Immagini della pagina
PDF
ePub

XV.

1236, 14 décembre.

S. P. 1130. Indice 1892, p. 434.

ܐ

.

Jn dei nomine . Connozuda cosa sea a todos los omnes que son agora ! : alos que son por uenir . Quemo nos don Abril Garcia . o donna Teresa Fernandez mj mugier. de nuestras bonas | uoluntades por saluamiento de nuestras almas o de nuestros parientes. Damos auos don Guillem abbad z al Conuiento del mone- 5 sterio de sant Fagunt! quanto que nos auemos a auer | deuemos en Villada . Casas. Tierras . Vinnas . prados . Molinos . Montes . fuentes. uassallos. Sennorios . diuisas . aguas . entradas. Exidas. yermo. o poblado. en tal manera que depues de nuestra uida o de qual se quier de nos! que fagades a cada uno de nos so anni- 10 uersario.al dia de so finamiento .r que aya el Conuiento por cada uno. x. morabedis en pitanza .z nos don Guillem abbad enuno con el conujento. atendiendo la buena deuotion que uos auedes contra nos i el bien que ouo el monesterio de uos || de uuestro linnage. estos anniuersarios uos otorgamos por inperpe- 15 tuum auos r a donna Teresa . establecemos a otorgamos uos . nos don Guillem abbad o el conujento que en aquella capiella que uos feches sobre uuestro padre r sobre uuestros ermanos ! que aya por inperpetuum un monge del monesterio que cante por muestras almas . de uos. o de todo || uuestro linnage.z otro si que 20 tengamos otro capellan enel ospital que cante siempre por uos ! ? por uuestro linnage.z si por auentura ante uos finassedes que fiziesse des esta deuant dicha capiella ! que nos tengamos un capellan que toda uja diga missa por uuestras almas por uuestro linnage . que cante al altar de sancta Maria fata | que sea la ca- 25 piella fecha . : toda uja que uos seades tenudos de la fazer al mays ayna que pudieredes. o qual quier que fique de uos. o delexar tanto al monesterio de que se pueda bien fazer . o demas otorgamos uos . que esto que uos . nos auedes dado en Villada ! que uos o donna Teresa lo tengades de nuestra mano. en tal ma- 30 I nera que qual quier de uos que ante fine ! que nos por nuestra auctoridad que podamos entrar quanto que uos e donna Teresa nos diestes en Villada . : nos que cunplamos aquellos anniuersa

rios . z las missas assi quemo es deuant dicho en esta carta . si 35 pora uentura meioramiento alguno meioraredes en aquel logar o

con|pra alguna fizieredes . que depues de uida del uno de uos ! todo finque enel monesterio .con todo quanto hy fuere . Facta carta in mense decembri in Crastino sancte Luscie . Anno ab in

carnatione dominj! m! cc. xxxvj. Sub era m. cc. Lxx!1111 e de40 ste fecho son fechas dos Cartas . partidas por abece. e el una

dellas. | fico al monesterio .c ellotra ha. Don Abril. e por que este pleyto sea mays firme nos Don Guillem por la gracia de dios abbad de Sant Ffagunt hy el conuj|ento deste mismo lo

gar! fazemos las seellar con nuestros sellos .e yo Don Abril ! 45 fiz hy poner mio sello . : yo donna Teresa Ffernandez por que

seyello proprio no he! fiz hy poner el seyello del Conceyo de Sant Ffagunt. e a mayor firmedumbre de esta cosa! fiziemos seellar estas cartas ! con el seyello || de donna Hurraca Garciez abbadessa de Perales.

.

215 X 295 mm.

Charte partie. En haut l'abc, en bas de petits trous.

XVI.

1236.

S. P. 1131. Indice 1893, p. 434.

(Chrisme) Jn dei nomine amen. Conocida cosa sea alos que son presentes ye alos que han por uenir . que yo Don Fernando carpentero con mie muyer Dona Maria por salud de nras animas offerezemos nos con quanto que hauemos al hospis tal de sant Fagund. moueble e non moueble . Esto es un orto que conpramos de Steuan Daent e de Martin Denis por .c. morabedis.con . IIII . pares de casas que hauemos ena uilla de sant

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

e

auos

e

aura 20

[ocr errors]
[ocr errors]

Fagund las casas cerca la puente pedrena que furon de don Polo calero . casas de dona Maria enas tenerias que furon de dona | Sebilia casas enbario de sant Pedro que furon de don Bertho- 10 lote . casas de dona Maria en barrio de Sant que furon de Domingo el atala || yero. e quanto agora hauemos . e ganaremos mas en toda nra uida . e prometemos que seamos fieles confessos del hospital de sant Fagund. e uiuamos por mandamiento del almosnero que fur enlos hospital . equel seamos obedientes e uer- 15 daderos familiares e fieles confessos . E yo don Johanes halmosnero maior de sant Fagund con uoluntad de don Pedro prior del monesterio.e de Johanes camarero maior . e de Remon senor dela obra administradores de mandado del Abbad e de todo el conuiento . recibo

don Fernando carpentero muyer dona Maria aseruitores del hospital entodos uros dias. e establezco uos por racion del hospital. XX. II. morabedis e x. cargas de trigo cadano. yel frucho de quantos vos offereçedes al hospital conuosco . assi que yo almosnero tenga anno e dia.e de poys que uos don Fernando e ura muyer dona Maria ! quelo 25 tengades de nra manu .conla otra merced que uos del hospital. E qualquier que de uos fine primero. el otro que haia ! XXVI. morabedis, e.V.cargas de trigo.e non se case! sin mandamiento del almosnero.e si casar . o otra orden tomar! que luego pierda todo sin querella . assi lo suio! como lo que tien del al- 30 mosna. E si alguno de parte del monesterio . Abbad .o Almosnero. o otro alguno. non quisier tener este pleyto que decimos e prometemos a don Fernando e asue muyer dona Maria! queles pechen. c.morabedis yel pleyto que sea tenudo.e estable.e firme. Facta carta . Anno abincarnacione domini mocc.xxx.v1o || Isti sunt 35 testes qui uiderunt 2 audierunt Don Pedro prior del monesterio. Don Nicholao monge claustral. Fernan Pedrez de Calzada . Johan Martin dela puente de Aradoy. Don Aparicio fijo de don Denis . Fernan Garcia fijo de Cabezaluo. Domingo Matheo. Domingo Pedrez, yerno de don Diego elcano. Don Iacob fijo de donna 40 Perronella . Pedro Pedrez fijo de dona Maior. Don Anaya . Pedro Minguez fij de Domingo deUal. Domigluanes de Cornudiellos. Juan de uilla Pezenin . don Pedro yerno de Domingo de Ledigos. Pedro Martinez marido de dona Floria . Domingluanes de Villa Pezenin . Juan de Berçianos . Don Caluo . Pedro Gunzaluez de uilla 45

[ocr errors]

Orege. don Rodrigo feltrero. don Migael de uilla Peçenin. Don Thome de Valde Miriel . Migal de Toro. Pedriuanes fijo deJuan de uilla | Pezenin . Fagun Cortes . Fernandluanes merchan . don

Garcia remendon . Don Pedro montanero. Don Pelayo asturiano. 50 Martin asturiano. Juan crespiello . Rodrigo Munnero. Don Rodri

go de uilla Carlon.

337 X 310 mm. Le chrisme est richement ornementé ainsi que l'abc qu'on voit en haut. En bas quelques petits trous. Ligne 42 le d (de Val) est à tort pourvu d'un signe d'abréviation.

XVII.

1237, novembre.

S. P. 1133. Indice 1895, p. 434.

[ocr errors]

In dei nomine amen. Notum sit omnibus tam presentibus quam futuris . Quod ego dompnus Petrus Poncij mitto inpignore Dompne Aldonçe Alfonsi uxori méé Alixa . i ela Nora . c ela Nouena de Castro Gauon . pobladura . pro mille a Dcc. morabetinos ins pignos . || Melgar pro D L morabetinos . : Vabia in sembla con istas otras heredades . | se por auentura eu don Petro morro ante que donna Aldoza mea mulier = filio uel filia non habeo della ! tener donna All|donça ela heredade ata quele paguent istos morabedis

que sunt nomrados . i quamto fructu seleuantar desta heredade. soleuarlo todo donna Aldonça ata quele pagen to dos istos mora

bedis .? se por auentura quiser demandar aquel aquiem ficar mea bona uel omre de otra par||te . sacar ista heredade por degredo ! mando qui fiquen elos fruchos destas heredades libres quitas

por adonna Aldonça . que nunqua recuda dellos a omre del 15 mundo . Facta || carta aput Castro Toraf in mense nouembri . ERA.

m. cc. Lxx. v! Petro Fernando portogal. conf. Fernan Gonsauiz de Veniamores . conf.Gonsaluo Moran . conf. Petro Muniz gron. conf. Aluar Roderiçj de Solis . conf. Nunno Elias. conf. Johan Velasquis de Barretos. Sancho Fernando .conf. Johan| Nicholas de

[ocr errors]

Cubellos. Petro Martin . Fernan Petri De Toro. Monnio Iohanis . || 20 Petro Alfonso. Pelai Iohanis . Magister Dominico. Martin Garcia. Notuit.

228 X 130 mm. Une partie du sceau pendant reste encore, représentant d'un côté un quadrupède (taureau?), tandis que l'autre est composé de petits carreaux, formant comme un échiquier. Le ruban du sceau est de soie jaune

et rouge.

XVIII.

1239, 18 mai.

S. P. 1134. Indice 1897, p. 435.

son e

con

Jn dei nomine . Connocida cosa sea alos omnes qui agora

seran adelant! Cuemo yo don Guilhem Gomez en uno con mi mugier dona Mayor ? | amos demancomun fazemos camio

uusco don Juan Dominguez capellan de sant Iuan. E yo don Juan Dominguez capellan nombrado. do auos don Guilhems Gomez e auuestra mugier dona Mayor! dos tierras que hé á Pedradiello. Ela una tierra há affrontaciones de prima part ! tierra de uos don Guilhem Gomez . de secunda part ! la carrera de Palentia . de tercia part! tierra de don Pere Renalt! é tierra de Guilhem Gonçaluez de Saldanha . de quarta part! tierra de 10 sancta MaRia de dentro Castro. Ela otra tierra há affrontaciones de prima part! tierra de Martin quadra e desu mugier dona Marina . de secunda part! tierra de don Juan del Pont. de tercia part ! | tierra que fo de Sancha payan . de quarta part! el sendero que ua á Villardixo. Quanto estas affrontaciones encierran 15 con entradas. é con salidas . é con todas | sus pertinentias! todo uos lo do sin ningun entredicho. é otorgo uos que de oy dia enadelant! que lo ayades de derecho heredamiento. é que fagades dello a uuestra guisa ! en uida hi en muert. Eyo don Guilhem Gomez en uno con mi mugier dona Mayor! damos á uos don 20 Juan Dominguez capellan pornombrado! un solar | que auemos cerca la uuestra bodega. é há affrontaciones de prima part ! el

.

« IndietroContinua »