Immagini della pagina
PDF
ePub

istj sunt qui uiderunt, supprimés par le notaire. Le C de cognocida est presque effacé ainsi que le chrisme, dont on ne voit que faiblement les conLa signature du notaire ressemble à celle du doc. V (voir p. 9).

tours.

XII.

1233, 16 février.

S. P. 1126. Indice 1888, p. 432.

Jn dei nomine amen. Connozuda cosa sea á todos aquelos que esta carta uiren que yo don Pedro moro frade de Morerola. por mandado del abbat ye del conuento de || esse mismo lugar fago auenencia por tal pleito con don Elo ermana de Monio 5 Rodriguez. ye con sos fiyos Roy Pedrez. ye Domingo Pedrez. ye Iohan Pedrez ye || Marina Pedrez. ye con dona Sancha otrosi ermana de Monio Rodriguez. ye con sos fiyos. Martin Pelaz ye Roy Pelaz. que les do el pan que auie Monio Rodriguez. ye las tierras. ye otorgo les ela tercia parte delas debdas negadas 10 que trobamos de Monio Rodriguez. fora todas aquelas que manifesto. ye que son scriptas. ye | elas que otorgo alos frades de Morerola por quitar elas suas mandas! ye por fazer ela claustra de esse mismo lugar. ye esta auenentia fago con elos por tal pleito. que elos leal mente nos aiuden a demandar todas elas 15 debdas. asi elas negadas quomo elas otras que son manifestadas. ye elos todos meter ela tercia parte delas costas que despendiren en demandar elas debdas negadas. Ye sobre todo aquesto don Elo ye donna Sancha ermanas de Monio Rodriguez. en sembla con todos sos fiyos || elos quales de susu son dichos. 20 otorgan todas elas mandas que Monio Rodriguez á Morerola. ye á todos elos otros lugares! asi quomo las mando. ye por estas cosas que les diemos. fican pagados ye quitos de todo so auer de Monio Rodriguez que auia. ye deuia auer. ye que al non demanden alos frades de Morerola. ye se el abbat de Morerola 25 o dalguno de sua parte esta carta quesier quebrantar. ye don Elo con sos fiyos. ye donna Sancha otro si con sos fiyos. qual

quier de ambas elas partes que esta carta quisier quebrantar! peche. ccc. morabedis. en coto al rei. Fecha ela carta su la era de mil. ye. ccos ye. Lxxi. anno. xшj kalendas de marcio. Regnando el rei don Fernando con ela reina donna Beatriz || en Leon 30 ye en Castiella. Reina donna Beringuella sennora de uilla Alpando. Teniente uilla Alpando! Lop Diez. Electo en Leon! Martin Alfonso. Obispo en Çamora don Martin Rodriguez. Obispo en Astorga! don Nunno. Maordomo del rei! Garcia Fernandez. Merino maor en Leon! Garcia Rodriguez. Merino 35 maor en Castiella! Aluar Rodriguez. Firmas que uiron ye que odiron. Fernan Domjnguez. DoRrodrigo fiyo de Martin mella. Migael Morape. Don Domingo del arcipreste. Johan Iohannes. Doluannes fiyo de Martin Ro||manez. Lope franco. Pedro Martinez. Don Pedro emielgo. Pelay Loriencez. Pelay aluo. Pedro Fernandez 40 fiyo de Fernan galego. Pelao sobrino de Iohan Iohanes. Roy Gutierrez canonigo de sancto Ysidoro. Garcia Martinez. Pedro moro. Fre Ramos. Fre Johan criado. Ye yo Pedro moro frade de Morerola. por mandado del abbat ye del conuento. ye yo don Elo con mios fiyos. ye yo donna Sancha con mios fiyos. 45 aquesta carta roboramos ye confirmamos. ye aqueste signo en ela mandemos fazer. || (seing) Firmas que uiron ye odiron otorgar esta carta. Fernan Domjnguez. Martin Martinez alcalde. Don Pedro emielgo. ye so || ermano don Martino. Don Micholao. Don Domingo del arcipreste. Domingo Pedrez gago. Roman alcalde. Fernan Martinez de Martin || moro alcalde. Martin Pelaz merino. Pelay Loriencez. Johan uozina . fre Domjngo crespo. Domingo Ramos.

Don so

158 × 225 mm. Charte partie. En haut les lettres, en bas de petits trous, indiquant probablement que le document a été joint par une couture à d'autres chartes.

E. Staaff.

XIII.

1233.

S. P. 1127. Indice 1889, p. 433.

Jn nominj sancte & indiujdue trinitatis amen. Saban los qui agora son los que han por séér. Que yo Ferrandluanes de San Felizes de Ceya & mie madre Maria Fagundez fazemos atal plecto tatal firmamento a Maria Dominguez mie mulier. Damos le por 5 arras por. XL. que recebimos del la luego t por que ella amedia ami otro ssi en quanta heredat ella ha en Bouadiella ten Teyadiello tierras ujënas t casas. Damos la méétad de quan to que

auemos moueble & heredat mio de mie madre fueras dos linares en Aradoy que fincan a mie madre en sue ujda. post de so fin 10 Maria Dominguez haya sue meetad enos linares. Esta heredad es por nomrada mientre quanto que auemos de nuestro auolengo en termino de Barriales en Butel lot en todo logar o quier que lo auemos. En todestol damos atorgamos la méétad. enel prestamo de San Felizes. assi cuemo es astiprado. damos gelo || 15 assi cuemo es ya dicho. que lo aia por heredat por siempre en ujda en morte. & que da qui adelantre faga dello lo que quisier. cuemo de sue heredat. assi que por nen guna pɛna 2 nin por ningun falago quel yo pueda fazer que non me lo pueda dar. nin qujtar nin yo nin otro alguno de mios parientes non gelo 20 podamos demandar || nin por fuero de tierra nin por fuero scripto. Et si yo o alguno otru de nuestros ode extranjos ujniesse en algun tiempo contra este pleitot contra este firmamento que || fazemos a Maria Dominguez pechel en cocto. c. morabedis. sobre esso el firmamento el plecto ste firme tuala. Et que este plecte 25 haya mayor fir medumbre. Mandamos fazer duas kartas partidas por abecedariot cada uno tenga la sue carta. Et yo Ferrand Iuanes prometo a bona fe me obligo con mie madre Maria. Fagundez de tener de gardar este plecto que fiz escriujr enesta karta. Et si por auentura lo que non sera si dios quisier mie 30 madre Maria Fagundez se dessaujnjes. de ueujr con nosco t quisiesse ueujr en so cabo que yo FerrandIuanes Maria Domingujz seamos tenidos de dar cada anno tres cargas de trigo.

. vi. canadielas de ujno al dia de san Martin. Et asso finamiento de. Maria Fagundez que den por || sue alma. xij. morabedis. Facta carta anno ab in carnatione dominj. m.cc. xxx.iii. Regnante 35 rege Ferdinando cum so madre dona Berin||guela & con sue mulier rejna dona Beatriz en Toledo en Castiela i en Leon ‹ en Gallicja. Alfierez del rej Don Lob Diaz. Maiordomus Don Maiordomus Don Rodrigo Gonzaluez. Merino mayor Don Moriel. Obispo en Leon. Don Arnal. Electo en san Fagunt. Don Guillem. Prior mayor. Don 40 Pedro. Sacristan FerrandIuanes. Don Tel Alfonsso tenente Ceya. Merino sobre uillas. Roy Petri. Merino en san Felizes. Pela Rodriguez. Leida la carta z otorgada Presentes estos testigos. Don Johanes fit algo presbyter. ts. Domingabat de Barriales. ts. Martin || Johanes. ts. Pela Rodriguiz. ts. Martin 45 Lopez. ts. Petrluanes. ts. Don Domingo de uillaLuero. ts. De Barriales. Martin Io||hannes de Barriales. ts. Don Sauastian. ts. Pedro Martiniz. ts. Garcia Rodrigujz. ts.

218 X264 mm. Charte partie, les lettres en haut, en bas de petits trous. Ligne 11, l'o du mot auolengo peut être un e et ligne 17, les lettres en du mot pena sont effacées.

XIV.

1235, 24 octobre.

S. P. 1129. Indice 1891, p. 433.

Jn nomine domini amen. Conocida cosa sea alos que son alos que an por uenir. que yo don Pedro Ponz do en Arras ela meetad del diezmo de Melgar. || de Castro Caluon . & de Alixa

de todas las otras heredades que ey tauer deuo poru quier esean. t delas noue partes que fican. do tuendo Auos mia || mulier 5 dona Aldonza Alfonso. por uostros derechos que uos non conpli. por mulas por selas. por panos preciosos. por penas veras. arminias. por || moros & moras. por piel folbez. por todos los derechos que uos oue adar. en Casamiento. non uos los diey.

10 Do & uendo toda la meetad delas noue partes que ey auer deuo. en aquelos logares que de suso son dichos. en todos los otros logares que ey tauer deuo. Que de este dia endelantre sea de mio || iuro raida. & desapoderada. en uostro senorio confirmada. que aades poder dela uender dela donar. t de fazer della lo 15 quisierdes como de uostro heredamiento. et || esto sea en na uida asi como ena morte. Et yo don Pedro Ponz poratal pleito uos dou estas arras. tuos uendo esta heredat. que uos donna Aldonza Alfonso non mela podades uender.nen dar. por falago. nen por amenaza . que uos yo faga. menos de dous propinquos 20 uostros delos maorales que ouierdes. Et se pora uentura yo don Pedro Ponz o omne por mi. o de mia parte o de estrana. contra este mio firmamiento quisier uenir. sea maldito. t descomungado. & con || Judas traidor sea en enfierno dampnado. & quanto demandar, tanto duple. en atal logar o en melor. con otro tan 25 bon lauor. sobre todo esto peche al Rey en coto. c. libras. de oro puro. toda uia fique la carta firme en sou robramiento. Fecha hye la carta en Pon ferrada. VII. dies por andar de || ochubre. ERA. mcc LXXIII Regnaua el Rey don Ferrando en Toledo. en Castella. en Leon.ten Gallizia. Los freires del 30 temple tenian la honor de Pon ferrada. Garcia Rodriguiz yhe maor merino en tierra de Leon. Estos furon presentes don. Bernaldo arcobispo de Santiago. Don Nuno || obispo de Astorga. don Laurenz obispo de Orens. don Migael obispo de Lugo. don Martino obispo de Mendonedo. don. Esteuan obispo de Tuy. 35 Don Rodrigo || Fernandez de Valdornia. don Rodrigo Gomez. don Fernan Gutierriz. don Aluar Fernandez fillo del con don Fernando. Diego Gonzaluez fillo del con don Gonzaluo. Pedro Fernandez de Tiedra. Pelay Arias. Pedro Fernandez arcediagano de Astorga capelan del Rey. Yo don Fernando por la gracia 4o de Dios Rey de Castiella. de Toledo. de Leon. de Gallizia por tal que esta carta fusse mais confirmada. ‹ sempre remanecisse en sou firmedomne. mandey en ela poner mio seello. Yo Pedro Ponz aquesta carta que mandey fazer robrot confirmo pongo en ella mio seello.

238 × 285 mm. En bas un pli de 5 mm. avec deux trous. Déchirure en bas du trou de droite.

« IndietroContinua »