TROILUS AND CRESSIDA PROLOGUE. IN Troy, there lies the scene. From isles of The princes orgulous, their high blood chafed, With wanton Paris sleeps; and that's the quarrel. And the deep-drawing barks do there disgorge vv. 1-31. This occurs only in the Ff. 2. orgulous, haughty. of the six gates as modified by mediæval tradition. The last five are given in Lydgate's Troyboke in the forms: Tymbria, Helyas, Cetheas, Trojana, Anthonydes. And corresponsive and fulfilling bolts, Now expectation, tickling skittish spirits, To tell you, fair beholders, that our play Like or find fault; do as your pleasures are: 30 ACT I. SCENE I. Troy. Before Priam's palace. Enter TROILUS armed, and PANDARUS. Tro. Call here my varlet; I'll unarm again: Why should I war without the walls of Troy, That find such cruel battle here within? Each Trojan that is master of his heart, Let him to field; Troilus, alas! hath none. Pan. Will this gear ne'er be mended? Tro. The Greeks are strong and skilful to their strength, 18. fulfilling, close-fitting. 19. Sperr, close, barricade. Theobald's correction for F1 stirre. 23. A prologue arm'd. The speaker of this prologue wore armour, instead of the usual black cloak. 23-25. not in confidence of author's pen, etc., not in defiant championship of the merits of the play, but because the argument is of war. 27. vaunt, avant). beginnings (ex 7. to, in addition to. Fierce to their skill and to their fierceness valiant ; Tamer than sleep, fonder than ignorance, Pan. Well, I have told you enough of this: for my part, I'll not meddle nor make no further. He that will have a cake out of the wheat must needs tarry the grinding. Tro. Have I not tarried? Pan. Ay, the grinding; but you must tarry the bolting. Tro. Have I not tarried? Pan. Ay, the bolting, but you must tarry the leavening. Tro. Still have I tarried. Pan. Ay, to the leavening; but here's yet in the word 'hereafter' the kneading, the making of the cake, the heating of the oven and the baking; nay, you must stay the cooling too, or you may chance to burn your lips. Tro. Patience herself, what goddess e'er she be, Doth lesser blench at sufferance than I do. At Priam's royal table do I sit; And when fair Cressid comes into my thoughts,So, traitor! 'When she comes!' When is she thence? Pan. Well, she looked yesternight fairer than ever I saw her look, or any woman else. Tro. I was about to tell thee :—when my heart, thence.' Ff. So (traitor) then she comes, when she is thence.' The correction and punctuation are Rowe's. 369 2 B I have, as when the sun doth light a storm, Pan. An her hair were not somewhat darker than Helen's-well, go to-there were no more comparison between the women: but, for my part, she is my kinswoman; I would not, as they term it, praise her but I would somebody had heard her talk yesterday, as I did. I will not dispraise your sister Cassandra's wit, but— Tro. O Pandarus! I tell thee, Pandarus,- In Cressid's love: thou answer'st 'she is fair;' Her eyes, her hair, her cheek, her gait, her voice, Thou lay'st in every gash that love hath given me Pan. I speak no more than truth. Tro. Thou dost not speak so much. Pan. Faith, I'll not meddle in 't. Let her be as she is if she be fair, 'tis the better for her; an she be not, she has the mends in her own hands. 55. that her hand, that hand of hers. 57. seizure, clasp. 58. spirit of sense, the finest, most delicate, sensibility. 40 50 60 68. has the mends in her own hands, must make the best of it. Tro. Good Pandarus, how now, Pandarus! Pan. I have had my labour for my travail; illthought on of her and ill-thought on of you; gone between and between, but small thanks for my labour. Tro. What, art thou angry, Pandarus? what, with me? Pan. Because she's kin to me, therefore she's not so fair as Helen: an she were not kin to me, she would be as fair on Friday as Helen is on Sunday. But what care I? I care not an she were a black-a-moor; 'tis all one to me. Tro. Say I she is not fair? Pan. I do not care whether you do or no. She's a fool to stay behind her father; let her to the Greeks; and so I'll tell her the next time I see her for my part, I'll meddle nor make no more i' the matter. Tro. Pandarus, Pan. Not I. Tro. Sweet Pandarus, Pan. Pray you, speak no more to me: I will leave all as I found it, and there an end. An alarum. Tro. Peace, you ungracious clamours! peace, [Exit Pandarus. Helen must needs be fair, rude sounds! Fools on both sides! 70 80 90 When with your blood you daily paint her thus. I cannot fight upon this argument; It is too starved a subject for my sword. But Pandarus, O gods, how do you plague me! 100 |