Venalis, e (venus, us), adj., exposed to sale, | Verbigēnus, i, m., one of the four districts offered for sale; venal, mercenary. Vēnātio, önis, f. (venor), hunting, the chase; a spectacle of hunting; the game. Vēnātus, ūs, m. (venor), a hunting or chasing, the chase, Vendo, didi, ditum, 3 (contracted from venum do), v. a., I sell, vend; betray for money; I sell, exchange, give the use of for money or other valuable considera tion. Věnēnum, i, n., bane, poison, venom. Veneticus, a, um, adj., of or belonging to Venetia or the Veneti, Venetian. Venia, ae, f., indulgence, leave, permission, allowance, license; favor, kindness; pardon, forgiveness. or cantons into which Helvetia was Verbum, i, n., a word; a saying, adage; Vērī-similis, e adj., like the truth, having Věnio, vēri, ventum, 4, v. a., I come, I go ; | Vērš (verus), adv., in truth, indeed, truly, to I come back, come home, return; come, happen, befall, fall out, take place, occur; alicui venire auxilio, to come to the assistance of any one; ventum est, they have come. Venetia, ae, f., the country of the Veneti. Venter, tris, m., the belly; the stomach. certainly, for certain, assuredly yes, yes indeed, by all means, ay, certainly; conj. but, but now. a verse. Versiculus, i, m. (versus) dim., a little line; Vepres, is, m. and f., a thorn, brier, bram- Versus, ñs, m. (verto), a turning round; a line in writing; a poetical line, a verse ; Versus and versum (from versus, a, um), about, turn round; I overturn, ever throw, throw down; figur. I turn, interpret, translate; turn, change, transform, alter; I turn over, revolve, consider, reflect upon, ponder, examine; vertere hostes in fugam, to put the enemy to flight; vertere se aliquo, to turn or direct one's self in any direction. Verum (verus), conj., but, however; adv., really, truly, actually, in truth. Verum-tamen or vêrun-tămen, conj., but however, but yet. Vērus, a, um, adj., being, real, actual, true, sincere, genuine, certain, natural; right, proper, fit; reasonable; adv., vērē. Vescor, 3 (esca), v. dep. n., I feed upon, eat; I enjoy, make use of, use. Vesper, ĕris, and vesper or vespèrus, ĕri, m., the evening, eve, the evening-star; the west. Vester, tra, trum (vos), adj., pron. poss., of or pertaining to you, your, yours. Vestigium, ü, n., a footstep, tread, trace, track; a tread or step; the place or spot on which a man treads or stands; the sole, the foot; figur.: a trace, vestige, mark, sign, token, indication; a point, moment, instant. Vestimentum, i, n. (vestio), that which serves for clothing, clothes. Vestio, 4 (vestis), v. a., I clothe, array; figur. I clothe, cover as with a garment, cover, deck, adorn. Vestis, is, f., a garment, vest, vestment, robe, clothes, dress, suit, habiliments. Vestitus, us, m. (vestio), clothing, clothes, dress, apparel, raiment, attire; figur. : a clothing, dress, vesture, covering, decoration. - Vēlērānus, a, um (vetus), adj., old, of many years' age or standing; veteranus, an old soldier, veteran soldier, veteran. Veto, ui, tum 1, v. a., I dissuade, forbid, prohibit, interdict; figur.: I forbid, ward off, hinder, prevent; vetitum est, it is or has been forbidden. Veto was the word used by a tribune of the people when he protested against a measure of the senate or of a magistrate: I am opposed to it, I forbid it, I protest against it. Vētus, ĕris, adj., old; old, not new, of long standing; old, former, of former days. Vétustas, atis, f. (vetus), oldness, age, length of time, antiquity, ancientness; posterity, future times; antiquity, the former, old, ancient times; old friend ship, old acquaintance; cunning. Vetustus, a, um (vetus), adj., old, not new of long standing; old, not young. Vexillum, i, n. (veho), a military ensign, ensign, standard, banner; the body of men who were under a single banner; the banner, flag, or unfurled cloth, which was displayed from the general's tent as a signal for the soldiers to prepare for battle. Vezo, 1, v. a., I hurt, treat ill, maltreat, abuse, plague, harass, distress, worry, annoy, molest, trouble, afflict, injure, damage. Via, ae, f., a way, road, highway, high road; a street; a way, passage, canal, path; figur.: a way, means, opportunity. Viator, ōris, m. (via), a wayfaring man, traveller, passenger. Vicēsimus or vīgēsīmus, a, um (viginti), adj., the twentieth. Vicinitas, ätis, f. (vicinus), nearness of place, neighborhood, vicinity; the neighbors. Vicinus, a, um (vicus), adj., neighboring, near; vicinus, m., and vicina, f., a neighbor. Vicis, is, f. (a genit. of which the now. does not occur; acc., vicem; abl., vice; pl., vices and vicibus), change, alternate or reciprocal succession, vicissitude, alternation, interchange; the lot, hap, fate, condition of any one usually unfortunate; person, part, respect, concern; in vices, in turns, in return; in vicem, by turns, alternately, reciprocally, mutually; vice versa, the case being reversed, reversely; in vicem eorum, instead of them, in their place. Victima, ae, f. (vincio), an animal adorned with a vitta or head-band, and sacrificed Victor, ōris, m. (vinco), a conqueror, victor; Vide-licět, adv. (for videre licet), it is easy Viden'? for videsne? Video, vidi, visum? 2, v. a. and n., I see, Vigêsimus, a, um. See vicesimus. Vigilo, 1 (vigil), v. n., I watch, keep awake; figur.: I am watchful, vigi- Viginti, indecl. num. adj., twenty. Villa, ae, f. (vicus), dim., a small building, country-house, farm-house, country-seat. Vimen, inis, n. (vico), any pliant twig for plaiting or binding, an osier, wicker-rod, twig, withe. Vinaceus, a, um (vinum), adj.. of or pertaining to wine; vinaceus, sc. acinus, a grape-stone. Vincio, nri, nctum, 4 (vieo), v. a.. I bind ; figur. : I confine, restrict, restrain ; check, impede, hold back, subdue ; I make fast, fasten, fortify, secure. Finco, vici, victum, 3, v a.. I conquer, vanquish, overcome; I outdo, surpass, exceed, excel; figur.: I conquer, overcome, overpower, force, constrain, master, subdue, soften. Vinculum and vinclum, i. n. (vincia), anything that ties or binds, a boud, band, tie, cord. Vindex, icis, m. and f (vindice), one that lays claim to something, a claimant; an asserter, defender, protector, maintainer, deliverer; adj., avenging, punishing; an avenger, punisher. Vindico or vendico, 1, v. a., I claim, lay claim to, demand as my own, arrogate, appropriate, assume; I free, set free, liberate, rescue, deliver, defeud, protect, save, redeem ; I maintain, assert; I punish, inflict punishment; vindicare aliquem in libertatem, to assert the freedom of any one, set him free. Vinca, ae, f. (vinum), a vineyard; a roof, shed, or mantelet, under which the Romans assailed the walls of towns. Vinum, i, n., wine. Vičientia, ae, f. (violens), violence, vehe mence, impetuosity. Violentus, a, um (vis), adj, using great Vir, žri, m., a man, a male person; a man Viridis, e (vireo), adj., green, young, Viridītas, ātis, f. (viridis), greenness, ver- Virilis, e (vir), adj., of a man, pertaining Vis, vis, pl., vires, ium f., strength, power, consideration; vehemence, violence, im- Viso, si, sum, 3 (video), v. freq. a., I see, Vitu, ae, f., life; way or manner of life; a life, biography; sustenance, support, aliment; mea vita, as a term of endearment, my life, my sweet, my treasure. Vitis, is, f., a vine; a branch of a vine. Vitium, i, n., whatever is to be complained of as defective, wrong, or faulty in a thing, a defect, fault, blemish, flaw, imperfection, anything amiss; a moral fault, vice, impediment; inconvenience. Vito, I, v. a., I shun, avoid, eschew, endeavor to escape, beware of. Vivi-radiz, icis, f. (vivus radix), a quickset or plant that is set with the root. Vivo, viri, victum, 3, v. n., I live, am alive, have life; I support life. I eat and drink ; pass my life in a certain manner, pursue a certain course of life; I live well, live in earnest, enjoy life. Vivus, a, um (vivo), adj, alive, living; living, green, fresh; figur.: fresh, vigorous, lively, active, strong, native. Vir, adv., with difficulty, hardly, scarcely. Vŏcābúlum, i, n. (voco). the appellation of a thing, a name, term, word. Voco, I (vox), v. a., I call; I call upon, invoke, implore; I call, cite, summon; I call, bid, invite; I invite, entice, attract, allure; I call out, challenge; I call, name. Volens, tis, part. (volo, velle), adj., willing. Volo. vis, vult, võlui, velle, v. a., I cry or beg for, desire, wish; I will, have a mind, am willing, choose, purpose, intend: I con mand, ordain, appoint; quid sibi vult? what will he have? what is his aim? Voluntarius, a, um (volunta«), adj., one who does a thing with free will, acting from choice, voluntary; v. miles, a vol unteer. Voluntas, atis, f. (volo, velle), the will, in clination, wish, desire; good-will, affection, love, favor; disposition; intention, purpose, design; approbation, consent; ad voluntatem loqui, to speak according to the will of another; voluntate, willingly, voluntarily, of one's own will, of one's own accord. Võluptārius, a, um (voluptas), adj, bringing pleasure or enjoyment, pleasurable pleasant, delightful. Voluptas, atis, f. (for volupitas, from volupe), pleasure, enjoyment, delight; voluptates, appetites, desires. Volvo, volvi, volútum, 3, v. a., I roll forth, pour forth words, speak fluently; I revolve in the mind, pouder, meditate, consider, think or reflect upon; I roll round, make to revolve, carry round. Votum, i, n. (voveo), a vow or promise made to some deity; a wish, wishing. Vor, vocis, f. (voco), the voice: tone, accent; a sentence, decision, judgment. Vulgaris and volgāris, e (vulgus), adj., common, ordinary, relating to all, extending to all, usual; mean, low, vile, vulgar; adv., vulgāriter. Vulgō (vulgus), adv., among the people, in public; here and there, every where ; often; publicly, openly, before all; commonly, generally; indiscriminately; all together. Vulgus, t, n., people, a multitude, crowd, Vulněro, 1 (vulnus), v. a., I wound ; figur.: Vulnus and volnus, èris n., a hurt in the Vultus or voltus, is, m. (volo, velic), properly the will, desire expressed in the face ; the face, visage, countenance, mien, aspect, features, looks. HISTORICAL AND GEOGRAPHICAL INDEX. Acastus, i, m., a freedman belonging to Cicero. Achaia, ae, f., the province of Achaia in the northern part of the Peloponnesus, on the gulf of Corinth. After the destruction of Corinth by Mummius, B. C. 146, all of Greece was a Roman province under the name of Achaia. Adiatinus, i, m. (also written Adcantuannus), a chief of the Sotiates. Aduatici, ōrum, m., believed to be a German tribe, and a remnant of the Cimbri and Teutones. They occupied the country on the east of tho Nervii, between the Scaldis (Scheld) and the Mosa (Meuse). Aedui, rum, m., the Aedui, one of the most powerful tribes in all Gaul, dwelling between the Liger (Loire) and the Arar (Saone), and extending southward as far as Lugdunum: Aegypta, ae, m., a slave of Cicero. Aeneas, ae, m., Acneas, son of Venus and the remaining 16 years of his life in Asia Minor, Rhodes, and Samos, as a teacher of rhetoric. Aeschylus, i, m., a native of Cnidus, a con temporary of Cicero, and one of the most eminent rhetoricians in Asia Minor. He accompanied Cicero on his excursions in Asia. Aesopus, i, m. (Clodius), the most celebrated tragic actor at Rome in the Ciceronian period, probably a freedman of the Clodia gens. Like Roscius, he enjoyed the intimacy of Rome's greatest orator, who calls him noster Aesopus and nester familiaris. During his exile, Cicero received many valuable marks of Aesopus's friendship. Like Roscius also, he real ized an immense fortune by his profession; for he died worth almost $1,000,000, Alduasdūbis, is, m. (commonly written Dubis), a river which comes from Mount Jura and falls into the Arar (Saone): now Doubs. Allobrŭges, um, a Gallic people, bounded on the north and west by the Rhodanus (Rhone), south by the Isara (Isère), and extending eastward to the Alps, V. Cic. in Cat. III. 2, n. 9. Alpes, ium, f., the Alps, a chain of moun tains extending in a crescent form from the gulf of Venice to the gulf of Genoa, and separating Italy from Gaul and Germany. Amānus, i, m., a mountain range, running from northeast to southwest, between Syria and Cilicia. Ambarri, ōrum, m., the Aedui Ambarri, a |