The Philology of the English TongueClarendon Press, 1880 - 700 pagine |
Dall'interno del libro
Pagina 3
... person for all the orld ' ; and ' fidelicet ' for ' videlicet ' - ' I most fehemently desire you , ' & c . 3. This familiar illustration has lost none of its force since the time of Shakspeare . A recent traveller in North Wales saw a ...
... person for all the orld ' ; and ' fidelicet ' for ' videlicet ' - ' I most fehemently desire you , ' & c . 3. This familiar illustration has lost none of its force since the time of Shakspeare . A recent traveller in North Wales saw a ...
Pagina 38
... persons . So in Saxon : ' Canst þu pone preost pe is gehaten Eadsige ? ' Knowest thou the priest that is called Eadsige ? 37. On is a common preposition in Saxon , but its area of incidence is different . We often find that an Anglo ...
... persons . So in Saxon : ' Canst þu pone preost pe is gehaten Eadsige ? ' Knowest thou the priest that is called Eadsige ? 37. On is a common preposition in Saxon , but its area of incidence is different . We often find that an Anglo ...
Pagina 44
... persons in the best ranks of society . The native speech , bereft of its central standard , fell abroad again . It fell back into that divided condition , 44 THE RISE OF THE ENGLISH LANGUAGE . Literature of the Transition.
... persons in the best ranks of society . The native speech , bereft of its central standard , fell abroad again . It fell back into that divided condition , 44 THE RISE OF THE ENGLISH LANGUAGE . Literature of the Transition.
Pagina 55
... person who makes a livelihood by amusing tricks . Secondly , it has the moral sense of an impostor or deceiver . Both these senses date from the French period of our history . To jape is to jest coarsely ; a japer is a low buffoon ...
... person who makes a livelihood by amusing tricks . Secondly , it has the moral sense of an impostor or deceiver . Both these senses date from the French period of our history . To jape is to jest coarsely ; a japer is a low buffoon ...
Pagina 66
... persons , such as Chaucer's gentle and lady- like Prioress , spoke a French which , as the poet informs us , was utterly unlike ' French of Paris . ' What then must have been the French of the homely upland fellows Trevisa tells of ...
... persons , such as Chaucer's gentle and lady- like Prioress , spoke a French which , as the poet informs us , was utterly unlike ' French of Paris . ' What then must have been the French of the homely upland fellows Trevisa tells of ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
Parole e frasi comuni
accent adjectival adjective adverb Alfred Tennyson alliteration ancient become belongs Bible called Canterbury Tales century character Chaucer collocation compound conjunction consonants Danish dative dialects distinction Dutch elder emphasis English language example expression Faery Queene familiar flat adverb flexion following quotation French words function genitival genitive German Gothic Gothic languages grammatical Greek habit haue Hebrew illustration infinitive inflections instances interjection Italian John John Keble John Milton King Latin Layamon letter literature Lord means mind modern Mosogothic native nature noun observe old Saxon onomatopoetic original Ormulum orthography participle person philological phrase plural poet poetry prefix preposition present preterite pronominal pronoun pronunciation relics rendered rhyme rhythm Romanesque Saxon seems sense sentence Shakspeare shew signifies singular sort sound speak speech spelling Spenser substantival substantive syllable symbolic words syntax termination thing thou tion traces verb vowel William Cowper writing þat