Oeuvres: Accompagnées d'une notice sur sa vie et sur ses ouvrages, Volume 6Slatkine Reprints, 1968 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-3 di 31
Pagina 103
... esclaves y furent employés . Il faisait enlever de force les gladiateurs les plus fa- meux , au moment où les spectateurs allaient pronon- cer leur arrêt de mort , et faisait exercer les apprentis , non par des maîtres d'escrime , mais ...
... esclaves y furent employés . Il faisait enlever de force les gladiateurs les plus fa- meux , au moment où les spectateurs allaient pronon- cer leur arrêt de mort , et faisait exercer les apprentis , non par des maîtres d'escrime , mais ...
Pagina 253
... esclaves , et enfermés dans des lieux où les possesseurs des terres les faisaient travailler de force : il se formait des trou- pes de malfaiteurs sous le titre de communautés nou- velles . Octave contint les brigands , en disposant des ...
... esclaves , et enfermés dans des lieux où les possesseurs des terres les faisaient travailler de force : il se formait des trou- pes de malfaiteurs sous le titre de communautés nou- velles . Octave contint les brigands , en disposant des ...
Pagina 309
... esclaves . Il traita avec honneur et avec confiance plusieurs de ses affranchis , tels que Li- cinius Enceladus et d'autres . Il se contenta de mettre aux fers Cosmus , un de ses esclaves , qui avait très- mal parlé de lui . Son ...
... esclaves . Il traita avec honneur et avec confiance plusieurs de ses affranchis , tels que Li- cinius Enceladus et d'autres . Il se contenta de mettre aux fers Cosmus , un de ses esclaves , qui avait très- mal parlé de lui . Son ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
Oeuvres: Accompagnées d'une notice sur sa vie et sur ses ouvrages, Volume 6 Jean-François de La Harpe Visualizzazione estratti - 1968 |
Parole e frasi comuni
accusations adeò adhuc adversùs æde ætate Agrippa alterum ampliùs Antium apud atque etiam Auguste autem avaient Cæsar Caio Caium Caius Caligula Caton causâ chevaliers romains Cicéron citoyens consul consulat cujus d'Auguste deinde Douze Césars Drusus ejus enim ennemis erat esclaves esset fecit ferè fût Gaules genere Germanicus guerre hæc harangues haruspices homme inter ipse item jeux jour Jules César Julie Jupiter l'empire légions Lépide Linguet malè manu maximè minùs modò mort multa neque nihil nisi nomine omnes omnia omninò Parthes patris penè peuple plebis Pompée populo post præ præter préteur priùs public quâ quæ quàm quibus quid quidem quòd quondam quoque quos quum reipublicæ repentè Romæ Rome rursùs s'était sæpe Salluste Séjan sénat sénateurs senatu sesterces sibi sine soldats statim Suétone suum Sylla tamen temple tempore tempus Tibère Tiberio Tite-Live tribun tunc unquam urbe usque verò vitæ