Immagini della pagina
PDF
ePub

I have been doing quite a deal of business with the editors since I got down to work, and have made more than I could at any other business.

Special regards to "Tex." Love to Hans and Fritz.

[blocks in formation]

This letter suggested the idea which was later worked out between them, Jennings supplying the data and Porter putting on the finishing touches. In a second letter [included in the Letters already published in "Rolling Stones"] 0. Henry explained how the article ought to be written. A part of this letter might well be in every beginner's scrapbook, for there was never better advice about writing: "Begin abruptly without any philosophizing" is part of his doctrine. I know of one magazine office where they take out the first paragraph of at least a third of the articles that are accepted for the simple reason that they do not add anything to the story. These first paragraphs bear the same relation to progress in the story as cranking an automobile does to progress on the road. They are merely to get the engine running.

"Describe the facts and details-information is what we want-the main idea is to be natural, direct, and concise." It would be hard to get better advice than this.

In the spirit of these later letters and in their style there is little to distinguish them from the epistles he sent back to North Carolina when he first went to Texas, except the difference in length. This letter to Mrs. Hall, the mother of the men on whose ranch Porter lived, is a fair sample of these early writings.

DEAR MRS. HALL:

La Salle Co., Texas.

Your welcome letter, which I received a good while ago, was much appreciated, and I thought I would answer it in the hopes of getting another from you. I am very short of news, so if you find anything in this letter rather incredible, get Dr. Beall to discount it for you to the proper size. He always questions my veracity since I came out here. Why didn't he do it when I was at home? Dick has got his new house done, and it looks very comfortable and magnificent. It has a tobacco-barn-like grandeur about it that always strikes a stranger with awe, and during a strong north wind the safest place about it is outside at the northern end.

A colored lady is now slinging hash in the kitchen and has such an air of command and condescension about her that the pots and kettles all get out of her way with a rush. I think she is a countess or a dukess in disguise. Catulla has grown wonderfully since you left; thirty or forty new houses have gone up and thirty or forty barrels of whiskey gone down. The bar-keeper is going to Europe on a tour next summer and is thinking of buying Mexico for his little boy to play with. They are getting along finely with the pasture; there are sixty or seventy men at work on the fence and have been having good weather for working. Ed. Brockman is there in charge of the commissary tent, and issues provisions to the contractors. I saw him last week, and he seemed very well.

Lee came up and asked me to go down to the camps and take Brockman's place for a week or so while he went to San Antonio. Well, I went down some six or seven miles from the ranch. On arriving I counted at the commissary tent nine niggers, sixteen Mexicans, seven hounds, twenty-one six-shooters, four desperadoes, three shotguns, and a barrel of molasses. Inside there were a good many sacks of corn, flour, meal, sugar, beans, coffee, and potatoes, a big box of bacon, some boots, shoes, clothes, saddles, rifles, tobacco, and some more hounds.

The work was to issue the stores to the contractors as they sent for them, and was light and easy to do. Out at the rear of the tent they had started a graveyard of men who had either kicked one of the hounds or prophesied a norther. When night came, the gentleman whose good fortune it was to be dispensing the stores gathered up his saddle-blankets, four old corn sacks, an oil coat and a sheep skin, made all the room he could in the tent by shifting and arranging the bacon, meal, etc., gave a sad look at the dogs that immediately filled the vacuum, and went and slept outdoors. The few days I was there I was treated more as a guest than one doomed to labor. Had an offer to gamble from the nigger cook, and was allowed as an especial favor to drive up the nice, pretty horses and give them some corn. And the kind of accommodating old tramps and cowboys that constitute the outfit would drop in and board, and sleep and smoke, and cuss and gamble, and lie and brag, and do everything in their power to make the time pass pleasantly and profitably—to themselves. I enjoyed the thing very much, and one evening when I saw Brockman roll up to the camp, I was very sorry, and went off very early next morning in order to escape the heartbreaking sorrow of parting and leave-taking with the layout.

Now, if you think this fine letter worth a reply, write me a long letter and tell me what I would like to know, and I will rise up and call you a friend in need, and send you a fine cameria obscuria view of this ranch and itemized account of its operations and manifold charms. Tell Dr. Beall not to send me any cake, it would make some postmaster on the road ill if he should eat too much, and I am a friend to all humanity. I am writing by a very poor light, which must excuse bad spelling and uninteresting remarks.

Everybody well.

I remain,

Very respectfully yours,
W. S. PORTER.

More interesting, however, than these early Texas letters in showing the spirit of the man are the letters that he wrote from time to time to his daughter, Margaret, especially those written when she was a little girl. In them he speaks quite often of Uncle Remus, which they evidently read together, and they are all filled with the quaint conceits that enliven the two following:

MY DEAR MARGARET:

I ought to have answered your last letter sooner, but I haven't had a chance. It's getting mighty cool now. It won't be long before persimmons are ripe in Tennessee. I don't think you ever ate any persimmons, did you? I think persimmons pudden (not pudding) is better than cantalope or watermelon either. If you stay until they get ripe you must get somebody to make you one.

If it snows while you are there, you must try some fried snowballs, too. They are mighty good with Jack Frost gravy.

You must see how big and fat you can get before you go back to Austin. When I come home I want to find you big and strong enough to pull me all about town on a sled when we have a snow storm. Won't that be nice? I just thought I'd write this little letter in a hurry so the postman would get it, and when I'm in a hurry I never can think of anything to write about. You and Mummy must have a good time, and keep a good lookout and don't let tramps or yellowjackets catch you. I'll try to write something better next time. Write

soon.

Your loving

[ocr errors]

РАРА.

DEAR MARGARET:

February 14, 1900.

It has been quite a long time since I heard from you. I got a letter from you in the last century, and a letter once every hundred years is not very often. I have been waiting from day to day, putting off writing to you, as I have been expecting to have something to send you, but it hasn't come yet, and I thought I would write anyhow.

I hope your watch runs all right. When you write again be sure and look at it and tell me what time it is, so I won't have to get up and look at the clock. With much love,

РАРА.

As the last of these little sidelights on his character and humor which these letters convey it is fitting to give two showing a peculiarly strong trait-his modesty. He did not seek publicity for himself and he had a lower opinion of his work as work that would last than almost any one else. He wrote in all sincerity to his publishers after the Christmas of 1908:

MY DEAR MR. LANIER:

January 1, 1909.

I want to say how very much I admire and appreciate the splendid edition of my poor stories that you all put in my stocking for Christmas. Unworthy though they were for such a dress, they take on from it such an added importance that I am sure they will stimulate me to do something worthy of such a binding. I would say by all means don't let the Lipton Pub. Co. escape. Wine 'em or chase 'em in an auto and sell 'em all the "Pancakes" they can eat. Any little drippings of Maple Syrup will come in handy after the havoc of Christmas. I'll leave things of this sort freely to your judgment. A Happy New Year to yourself and the House.

Very truly yours,
SYDNEY PORTER.

To an admirer who asked for his picture for publication he jocularly refused a request which to most authors is merely a business opportunity. It is a characteristic letter. It was not until very shortly before his death that through much persuasion Sydney Porter finally allowed himself, his picture, and O. Henry to be identified together.

MY DEAR MR. HANNIGAN:

Your letter through McClures' received. Your brief submitted (in re photo) is so flattering that I almost regret being a modest man. I have had none taken for several years except one, which was secured against my wishes and printed by a magazine. I haven't even one in my own possession. I don't believe in inflicting one's picture on the public unless one has done something to justify it-and I never take Peruna.

Sorry! you'd get one if I had it.

That lunch proposition sounds all right-may be in Boston some time and need it.

[blocks in formation]

THE KNIGHT IN DISGUISE1

CONCERNING O. HENRY

(SYDNEY PORTER)

By Nicholas Vachel Lindsay

Is this Sir Philip Sidney, this loud clown,
The darling of the glad and gaping town?
This is that dubious hero of the press
Whose slangy tongue and insolent address
Were spiced to rouse on Sunday afternoon

The man with yellow journals round him strewn.
We laughed and dozed, then roused and read again
And vowed O. Henry funniest of men.

He always worked a triple-hinged surprise
To end the scene and make one rub his eyes.

He comes with vaudeville, with stare and leer.
He comes with megaphone and specious cheer.
His troup, too fat or short or long or lean,
Step from the pages of the magazine
With slapstick or sombrero or with cane:
The rube, the cowboy, or the masher vain.
They overact each part. But at the height
Of banter and of canter, and delight
The masks fall off for one queer instant there
And show real faces; faces full of care

And desperate longing; love that's hot or cold;

And subtle thoughts, and countenances bold.

The masks go back. 'Tis one more joke. Laugh on!
The goodly grown-up company is gone.

1

No doubt, had he occasion to address

The brilliant court of purple-clad Queen Bess,

He would have wrought for them the best he knew
And led more loftily his actor-crew.

How coolly he misquoted. 'Twas his art-
Slave-scholar, who misquoted-from the heart.
So when we slapped his back with friendly roar
Esop awaited him without the door,-
Esop the Greek, who made dull masters laugh
With little tales of for and dog and calf.

And be it said amid his pranks so odd
With something nigh to chivalry he trod-
The fragile drear and driven would defend-
The little shop-girls' knight unto the end.

1 This poem is reprinted with one or two slight changes which we make at the author's request, from "General William Booth Enters into Heaven, and Other Poems," by Nicholas Vachel Lindsay, published in 1916 by the Macmillan Company.

Yea, he had passed, ere we could understand

The blade of Sidney glimmered in his hand.

Yea, ere we knew, Sir Philip's sword was drawn
With valiant cut and thrust, and he was gone.

THE AMAZING GENIUS OF O. HENRY 1

By Stephen Leacock

To British readers of this book the above heading may look like the title of a comic story of Irish life with the apostrophe gone wron It is, alas! only too likely that many, perhaps the majority, of British readers have never heard of 0. Henry. It is quite possible also that they are not ashamed of themselves on that account. Such readers would, in truly British fashion, merely classify 0. Henry as one of the people that "one has never heard of." If there was any disparagement implied, it would be, as O. Henry himself would have remarked, "on him." And yet there have been sold in the United States, so it is claimed, one million copies of his books.

The point is one which illustrates some of the difficulties which beset the circulation of literature, though written in a common tongue, to and fro across the Atlantic. The British and the American public has each its own preconceived ideas about what it proposes to like. The British reader turns with distaste from anything which bears to him the taint of literary vulgarity or cheapness; he instinctively loves anything which seems to have the stamp of scholarship and revels in a classical allusion even when he doesn't understand it.

This state of mind has its qualities and its defects. Undoubtedly it makes for the preservation of a standard and a proper appreciation of the literature of the past. It helps to keep the fool in his place, imitating, like a watchful monkey, the admirations of better men. But on its defective side it sins against the light of intellectual honesty.

The attitude of the American reading public is turned the other way. I am not speaking here of the small minority which reads Walter Pater in a soft leather cover, listens to lectures on Bergsonian illusionism and prefers a drama league to a bridge club. I refer to the great mass of the American people, such as live in frame dwellings in the country, or exist in city boarding-houses, ride in the subway, attend a ten-twenty-thirty vaudeville show in preference to an Ibsen drama, and read a one-cent newspaper because it is intellectually easier than a two. This is the real public. It is not, of course, ignorant in the balder sense. A large part of it is, technically, highly educated and absorbs the great mass of the fifty thousand college degrees granted in America each year. But it has an instinctive horror of "learning," such as a cat feels toward running water. It has invented for itself the ominous word "highbrow" as a sign of warning placed over things to be avoided. This word to the American mind conveys much the same "taboo" as haunts the tomb of a Polynesian warrior, or the sacred horror that enveloped in ancient days the dark pine grove of a sylvan deity.

For the ordinary American this word "highbrow" has been pieced together out of recollections of a college professor in a black tail coat and straw hat destroying the peace of an Adirondack boarding-house: out of the unforgotten dullness 1 From "Essays and Literary Studies," 1916, John Lane Co.

« IndietroContinua »