LXXXVIII.1 Flows there a tear of Pity for the dead? Look o'er the ravage of the reeking plain; Albeit unworthy of the prey-bird's maw; Let their bleached bones, and blood's unbleaching stain, Long mark the battle-field with hideous awe : Thus only may our sons conceive the scenes we saw ! LXXXIX. Nor yet, alas! the dreadful work is done; Repairs the wrongs that Quito's sons sustained,2 While o'er the parent clime prowls Murder unrestrained. 1. [Stanzas lxxxviii.-xciii., which record the battles of Barossa (March 5, 1811) and Albuera (May 16, 1811), and the death of Byron's school-friend Wingfield (May 14, 1811), were written at Newstead in August, 1811, and take the place of four omitted stanzas (q.v. supra).] 2. [Francisco Pizarro (1480-1541), with his brothers, Hernando, Juan Gonzalo, and his half-brother Martin de Alcantara, having revisited Spain, set sail for Panama in 1530. During his progress southward from Panama, he took the island of Puna, which formed part of the province of Quito. His defeat and treacherous capture of Atuahalpa, VOL. II. G XC. Not all the blood at Talavera shed, Not all the marvels of Barossa's fight, Not Albuera lavish of the dead, Have won for Spain her well asserted right. When shall her Olive-Branch be free from blight? When shall she breathe her from the blushing toil? Ere the Frank robber turn him from his spoil, XCI. And thou, my friend!-since unavailing woe i 2 19.B. 1 Bursts from my heart, and mingles with the strain— i. And thou, my friend! since thus my selfish woe Bursts from my heart, to weaken in Had the sword laid thee, King of Quito, younger brother of Huascar the Supreme Inca, took place in 1532, near the town of Caxamarca, in Peno (Mod. Univ. History, 1763, xxxviii. 295, seq.). Spain's weakness during the Napoleonic invasion was the opportunity of her colonies. Quito, the capital of Ecuador, rose in rebellion, August 10, 1810, and during the same year Mexico and La Plata began their long struggle for independence.] 1. [During the American War of Independence (1775-83), and afterwards during the French Revolution, it was the custom to plant trees as "symbols of growing freedom." The French trees were decorated with "caps of Liberty." No such trees had ever been planted in Spain. (See note by the Rev. E. C. Everard Owen, Childe Harold, 1897, p. 158.)] 2. [Compare the In Memoriam stanzas at the end of Beattie's Minstrel "And am I left to unavailing woe?" II. 63, line 2.] Had the sword laid thee with the mighty low, By all forgotten, save the lonely breast, While Glory crowns so many a meaner crest! What hadst thou done to sink so peacefully to rest? XCII. i. 1 Oh, known the earliest, and esteemed the most! Till my XCIII. Here is one fytte 2 of Harold's pilgrimage: Ye who of him may further seek to know, i. ii. belov'd the most.-[MS. D.] where none so long was dear.—[MS. D.] iii. And fancy follow to —.—[MS. D.] 1. [With reference to this stanza, Byron wrote to Dallas, October 25, 1811 (Letters, 1898, ii. 58, 59), “I send you a conclusion to the whole. In a stanza towards the end of Canto I. in the line, "Oh, known the earliest and beloved the most, I shall alter the epithet to 'esteemed the most.""] 2. "Fytte" means "part."-[Note erased.] Shall find some tidings in a future page, If he that rhymeth now may scribble moe. Ere Greece and Grecian arts by barbarous hands were quelled. NOTES ΤΟ CHILDE HAROLD'S PILGRIMAGE. CANTO I. I. Yes! sighed o'er Delphi's long deserted shrine. Stanza i. line 6. THE little village of Castri stands partially on the site of Delphi. Along the path of the mountain, from Chrysso, are the remains of sepulchres hewn in and from the rock :One," said the guide, "of a king who broke his neck hunting." His majesty had certainly chosen the fittest spot for such an achievement. 66 A little above Castri is a cave, supposed the Pythian, of immense depth; the upper part of it is paved, and now a cowhouse. On the other side of Castri stands a Greek monastery; some way above which is the cleft in the rock, with a range of caverns difficult of ascent, and apparently leading to the interior of the mountain; probably to the Corycian Cavern mentioned by Pausanias. From this part descend the fountain and the "Dews of Castalie." [Byron and Hobhouse slept at Crissa December 15, and visited Delphi December 16, 1809.-Travels in Albania, i. 199-209.] 2. And rest ye at "Our Lady's house of Woe." Stanza xx. line 4. The convent of "Our Lady of Punishment," Nossa Señora de Pena, on the summit of the rock. Below, at some |