quanto uos diermos. Facta Carta mense SeptembeR. Era mccLxxxiii Qvi presentes fuerunt uiderunt & audierunt.|| con Esta es la remenbrancia delas preseas que lexa Martin 35 Paris enne monasterio de Auasta de yuso. Ena bodega. vi. cubas. las. iii. mayores. Las dues son de . viii. palmos el otra es carral. vna mesa. vn pozal || vna ferrada. iiii. aradros. con v rexas. Dos yugos consos cornales consus melenas. Dos trillos sos Camizos. vi. palas de Era. xii cestas pora seruir. iiii. 40 fozes podaderas iiii arreyadas. Dos azadas. ii. Payares xenos de paya menuda. Bona tenada de sarmjentos. Buen uuerto poblado de Colos de Puerros. Esto todo que es pornombrado delexo enguarda a Domingo Ferron taso fijo Pedro || abbad. ERa mcc Lxx iii. Ena eglisa dexo i archa ti acetre pora 45 seruir la eglisa. vna colodra pora tomar la offerenda. 185 × 292. Charte partie, en haut l'abc est visible sur des pointes découpées. Le t du mot uertas 1. 6 ressemble à un r. La remembrancia qui se trouve à 5 mm. au dessous de la charte même, est écrite d'une autre main. XXVII. 1245, septembre. S. P. 1145. Indice 1908, p. 438. Connocuda cosa sea a los que son a los que an de seer. Que yo don Johan ostalero de San Fagun Con uoluntat de don Garcia el abbat del conuiento des mismo logar. Fago camio 5 de una ferren Con | don Migael el clerigo de San Roma” Linderos de la ferren. Corral de Pedro Perez de. ii par te ferren de San Pedro de las duenas. de . iij parte casa de don Migael el clerigo. Dame por ela una uinna enas Quintanas. Linderos de la uinna. De i parte. fijos de don Furtado. || De . ii. parte 10 Abril Carrion. De. iij. parte uinna De.iij. parte uinna de San Fagun. Si por auentura. el ostalero o ome por el este pleyto quisier desfazer. peche. x. morabedis. t el pleyte este firme Otro si si por auentura Don Migael o ome por el este pleyte quisier desfazer. peche. x. morabedis. el pleyte este firme. Facta Carta mense 15 Setempbris. ERa ma cc lxxx. iii Testes Don Johan ostalero. Don Pedro camarero mayor. Don Ferrando celerizo mayor. Don Garcia camarero del abbat. De San Roman. Don Pedro del monesterio. Pedro Migaelez fide Martin Fagundez. Juan Formigo. Martin Uezino. Pedro Coria. Pedro Martinez de la 20 paliza. 124 X 204 mm. Charte partie, en haut l'abc découpé. XXVIII. 1246, 6 février. S. P. 1146. Indice 1909, p. 438. Cognocida cosa sea á todos aquelos que esta carta ujren. que contienda fu moujda ante nos Don Moznjo Aluarez pela gracia de dios Bispo de Leon. Entre don Apparicio prior de Beluer. Johan Martiniz clerigo de Vilardiga. Sobrela mjtat dela egrisia de San Miguiel de Vilardiga con suas pertenencias. 5 que pertenez Al monesterio de san Fagún. E sobrela ocháua || dessa misma egrisia. E dela heredat que fu delas donnas de Almaráz. que don Martino so padre de Johan Martiniz auja offerezido por sua alma Al monesterio de Sán Fagun. Ala porfin de plazer de ambas las partes con otorgamjento del Abat 10 don Garcia del Cónuénto de San Fagun atal composicion uenioron. Que por aquela mjtat dela egrisia deuandicha con suas pertenencias. e polas costas que el prior auja fechas andando en este pleito. E pola renda que non auja pagada. Johan Martiniz de. vii. annos deue adar. Johan Martiniz cada ánno enna 15 fiesta de Sancta Maria de setenbrio al prior de Beluer . vin morabedis. dela moneda de Leon !enencienso. Retenjendo el prior poral monesterio de San Fagun ela deuandicha ochaua dela egrisia de San Miguiel conna heredat que fu delas donnas de Almáraz que el deuandicho don Martino padre de Johan 20 Martiniz auja offerecido al monesterio de San Fagun E se dalguna cosa ha menos desta heredat deuandicha! Johan Martiniz ye tenudo dela entregar al prior por si por suas bónas. E fazer las casas dela egrisia bonas. t conuenjentes! ata dos || annos. E Johan Martiniz deue luago presente entregar esta ochaua dela 25 egrisia conna heredat deuandicha! Al prior don Apparicio de Beluer. Sobre todo esto yo. Johan Martiniz prometo otorgo de atender todas las oltras conuenencias que óue conno Abat don Guilelme. conno conuento de San Fagun. Assi commo sie escripto enna carta que he con ellos. fuaras ende ii morabedis. toledanos 30 que non deuo adar que uan enna cuenta destos. viijo morabedis. leoneses que deuo a dar cada anno. Se yo. Johan Martiniz deuandicho estas conuenencias que he conno prior || non atendir assi commo ye puasto en esta carta plaz met otorgo que el prior el conuento de San Fagun entren sua egrisia. con suas 35 pertenencias! sien toda contradicha. E se el prior ó el conuento contra esta carta venjeren pechen á Johan Martiniz. L. morabedis de xáno. ela carta remanezca firme. E por esto seer mais firme atodo tienpo! yo deuandicho || prior de Beluer. yo. Johan Martiniz clerigo fiziemos esta carta partida por a. b. c. E 40 |