The Works of Samuel Johnson, Volume 8 |
Dall'interno del libro
Risultati 1-5 di 40
Pagina 2
He seems to have divided his studies between law and poetry ; for , in 1636 , he
translated the second book of the Æneid . Two years after , his father died ; and
then , notwithstanding his resolutions and professions , he returned again to the ...
He seems to have divided his studies between law and poetry ; for , in 1636 , he
translated the second book of the Æneid . Two years after , his father died ; and
then , notwithstanding his resolutions and professions , he returned again to the ...
Pagina 3
This year he published his translation of Cato Major . He now resided in France ,
as one of the followers of the exiled king ; and , to divert the melancholy of their
condition , was sometimes enjoined by his master to write occasional verses ;
one ...
This year he published his translation of Cato Major . He now resided in France ,
as one of the followers of the exiled king ; and , to divert the melancholy of their
condition , was sometimes enjoined by his master to write occasional verses ;
one ...
Pagina 6
... dost pursue , To make translations and translators too , They but preserve the
ashes ; thou the flame , True to his sense , but truer to his fame . It is remarkable
that Johnson should not have recollected , that this image is to be found in Bacon
.
... dost pursue , To make translations and translators too , They but preserve the
ashes ; thou the flame , True to his sense , but truer to his fame . It is remarkable
that Johnson should not have recollected , that this image is to be found in Bacon
.
Pagina 8
... which does not express intellectual operations by material images , into that
language they cannot be translated . ... to have been one of the first that
understood the necessity of emancipating translation from the drudgery of
counting lines ...
... which does not express intellectual operations by material images , into that
language they cannot be translated . ... to have been one of the first that
understood the necessity of emancipating translation from the drudgery of
counting lines ...
Pagina 10
In his translation of Virgil , written when he was about twenty - one years old ,
may be still found the old manner of continuing the sense ungracefully from verse
to verse : Then all those Who in the dark our fury did escape , Returning , know
our ...
In his translation of Virgil , written when he was about twenty - one years old ,
may be still found the old manner of continuing the sense ungracefully from verse
to verse : Then all those Who in the dark our fury did escape , Returning , know
our ...
Cosa dicono le persone - Scrivi una recensione
Nessuna recensione trovata nei soliti posti.
Altre edizioni - Visualizza tutto
The works of Samuel Johnson, Volume 6 Samuel Johnson,Alexander Chalmers,Arthur Murphy Visualizzazione completa - 1823 |
Parole e frasi comuni
afterwards answer appears attention believe better called character Charles common considered criticism daughter death delight desired Dryden duke earl easily elegance English equal excellence expected fancy father favour formed friends gave genius give given hand honour hope hundred images imagination Italy kind king knowledge known labour lady language Latin learned least less lines lived lord Lost means mention Milton mind nature necessary never NIHIL numbers observed obtained once opinion original Paradise performance perhaps person Philips play pleasure poem poet poetical poetry pounds praise present probably produced publick published reader reason received relates remarks rhyme says seems sent sometimes supplied supposed tell thing thought tion told translation truth verses Waller whole write written wrote