Ant. What a blow was there given ? Seb. An it had not fallen flat-long. Gon. You are gentlemen of brave metal; you would lift the moon out of her sphere, if she would continue in it five Weeks without changing. Enter Ariel, playing solemn Musick. (13) Seb. We would so, and then go a bat-fowling. Gon. No, I warrant you, I will not adventure my difcretion so weakly: will you laugh me asleep, for I am very heavy ? Ant. Go, fleep, and hear us. Alon. What all so soon afleep? I wish, mine eyes Would with themselves shut up my thoughts: I find, They are inclin'd to so do. Seb. Please you, Sir, Do not omit the heavy offer of it : It seldom visits forrow; when it doth, Ant. We two, my lord, Will guard your person, while you take your rest, Alon. Thank you: wond'rous heavy. All fleep but Seb. and Ant. Seb. What a strange drowsiness possesses them? Seb. Why Doth it not then our eye-lids sink? I find not Ant. Nor I, my spirits are nimble: They fell together all as by consent, They dropt as by a thunder-stroke. What might, Worthy Sebastian - O, what might And yet, methinks, I see it in thy face, no more. What thou should'st be: th'occasion speaks thee, and (13) Enter Ariel, playing] This Marginal Direction I have restor'd from the Old Folio's; and, furely, 'tis very necessary, it should be inserted; as it contains a Strain of Inchantment, which accounts for Gonzalo, Alonzo, &c. fo fuddenly dropping afleep. My My fstrong imagination fees a crown Dropping upon thy head. Seb. What, art thou waking? Ant. Do you not hear me speak? Seb. I do; and, furely, It is a fleepy language; and thou speak'st With eyes wide open standing, speaking, moving, Ant. Noble Sebastian, Thou let'st thy fortune sleep: die rather: wink'st, Seb. Thou dost snore distinctly; There's meaning in thy snores. Ant. I am more ferious than my custom. You Seb. Well: I am standing water. Hereditary floth instructs me. Ant. O! If you but knew, how you the purpose cherish, (14) Trebles thee o'er.] i. e. makes thee thrice what thou now art. Thus the two first Folio's, and all the other Impressions of any Authority, that I have seen, exhibit the Text: and the Phrafe is familiar both to our Poet, & other Stage-Writers of his Time. Merchant of Venice. Act. 3. Sc. 2. yet for You I would be trebled twenty times my self, K. Richard III. Act 5. Sc. 3. Why, our Battalion trebles that account. So, Pericles, Prince of Tyre; The Boat-fwain whistles, and the Master calls, And trebles their Confufion. And so, Marston in his Sophonisba; Think, ev'ry Honour, that doth grace thy Sword, Trebles my Love. Troubles thee d'er - is a foolish Reading, which, I believe, first got Birth in Mr. Pope's 2 Editions of our Poet; and, I dare say, will lie buried there in a proper Obscurity. Moft Most often do so near the bottom run, Seb. Pry'thee, say on; The fetting of thine eye and cheek proclaim Which throes thee much to yield. Ant. Thus Sir: Although this lord of weak remembrance, this, Seb. I have no hope, That he's undrown'd. Ant. O, out of that no hope, What great hope have you? no hope, that way, is But doubt discovery there. Will you grant, with me, That Ferdinand is drown'd? Seb. He's gone. Ant. Then tell me Who's the next heir of Naples? Seb. Claribel. Ant. She that is Queen of Tunis; she that dwells Ten leagues beyond man's life; she that from Naples Can have no Note, unless the fun were poft, (The man i'th' moon's too flow) 'till new-born chins Be rough and razorable; she, from whom (15) We were fea-fwallow'd; tho' some, cast again, May by that destiny perform an act, Whereof, what's past is prologue; what to come, (15) She, for whom We were sea-fwallow'd,] Thus Mr. Pope, with as little Reason, as Authority. All the Copies, that I have seen, read, - from whom, &c. And why not from? Were they not shipwreck'd, as is evident above, in their Return from her? - Would I had never Married my Daughter there! for coming thence, &c. Is Is yours and my discharge Seb. What stuff is this? how say you? Ant. A space, whose ev'ry cubit As this Gonzalo; I my self could make A Chough of as deep chat. O, that you bore Seb. Methinks, I do. Ant. And how does your content Tender your own good fortune? You did fupplant your brother Profpe'ro. Ant. True: And, look, how well my garments fit upon me; If 'twere a kybe, 'twould put me to my flipper: No better than the earth he lyes upon, They'll They'll take suggestion, as a cat laps milk; Seb. Thy cafe, dear friend, Shall be my precedent: as thou got'st Milan, And I the King shall love thee. Ant. Draw together: And when I rear my hand, do you the like To fall it on Gonzalo. Seb. O, but one word. Enter Ariel, with Musick and Song: Ari. My master through his art foresees the danger, That you, his friend, are in; and sends me forth (For else his project dies) to keep them living. [Sings in Gonzalo's Ear. While you here do snoaring lye, His time doth take : Ant. Then let us both be sudden. Gon. Now, good angels preserve the King! [They wake. Alon. Why, how now, ho? awake? why are you drawn? Wherefore this ghastly looking? Seb. While we stood here fecuring your repose, Alon. I heard nothing. Ant. O, 'twas a din to fright a monster's ear To make an earthquake: fure, it was the roar Of a whole herd of lions. Alon. Heard you this? VOL. I. D Gon |