French grammar for public schools. [With] Key |
Altre edizioni - Visualizza tutto
Parole e frasi comuni
action Adjectives admired adverb arrived avait Avoir beautiful brother COMPOUND Conjugation Contents courage dans Edition ending English été être expressed faire father Fcap fear finissent followed formed France French friends Future garden give going Government Greek happy heart History Imperative Imperfect Index Indicative INDICATIVE MOOD Infinitive Italy kindness king Language late Latin less lesson letter live London Master mind MOOD morning mute nature necessary never Notes Nouns nous Paris Participle Past pays Perfect persons pleased pleasure plural preceded preparing preposition Present principal Pronouns qu'il que je received render rich School sentence shillings simple sister soon speak Subjunctive substantive Table TENSES thing tout town verb virtue vous week wish write young
Brani popolari
Pagina 123 - I WAS ever of opinion, that the honest man who married, and brought up a large family, did more service than he who continued single, and only talked of population.
Pagina 128 - Classics, so far as they have been published, will be adopted. These editions have taken their place amongst scholars as valuable contributions to the Classical Literature of this country, and are admitted to be good examples of the judicious and practical nature of English scholarship ; and as the editors have formed their texts from a careful examination of the best editions extant, it is believed that no texts better for general use can be found. The volumes will be well printed at the Cambridge...
Pagina 122 - His country-seat abounds with every requisite either for studious retirement, tasteful gratification, or rural exercise. Books, paintings, music, horses, dogs, and sporting implements of all kinds are at hand. He puts no constraint either upon his guests or himself, but in the true spirit of hospitality provides the means of enjoyment, and leaves every one to partake according to his inclination.
Pagina 123 - Our little habitation was situated at the foot of a sloping hill, sheltered with a beautiful underwood behind, and a prattling river before ; on one side a meadow, on the other a green. My farm consisted of about twenty acres of excellent land, having given a hundred pounds for my predecessor's good-will.
Pagina 66 - ... gerbes de lumière jusque dans l'épaisseur des plus profondes ténèbres. 'La rivière qui coulait à mes pieds tour à tour se perdait dans les bois, tour à tour reparaissait brillante des constellations de la nuit qu'elle répétait dans son sein.
Pagina 62 - J'allais alors d'un pas plus tranquille chercher quelque lieu sauvage dans la forêt, quelque lieu désert où rien ne montrant la main des hommes n'annonçât la servitude et la domination, quelque asile où je pusse croire avoir pénétré le premier, et où nul tiers importun ne vint s'interposer entre la nature et moi.
Pagina 63 - L'exilé partout est seul. Ces chants sont doux, mais les tristesses et les joies qu'ils réveillent ne sont ni mes tristesses ni mes joies. L'exilé partout est seul. On m'a demandé : Pourquoi pleurez-vous?
Pagina 60 - Virginie, et se mit à courir ça et là tout hors de lui, pour chercher un chemin hors de ce fourré épais ; mais il se fatigua en vain. Il monta au haut d'un grand arbre pour découvrir au moins la...
Pagina 124 - THERE are but few men who are not ambitions of distinguishing themselves in the nation or country where they live, and of growing considerable among those with whom they converse. There is a kind of grandeur and respect, which the meanest and most insignificant part of mankind endeavor to procure in the little circle of their friends and acquaintance.
Pagina 62 - ... l'étonnante variété des herbes et des fleurs que je foulais sous mes pieds tenaient mon esprit dans une alternative continuelle d'observation et d'admiration...