Oeuvres: Accompagnées d'une notice sur sa vie et sur ses ouvrages, Volume 6Slatkine Reprints, 1968 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-3 di 16
Pagina 107
... une résistance obstinée , et voyant que les deux consuls désignés étaient contre lui , prit le parti d'écrire au sénat pour le conjurer de ( 2 ) Novum Comum . paravit . Sed quum obstinatiùs omnia agi vide- ret , JULES CÉSAR . 107.
... une résistance obstinée , et voyant que les deux consuls désignés étaient contre lui , prit le parti d'écrire au sénat pour le conjurer de ( 2 ) Novum Comum . paravit . Sed quum obstinatiùs omnia agi vide- ret , JULES CÉSAR . 107.
Pagina 119
... voyant que Pompée ne profitait pas de ses avantages , il dit tout haut qu'il ne savait pas vaincre ; l'autre au dernier combat donné en Es- pagne , où il désespéra un instant de sa fortune , au point de délibérer s'il ne se donnerait ...
... voyant que Pompée ne profitait pas de ses avantages , il dit tout haut qu'il ne savait pas vaincre ; l'autre au dernier combat donné en Es- pagne , où il désespéra un instant de sa fortune , au point de délibérer s'il ne se donnerait ...
Pagina 487
... voyant aussi abjects , il songeait souvent qu'ils avaient flatté César et l'avaient assassiné ; qu'ils avaient conspiré vingt fois contre Auguste ; que la crainte seule les lui soumettait ; que , dans le temps de la prospérité des ...
... voyant aussi abjects , il songeait souvent qu'ils avaient flatté César et l'avaient assassiné ; qu'ils avaient conspiré vingt fois contre Auguste ; que la crainte seule les lui soumettait ; que , dans le temps de la prospérité des ...
Altre edizioni - Visualizza tutto
Oeuvres: Accompagnées d'une notice sur sa vie et sur ses ouvrages, Volume 6 Jean-François de La Harpe Visualizzazione estratti - 1968 |
Parole e frasi comuni
accusations adeò adhuc adversùs æde ætate Agrippa alterum ampliùs Antium apud atque etiam Auguste autem avaient Cæsar Caio Caium Caius Caligula Caton causâ chevaliers romains Cicéron citoyens consul consulat cujus d'Auguste deinde Douze Césars Drusus ejus enim ennemis erat esclaves esset fecit ferè fût Gaules genere Germanicus guerre hæc harangues haruspices homme inter ipse item jeux jour Jules César Julie Jupiter l'empire légions Lépide Linguet malè manu maximè minùs modò mort multa neque nihil nisi nomine omnes omnia omninò Parthes patris penè peuple plebis Pompée populo post præ præter préteur priùs public quâ quæ quàm quibus quid quidem quòd quondam quoque quos quum reipublicæ repentè Romæ Rome rursùs s'était sæpe Salluste Séjan sénat sénateurs senatu sesterces sibi sine soldats statim Suétone suum Sylla tamen temple tempore tempus Tibère Tiberio Tite-Live tribun tunc unquam urbe usque verò vitæ