The Merchant of VeniceCUP Archive, 1911 - 128 pagine In this lively comedy of love and money in sixteenth-century Venice, Bassanio wants to impress the wealthy heiress Portia but lacks the necessary funds. He turns to his merchant friend, Antonio, who is forced to borrow from Shylock, a Jewish moneylender. When Antonio's business falters, repayment becomes impossible--and by the terms of the loan agreement, Shylock is able to demand a pound of Antonio's flesh. Portia cleverly intervenes, and all ends well (except of course for Shylock). |
Sommario
INTRODUCTION viixlviii | vii |
THE MERCHANT OF VENICE I90 | 90 |
NOTES 91167 | 167 |
APPENDIX 181196 | 181 |
HINTS ON METRE 197208 | 197 |
HINTS ON SHAKESPEARES ENGLISH 209211 | 209 |
Altre edizioni - Visualizza tutto
Parole e frasi comuni
Ansaldo Antonio Bassanio Bellario Belmont blank verse bond Bond-story Cæsar casket character Christian couplet court daughter doth ducats Duke edition editors Elizabethan English Enter Exeunt eyes fair father feeling Folio fool forfeit fortune Furness Giannetto give Gobbo Gratiano hath hear heart heaven hence honour husband Italian Jessica Jew of Malta Jew's Julius Cæsar King Lear lady Launcelot literally Lorenzo Love's Labour's Lost Macbeth masque master means Merchant of Venice mercy metaphor Milton Morocco Nerissa Padua Paradise Lost perhaps phrase play Portia pound of flesh pray Quarto quibble rhyme Rialto ring Salanio Salarino Salerio scene seems sense Shakespeare ship Shylock Signior soul speak speech story swear syllables tell Tempest thee thing thou thought three thousand ducats Trial-scene Tubal Twelfth Night usury Venetian verb Verity Verity's wife words young
Riferimenti a questo libro
Shakespeare and the Politics of Culture in Late Victorian England Linda Rozmovits Visualizzazione estratti - 1998 |
Shakespearean Criticism Ralph Berry,Graham Bradshaw,William C. Carroll Visualizzazione estratti - 1999 |