Dissertationes philologicae Argentoratenses selectae, Volume 13Carolum I. Trübner, 1908 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 34
Pagina 14
... Posten über Steine , die für die Vorhalle des Telesterions zu Eleusis , das πростшоν ( В 53 ) , gebraucht wurden . Fast alle Posten sind nach . demselben Schema gegliedert in Vorschriften über 1 ) Teuεîv- ( ἐκ ) πελεκῆσαι , 2 ) ἀγαγεῖν ...
... Posten über Steine , die für die Vorhalle des Telesterions zu Eleusis , das πростшоν ( В 53 ) , gebraucht wurden . Fast alle Posten sind nach . demselben Schema gegliedert in Vorschriften über 1 ) Teuεîv- ( ἐκ ) πελεκῆσαι , 2 ) ἀγαγεῖν ...
Pagina 15
... Posten I II Unterposten Bemerkungen 3 ( 2X ) ) ) Das zweite Mal bei der Zahl . 3 ( 3 ) * ) * ) Vor ἐργάσασθαι — ἆραι ὥστε κεῖσθαι , vor καθ- apuócaι usw. und bei der Zahl . III 1 , hinter eic IV 1 33 3 3 1 , hinter cic IV 2 m . Artikel ...
... Posten I II Unterposten Bemerkungen 3 ( 2X ) ) ) Das zweite Mal bei der Zahl . 3 ( 3 ) * ) * ) Vor ἐργάσασθαι — ἆραι ὥστε κεῖσθαι , vor καθ- apuócaι usw. und bei der Zahl . III 1 , hinter eic IV 1 33 3 3 1 , hinter cic IV 2 m . Artikel ...
Pagina 16
I. Systematische Über- bericht 45 cht über die Posten . 5 Abmessungen in Fuß μήκος. A. 3 1 Posten Zeilen 2 Name ( Bestimmung ) Zahl Material d . Steine od . Bauteile überlief . I 8-12 44 16-24 κανονιδες ( 16 , 23 f . ) Vgl . Z. 18 f ...
I. Systematische Über- bericht 45 cht über die Posten . 5 Abmessungen in Fuß μήκος. A. 3 1 Posten Zeilen 2 Name ( Bestimmung ) Zahl Material d . Steine od . Bauteile überlief . I 8-12 44 16-24 κανονιδες ( 16 , 23 f . ) Vgl . Z. 18 f ...
Pagina 17
cht über die Posten . 5 Abmessungen in Fuß μήκος πλάτος 7 Verbindung Anathyrosis πάχος und Abgleichung . 4 3 ( 8f . , 17 1 ) ) ( 9 , 17 ) 11/2 ( 9 , 17f . ) Vgl . Z. 20 ὕψος 5 ( 12f . , 25 ) 3 ( 13 , 25 ) 21/2 [ 13 ] δ . γ . μ . ᾗ ἂν ὁ ...
cht über die Posten . 5 Abmessungen in Fuß μήκος πλάτος 7 Verbindung Anathyrosis πάχος und Abgleichung . 4 3 ( 8f . , 17 1 ) ) ( 9 , 17 ) 11/2 ( 9 , 17f . ) Vgl . Z. 20 ὕψος 5 ( 12f . , 25 ) 3 ( 13 , 25 ) 21/2 [ 13 ] δ . γ . μ . ᾗ ἂν ὁ ...
Pagina 18
B. 1 Posten Zeilen 2 Name ( Bestimmung ) 3 Zahl Material d . Steine od . Bauteile überlief . bericht VIII 1-15 γεῖτα Ιωνικά ( 1,9 ) ( 9 ) Πεντεληικά ( 1 , 6 , 9f . ) 42 ( 6 , 9 , 14f . ) IX 15-21 παραιετίδες λεον- 28-33 τοκέφαλοι ...
B. 1 Posten Zeilen 2 Name ( Bestimmung ) 3 Zahl Material d . Steine od . Bauteile überlief . bericht VIII 1-15 γεῖτα Ιωνικά ( 1,9 ) ( 9 ) Πεντεληικά ( 1 , 6 , 9f . ) 42 ( 6 , 9 , 14f . ) IX 15-21 παραιετίδες λεον- 28-33 τοκέφαλοι ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
Brani popolari
Pagina 93 - La première s'est terminée à Friedland et à Tilsit. A Tilsit, la Russie a juré éternelle alliance à la France et guerre à l'Angleterre. Elle viole aujourd'hui ses serments, elle ne veut donner...
Pagina 93 - est entraînée par la fatalité ; ses destins doivent » s'accomplir. Nous croit-elle donc dégénérés ? Ne » serions-nous donc plus les soldats d'Austerlitz ? «Elle nous place entre le déshonneur et la guerre; » le choix ne saurait être douteux ! Marchons donc »en avant, passons le Niémen, portons la guerre » sur son territoire. La seconde guerre de...
Pagina 16 - Huic 5 generi historia finitima est, in qua et narratur ornate et regio saepe aut pugna describitur ; interponuntur etiam contiones et hortationes, sed in his tracta quaedam et fluens expetitur, non haec contorta et acris oratio.
Pagina 95 - Apud milites quoque in Hispania idem Augustus vix ipsius putat, quae tarnen dúplex fertur: una quasi priore habita proelio, altera posteriore, quo Asinius Pollio ne tempus quidem contionandi habuisse eum dicit súbita hostium in- 20 56 cursione.
Pagina 82 - Iam usu hoc cognitum 7 est: si primum impetum quern, fervido ingenio et caeca ira effundunt, sustinueris, fluunt sudore et lassitudine membra, labant arma; mollia corpora, molles, ubi ira consedit, animos sol pulvis sitis ut 8 ferrum non admoveas prosternunt.
Pagina 93 - Elle nous place entre le déshonneur et la guerre : le choix ne saurait être douteux. Marchons donc en avant : passons le Niémen, portons la guerre sur son territoire. La seconde guerre de Pologne sera glorieuse aux armes françaises, comme la première.
Pagina 8 - Memoria graeca Herculanensis, cum titulorum Aegypti papyrorum codicum denique testimoniis comparatam proposuit.
Pagina 87 - Nam in fuga salutem sperare, quum arma, quibus corpus tegitur, ab hostibus averteris, ea vero dementia est. Semper in proelio iis maximum est periculum, qui maxime timent : audacia pro muro habetur. Quum. vos considero, milites, et cum facta vestra aestimo, magna me spes victoriae tenet.
Pagina 56 - Jam ipsam Italiam audire se nunquam , ut Roma condita sit , satis illi pacatam , sed adsidue per omnes annos pro libértate alios, quosdam etiam pro jure imperii , bellis continuis...
Pagina 10 - Quodsi me quoque voles aliquem commentarium facere, designa mihi qualem velis fa,ciam, et ut iubes faciam. Quidvis enim subire paratus sum, dum a te res nostrae inlustrentur. Plane non contempseris et orationes ad senatum et adlocutiones nostras ad exercitum. Mittam tibi et sermones meos cum barbaris habitos. Multum haec tibi conferent.