« IndietroContinua »
Ad-ventus, ūs, m. (advenio), a coming to, an arrival.
figur. sorrow, grief, affliction, anguish, solicitude, care.
Aegyptus, i, f. Aegypt.
Aemŭlus, a, um (related to imitor and similis), adj., like, equal to; invidious, envious; as a subst.: a rival, emulator, imi
Ad-versarius, a, um, adj. (adversus), con-
Ad-versus and adversum, adv. and prp. c.
Aeger, gra, grum, adj., aching, sick, ill, indisposed, weak, faint, infirm, figur. :
Acquālis, e, adj. (aequus), even, level, plain, flat; equal, like to, similar; equable, uniform, constant, consistent, always the same; coeval, contemporaneous; as a subst.: a contemporary, of the same age; adv., aequaliter.
Aeque, adv. (aequus), equally, similarly, alike; with, et, atque, ac, acsi, quam, ut, cum; aeque nunc narrat, ac antea narrabat, he relates now in the same manner as he did before; acque amicos et nosmet ipsos diligamus, let us love our friends as well as ourselves; hi colunter aeque atque illi, these men are no less esteemed than those.
Ad-vespèraseit, avit, 3 (vespera), v. imp. inch. n., it grows towards evening, it grows late.
Ad voco, 1, v. a., I call, call to one; figur. : | Acqui-noctium, i, n. (aequus, nox), the equiI summon, call to my support.
Ad-võle, 1, v. n., I fly to or towards; figur.: Aequitas, ātis, f. (aequus), equality; equity, I run to, go quickly up to
impartiality; justice; evenness of mind, moderation, tranquillity of mind, reasonableness.
Aedes, and acdis, is, f., a house, habitation, dwelling; a building, edifice; a temple, house of worship; commonly the plural aedes denotes a house, the singular a temple.
Aedificium, i, n. (aedifico), an edifice, structure, fabric, building.
Aedifico, 1 (aedes, facio), v. a., I build, erect, rear a building.
Aedilis, is, m. (aedes), an edile, a Roman
Aeduus, a, um, adj., of or belonging to the
Acquo, (acquus), v. a., I make equal; I level, make smooth; I compare, confront with; c. acc.: I equal, come up to, attain; I divide equally.
Aequus, a, um (akin to aqua), adj., level, plain, smooth, equal; suitable, convenient; figur.: equitable, just, fair, impartial; favorable, friendly; calm, composed, undisturbed; aequo animo, willingly, patiently.
Āēr, dĕris, in., the air, atmosphere; the weather.
Aerarium, i, n. (aes), the place where the public money was kept, the treasury; the public money.
copper, brass, bronze; anything made | Af-firmo, 1 (ad, firmo), v. a., I confirm, cor of it, shield, trumpet, &c.; money, coin; roborate, assure; I affirm, assert, say aes alienum, debt. confidently, declare positively.
Aestas, atis, f. (akin to aestus, heat), the Af-flatus, is, m. (affle), a breathing upon, breeze, blast; breath; figur.: inspiration, enthusiasm.
Afflicto, 1 (affligo), v. intens. a., I agitate, toss, or drive this way and that; figur.: I afflict, vex, torment, distress, harass; afflictare se, and afflictari, to be afflicted, to grieve.
Aestimo, 1 (aes), v. a., I estimate, value,
Aestuo, 1 (aestus), v. n., I am hot, I boil
Aestus, us, m. (akin to aestas), burning or scorching heat; the ebbing and flowing of the tide.
Aetas, atis, f. (for aevitas from acvum), age,
time of life; life, age of a man; time. Aeternus, a, um (for aeviternus, from aevum), adj., eternal, everlasting; durable, lasting, perpetual; in aeternum, eternally, forever.
Affectus, a, um, part. (afficio), affected; adj., disposed, inclined, constituted; moved; afflicted, oppressed, harassed; indisposed, sick; debilitated, weakened, impaired.
Af-féra, at-tili, al-lātum, af-ferre (ad, fero), v a., I bring, carry; animum alicui a., to encourage any one; vim alicui a., to employ force against one; a. se, to betake one's self; figur.: I assert, allege; I tell, bring word, report, announce ; I produce, bring forth; I contribute, help, assist.
Af-flictus, a, um, part. (affligo), dashed, agitated ; adj., troubled, harassed, distressed, afflicted.
Af-figo, izi, ictum, 3 (ad, flige), v. a, I throw or dash against anything, I overthrow; figur.: I harass, distress, vex, disquiet, trouble; affligere se, to ruin one's self.
Af flo, 1 (ad, flo), v. n. and a., I blow upon, breathe upon; I inspire.
Af-fluo, uri, uzum, 3 (ad, fiuo), v. n., to flow to or towards; to run or flock towards; figur. I have in abundance, I abound in, c. abl.; I am in abundance, I abound. Africānus, i, m., a surname of the two most distinguished Scipios.
Age, pl. agite (imper. of age), interj., move!
go to come! come on! well! be it so! Ager, agri, m., a field, farm; ground, land,
Agger, èris, m. (aggerère), a heap or pile of earth, stones, wood, rubbish, &c; & mound, rampart, bulwark; a bank, mole, dam.
Af-ficio, feci, fectum, 3 (ad, facio), v. a., I | Ag-grèdior, gressus sum, 3 (ad, gradier), V, move, affect, influence, touch; I weak- dep., n., and a., I go to, or up to, I come eli, ,debilitate, afflict with disease; I give, near, approach, accost; I attack, assail, bestow; a. aliquem beneficio, to bestow assault, encounter; figur.: I undertake, kindness on one; voluptate, to please; attempt, go about, prepare for, enter uppoena, to punish; molestia, to grieve, dis- on, commence ; aggredi aliquem pecunia, tress; injuria, to injure; ignominia, to to bribe some one.
I acknowledge, recognize, own; I know, approve, avow, contess.
Ago, ègi, actum. 3, v. a., I move, set in motion, conduct, drive, lead; chase, pursue; I guide, direct, steer, manage, conduct; I emit, cast forth, shoot out; I do, | perform, act, execute; I pass, spend, vitam.
Agrārius, a, um (ager), adj., of or belonging to land, fields; lex agraria, a law about dividing public lands among the people.
Agrestis, e (ager), adj, belonging to the
Aie, als, alt, v. def., I say, speak; I affirm, assert, testify, avouch; ain', for aisne? do you say?
Ala, ae, f., a wing; figur.: the wing of an
Alácer, cris, cre, adj., light, lively, brisk,
one's affections, at variance with, ab
XЛquando (alius, quando), adv., at some
Aliquõ (aliquis), adv., some whither, to some place.
Xliqušt (alius, quot), indecl. pl. adj., some, several, a few, not many.
Aliter (alis for alius), adv., in another manner, otherwise, in any other way, else. It is joined with the adv. longe, multo, nihilo, and often has after it the particles ac, aeque, et, quam, &c. ; longe aliter atque, much otherwise than.
Aliās, adv. (alius), in another way, after another fashion; at another time, on another occasion; in other respects, otherwise; elsewhere.
Altus, a, ud (žkλos), gen. alius, pron. adj.,
Algor, ōris, m. (algeo), great cold, shiver- Al-licio, lexi, lectum, 3 (ad, lacio), v. a.,
I allure or entice to myself, I draw to myself by alluring.
Alo, ălui, ălítum, and altum, 3, v. a., I feed, fill, increase; I nourish, support, maintain, cherish; I cherish, defend.
Alibi (alius), adv., elsewhere, in another Altěr, èra, ĕrum (alius), adj., one of two, place; in anything else. the other; the second.
ble, great; altum, i, n., the open sea, the | A-mõveo, ôvi, ötum, 2, v. a., I remove from
Amabilis, e (amo), adj., worthy of being
Am-plector, exus sum, 3, v. dep. a., I em-
Amalthea, ae, f. v., Epp. Cie. III., n. 11.
Amplexor, atus sum, 1 (amplector), v. dep.
Am-plexus, us, m. (amplector), the act of
Amb-itus, ūs, m. (ambio), a going round or
Amplifico, 1 (amplus, facio), v. a., I en-
amplitude, greatness, magnitude, extent,
Amb-itiōsus, a, um (ambitio), adj., going round; ambitious.
Ambulo, 1 (ambi), v. n., I walk; I
A-mentia, ae, f. (amens), madness, insanity, frenzy, folly.
Amicitia, ae, f. (amicus), friendship, amity; league of friendship, alliance.
Amicus, a, um (amʊ), adj., loving, friendly, favorably inclined; confederated; subst.,
A-mitto, isi, issum, 3, v. a., I send away,
dismiss, let go; I lose, throw away. Amo, 1, v. a., I look at, regard tenderly, am fond of, love; I delight in, take great pleasure in; amare se, to be pleased or satisfied with one's self. Amoenitas, atis, f. (amoenus), pleasantness,
delightfulness, desirableness. Xmoenus, a, um (amo), adj., worthy of being looked at, pleasant, delightful, sweet,
however, inclines to affirmation, as if it were annon; est quidem id magnum, atque haud scio, an maximum, it is important, and I do not know if it be not highly important, or it is perhaps of the utmost importance.
Anceps, cipitis (am, caput), adj., that has two heads; twofold, double; doubtful, uncertain, dubious.
Ancilla, ae, f. (ancula), a maid-servant, handmaid.
Ancora, anchōra, ae, f., an anchor. Anfractus, us, m. (amb, frango), the turning or twining of a road, a winding or bending; a circuit, revolution, compass. Ango, anzi, 3, v. a., I make narrow, I compress; I stifle, choke, strain, strangle; I cause pain; figur.: I straiten, tease, vex, trouble, torment.
Angor, iris, m. (ango), a compression of the throat, sore throat; figur.: anguish, vexation, grief, sorrow.
Angustia, ae, f. (angustus), a narrow place; narrowness, straitness; angustiae, pl., difficulty, distress, perplexity. Angustus, a, um (angv), adj., strait, narrow, close, confined, limited.
Anima, ae, f., breath; vital spirit, life; the thinking faculty, the soul; pl., shades, ghosts, spirits. Inim-ad-verto, rti, rsum, 3 (animum adverto), v. a., I take heed, attend, observe, perceive, consider; I punish; animadvertere in aliquem, to punish any one. Ănimal, ālis, n. (anima), a living creature, an animal.
Animus, i, m., the soul, the mind; thought, will, purpose, desigu; inclination, dişposition, regard, esteem, affection, love; courage; animi causa, for the sake of
duration, lasting a year; recurring every year, yearly, annual. Ante, prep. c. acc., before, as respects place or persons, and time; dies ante paucos, some days ago; in dates, ante diem is put for die: ante diem VI. Calendas Novembres, for die sexto ante C. N., on the sixth day before the 1st of November. Ante omnia, before all, first of all, or above all, chiefly. Ante is often used adverbially: et feci ante, et facio nunc, I did so before, and do
Antčā (ante ea), adv., before, formerly, heretofore, in time past.
Antě-căpio, cepi, ceptum, 3, v. a., I take be
forehand, I preoccupy; antecapere tempus, to anticipate.
Antè-cēdo, essi, essum, 3, v. n. and a., I go before, precede, take the lead; I surpass, excel.
An-nitor, isus, and irus sum, 3 (ad, nitor), v. n., I rest or lean upon anything; I strive, aim at, labor upon, exert myself to reach or obtain.
Antě-cello, ère, v. a. and n., I excel, surpass, exceed, am superior to; c. dat.; antecellere omnibus ingenii gloria, to surpass all in the glory of genius; c. acc.: eloquentia ceteros antecellis, thou art superior to the others in eloquence. Ante-fèro, tuli, lātum, 3, v. a., I carry or bear before; I prefer
Antě -hac, adv., before now, before, formerly, in time past, hitherto, until now; before this time.
Antě-lūcānus, a, um (lux), adj., done before daylight, early.
Antenna, antemno, ae, f. (am, teneo), a sailyard.
Ante-pōno, sui, situm, 3, v. a., I set or place before I prefer.
Antè-quam, adv. of time, before that, before.
Antiquītas, ātis, f. (antiquus), antiquity, an
cientness; the ancients; ancient custom, ancient manners.
Antiquitus (antiquus), adv., of old, ancient ly, in former times, in days of yore. Antiquo, 1 (antiquus), v. a., I make old, put