Kleine philologische Schriften, Volume 1Buchhandlung des Waisenhauses, 1884 - 813 pagine |
Altre edizioni - Visualizza tutto
Parole e frasi comuni
Accius aediles Aenderung alia Anapäst apud atque autem bemerkt Bergk Cicero Conjectur dafs daher daſs Dea Dia Dichter dicit enim Ennius erat ersten etiam Festus Fleckeisen Form fortasse fuisse fuit Grammatiker griechischen haec hanc Handschriften haud hinc homines hunc iambische Ianus id quod idem igitur illud indem Inschrift ipse ipsum itaque item Iuppiter Jahrg Kritik Lachmann läfst lateinischen legitur Lesart libri loco locum Macrobius magis Metrum mihi modo Mostellaria mufs neque nihil nisi nomen Nonius nunc omnes omnino Opusc Osci Oskischen Pacuvius Plautus poeta Priscian Probus quae quam quamquam quemadmodum quibus quid Quintilian quis quoque recte Ribbeck Ritschelius Ritschl römischen satis scheint schreiben scribendum scripsit Septenar sive statt Stelle Stichus sunt tamen Terenz Tetrameter Theil tibi trochäischen Ueberlieferung unsere usus Vahlen Varro velut verba vergl vero Vers Verse versus verum videtur wohl Worte δὲ καὶ
Brani popolari
Pagina 233 - Quorum ego orationes si, ut spero, ita expres- 23 sero virtutibus utens illorum omnibus, id est sententiis et earum figuris et rerum ordine, verba persequens eatenus, ut ea non abhorreant a more nostro — quae si e Graecis omnia conversa non erunt, tamen ut generis eiusdem sint, elabora25 vimus — , erit regula, ad quam eorum dirigantur orationes qui Attice volent dicere.
Pagina 563 - Arcades, invidia rumpantur ut ilia Codro ; aut, si ultra placitum laudarit, baccare frontem cingite, ne vati noceat mala lingua futuro.
Pagina 435 - Titus Lucretius poeta nascitur, qui postea amatorio poculo in furorem versus, cum aliquot libros per intervalla insaniae conscripsisset quos postea Cicero emendavit, propria se manu interfecit anno aetatis XLIIII.
Pagina 274 - ... collum, quam veniens una atque altera rursus hiems noctibus in longis avidum saturasset amorem, posset ut abrupto vivere coniugio, quod scibant Parcae non longo tempere abesse, 85 si miles muros isset ad Iliacos.
Pagina 446 - Exit saepe foras magnis ex aedibus ille, esse domi quem pertaesumst, subitoque < revertit >, quippe foris nilo melius qui sentiat esse. Currit agens mannos ad villam praecipitanter, auxilium tectis quasi ferre ardentibus instans; oscitat extemplo, tetigit cum limina villae, aut abit in somnum gravis atque oblivia quaerit, aut etiam properans urbem petit atque revisit.
Pagina 366 - Homo qui erranti comiter monstrat viam, Quasi lumen de suo lumine accendat facit, Nihilo minus ipsi lucet, cum illi accenderil.
Pagina 519 - Weizen in Reife da. Vierzehn Tage später beginnt die Sichel ihr Werk. Mit der größten Eile wird die Ernte vollendet. Denn es naht die Sommerhitze, die in den verpesteten Niederungen der Campagna dem Menschen Verderben droht. Die Natur sinkt mit dem Monat Julius in den Zustand der Todesruhe. Die Erdoberfläche zeigt nur verdorrte Pflanzenstengel, verbrannten Rasen und gelbe Stoppeln. Verschwunden ist das Leben aus Flur und Haus. In langen Zügen ziehen die...
Pagina 478 - Cetera quae sursum crescunt sursumque creantur, et quae concrescunt in nubibus, omnia, prorsum omnia, nix venti grando gelidaeque pruinae...
Pagina 440 - Tantum religio potuit suadere malorum. Tutemet a nobis iam quovis tempore vatum terriloquis victus dictis desciscere quaeres. Quippe etenim quam multa tibi iam fingere possunt somnia quae vitae rationes vertere possint fortunasque tuas omnis turbare timore!
Pagina 147 - Einschränkung 65 nam publicae rei causa quicumque id facit magis quam sui quaesti, animus induci potest eum esse civem et fidelem et bonum das Gesetz v.