Oeuvres: Accompagnées d'une notice sur sa vie et sur ses ouvrages, Volume 6Slatkine Reprints, 1968 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-3 di 35
Pagina 79
... temples ; mais aussi il fit dresser , autour du Capitole , des por- tiques destinés à étaler aux yeux du peuple des ... temple de Castor , la magnificence de César et de Bibulus s'appelait la magnificence de César . César joignit à ces ...
... temples ; mais aussi il fit dresser , autour du Capitole , des por- tiques destinés à étaler aux yeux du peuple des ... temple de Castor , la magnificence de César et de Bibulus s'appelait la magnificence de César . César joignit à ces ...
Pagina 245
... temple de Mars , qui en faisait partie , fût achevé . Il ordonna qu'elle fût spécialement réservée pour les accusations de crimes d'état et pour l'élection des juges ( 1 ) . A l'égard du temple de Mars , il avait fait vœu de l'élever ...
... temple de Mars , qui en faisait partie , fût achevé . Il ordonna qu'elle fût spécialement réservée pour les accusations de crimes d'état et pour l'élection des juges ( 1 ) . A l'égard du temple de Mars , il avait fait vœu de l'élever ...
Pagina 247
... temples ou incendiés ou ruinés par le temps , et les enrichit tous de présents . Il fit porter une fois dans le sanctuaire de Jupiter Capitolin seize mille livres d'or , publics et gratuits ; un temple à Jupiter Vengeur , nommé le ...
... temples ou incendiés ou ruinés par le temps , et les enrichit tous de présents . Il fit porter une fois dans le sanctuaire de Jupiter Capitolin seize mille livres d'or , publics et gratuits ; un temple à Jupiter Vengeur , nommé le ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
Oeuvres: Accompagnées d'une notice sur sa vie et sur ses ouvrages, Volume 6 Jean-François de La Harpe Visualizzazione estratti - 1968 |
Parole e frasi comuni
accusations adeò adhuc adversùs æde ætate Agrippa alterum ampliùs Antium apud atque etiam Auguste autem avaient Cæsar Caio Caium Caius Caligula Caton causâ chevaliers romains Cicéron citoyens consul consulat cujus d'Auguste deinde Douze Césars Drusus ejus enim ennemis erat esclaves esset fecit ferè fût Gaules genere Germanicus guerre hæc harangues haruspices homme inter ipse item jeux jour Jules César Julie Jupiter l'empire légions Lépide Linguet malè manu maximè minùs modò mort multa neque nihil nisi nomine omnes omnia omninò Parthes patris penè peuple plebis Pompée populo post præ præter préteur priùs public quâ quæ quàm quibus quid quidem quòd quondam quoque quos quum reipublicæ repentè Romæ Rome rursùs s'était sæpe Salluste Séjan sénat sénateurs senatu sesterces sibi sine soldats statim Suétone suum Sylla tamen temple tempore tempus Tibère Tiberio Tite-Live tribun tunc unquam urbe usque verò vitæ