Oeuvres: Accompagnées d'une notice sur sa vie et sur ses ouvrages, Volume 6Slatkine Reprints, 1968 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-3 di 44
Pagina 163
... soldats , il les changea si facilement , et les subjugua au point , qu'ils s'écrièrent qu'ils étaient soldats , et le suivirent en Afrique malgré lui ; ce qui n'empêcha pas que les plus séditieux ne fussent punis et privés de la ...
... soldats , il les changea si facilement , et les subjugua au point , qu'ils s'écrièrent qu'ils étaient soldats , et le suivirent en Afrique malgré lui ; ce qui n'empêcha pas que les plus séditieux ne fussent punis et privés de la ...
Pagina 235
... soldats compagnons , ni dans ses harangues , ni dans ses édits : il ne souffrit pas que ses fils , ses petits - fils , quand ils eurent le commandement , les appelassent autrement que soldats , comme il les appelait lui - même . Il ...
... soldats compagnons , ni dans ses harangues , ni dans ses édits : il ne souffrit pas que ses fils , ses petits - fils , quand ils eurent le commandement , les appelassent autrement que soldats , comme il les appelait lui - même . Il ...
Pagina 372
... soldats vendirent l'empire , et les empereurs le ruinèrent pour satisfaire les soldats . Oui , c'est ce qui arriva . Mais , est - ce la fante d'Au- guste si des tyrans faibles ou féroces se laissèrent gouverner par des légions dont il ...
... soldats vendirent l'empire , et les empereurs le ruinèrent pour satisfaire les soldats . Oui , c'est ce qui arriva . Mais , est - ce la fante d'Au- guste si des tyrans faibles ou féroces se laissèrent gouverner par des légions dont il ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
Oeuvres: Accompagnées d'une notice sur sa vie et sur ses ouvrages, Volume 6 Jean-François de La Harpe Visualizzazione estratti - 1968 |
Parole e frasi comuni
accusations adeò adhuc adversùs æde ætate Agrippa alterum ampliùs Antium apud atque etiam Auguste autem avaient Cæsar Caio Caium Caius Caligula Caton causâ chevaliers romains Cicéron citoyens consul consulat cujus d'Auguste deinde Douze Césars Drusus ejus enim ennemis erat esclaves esset fecit ferè fût Gaules genere Germanicus guerre hæc harangues haruspices homme inter ipse item jeux jour Jules César Julie Jupiter l'empire légions Lépide Linguet malè manu maximè minùs modò mort multa neque nihil nisi nomine omnes omnia omninò Parthes patris penè peuple plebis Pompée populo post præ præter préteur priùs public quâ quæ quàm quibus quid quidem quòd quondam quoque quos quum reipublicæ repentè Romæ Rome rursùs s'était sæpe Salluste Séjan sénat sénateurs senatu sesterces sibi sine soldats statim Suétone suum Sylla tamen temple tempore tempus Tibère Tiberio Tite-Live tribun tunc unquam urbe usque verò vitæ